イタリア語の移動・交通機関・道の聞き方

_____ までいくらですか
Quanto costa un biglietto per _____?


_____ まで一枚お願いします
Un biglietto per _____, per favore.


この[電車/バス]はどこ行きですか?
Dove va questo treno / quest’autobus?


_____ 行きの[電車/バス]はどこですか?
Dov’è il treno/l’autobus per _____?


この[電車/バス]は _____ に止まりますか
Questo treno/quest’autobus si ferma in _____?


_____ 行きの[電車/バス]は何時に出発しますか
Quando parte il treno/l’autobus per _____?


この[電車/バス]は何時に _____ に着きます?
Quando arriva a _____ questo treno/quest’autobus?


_____はどちらですか?
Come si arriva a _____ ?


駅…
…alla stazione ferroviaria?


バス停…
…alla stazione dell’autobus?


空港…
…all’aeroporto?


街の中心…
…in centro?


ユース・ホステル…
…all’ostello della gioventù?


_____ ホテル…
…all’albergo ____ / all’hotel ___?


_____大使館/領事館…
…al consolato Giapponese?


…が多い所はどこですか?
Dove ci sono molti OR Dove trovo molti


宿…
…hotels?


レストラン…
…ristoranti?


バー…
…bar?


見物…
…cose da vedere? or luoghi da vedere


地図で指して下さい。
Potete mostrarmelo sulla carta?



strada


左へ曲がってください。
Giri a sinistra.


右へ曲がってください。
Giri a destra.



sinistra



destra


まっすぐ
diritto


_____ へ向かって
verso il _____


_____ の先
dopo il _____


_____ の前
prima del _____


_____が目印です。
Guarda il _____. or Cerca il _____.


交差点
incrocio



nord; abbreviated N



sud; abbreviated S



est; abbreviated E


西
ovest; abbreviated O


上り
(in) su


下り
(in) giù


タクシー!
Taxi!


_____までお願いします。
Portatemi a _____, per favore.


_____ までいくらですか?
Quanto costa andare a _____?


そこまでお願いします。
Portatemi lì, per favore.

コメント

タイトルとURLをコピーしました