健康管理と医療サービスへのアクセス
海外旅行中に病気やけがになることは誰にでも起こりえます。中国での医療サービスは、主要都市では高水準ですが、言語の壁があります。本セクションでは、病院や薬局での会話、緊急時の対応フレーズを提供します。
基本的な症状説明フレーズ
「我不舒服。」(気分が悪いです。)
「我有点发烧。」(少し熱があります。)
「我头痛。」(頭痛があります。)
「我肚子疼。」(お腹が痛いです。)
「我咳嗽。」(咳をしています。)
| 症状説明 | ピンイン | 日本語訳 | 関連する医学用語 | 重要度 |
|---|---|---|---|---|
| 发烧 | fāshāo | 熱がある・発熱 | 温度计(温度計) | 高 |
| 头痛 | tóu téng | 頭痛 | 止痛药(鎮痛薬) | 高 |
| 喉咙痛 | hóulóng téng | 喉の痛み | 润喉糖(喉飴) | 中 |
| 咳嗽 | késou | 咳 | 止咳药(咳止め) | 高 |
| 腹痛 | fù téng | 腹痛 | 胃药(胃薬) | 高 |
| 腹泻 | fù xiè | 下痢 | 止泻药(下痢止め) | 高 |
| 呕吐 | ǒu tù | 嘔吐 | 止吐药(制吐薬) | 高 |
| 皮肤过敏 | pífu guòmǐn | 皮膚アレルギー | 抗过敏药(抗アレルギー薬) | 中 |
病院での会話
中国の病院は大規模で複雑な構造になっていることが多いです。以下のフレーズが役に立ちます。
病院到着時のフレーズ
「我需要看医生。」(医者に見てもらいたいです。)
「挂号处在哪里?」(受付はどこですか?)
「我需要预约吗?」(予約が必要ですか?)
「医生什么时候来?」(医者は何時に来ますか?)
「需要做什么检查?」(どのような検査が必要ですか?)
薬局での会話
風邪やマイナーな症状では、医者の診察を受けずに薬局で医薬品を購入できることが多いです。
| 薬局フレーズ | ピンイン | 日本語訳 | 場面 | 重要度 |
|---|---|---|---|---|
| 我需要… | wǒ xūyào | ~が必要です | 薬の依頼 | 高 |
| 感冒药 | gǎnmào yào | 風邪薬 | 風邪治療 | 高 |
| 这个药怎样吃? | zhège yào zěnyàng chī | この薬はどう飲みますか? | 用法確認 | 高 |
| 一天吃几次? | yī tiān chī jǐ cì | 1日何回飲みますか? | 用量確認 | 高 |
| 饭前还是饭后吃? | fàn qián háishi fàn hòu chī | 食前か食後か? | 用法確認 | 高 |
| 有副作用吗? | yǒu fùzuòyòng ma | 副作用はありますか? | 安全確認 | 中 |
| 过敏源 | guòmǐn yuán | アレルギー物質 | アレルギー確認 | 中 |
| 多少钱? | duōshao qián | いくらですか? | 支払い | 高 |
緊急時の対応フレーズ
重大な医学的緊急事態が発生した場合は、直ちに通報が必要です。
緊急通報フレーズ
「我需要救护车!」(救急車が必要です!)
「我在…地方。」(私は~の場所にいます。)
「请快点!」(急いでください!)
「他失去意识了。」(彼は意識を失いました。)
「需要立即就医。」(すぐに医者が必要です。)
緊急電話番号
「120」:救急車(病気・事故)
「110」:警察
「122」:交通事故
健康管理のコツ
旅行中の健康を守るためのアドバイスです。
予防措置:出発前に基本的な医薬品(風邪薬、下痢止めなど)を用意しましょう。
水の安全:中国での水道水は、そのまま飲むことは推奨されません。ボトル入り水を購入しましょう。
食事の安全:路上の露店食べ物には注意が必要です。衛生的な飲食店を選びましょう。
保険:海外旅行保険に加入することを強くお勧めします。



コメント