このページはスウェーデン式のOffertförfrågan(見積依頼)・RFP(提案依頼)メールに特化したテンプレ集です。情報量が多いのでブックマーク推奨。
「複数ベンダーに送る時の作法は」「公的入札の場合は」「LOU適用の判断は」を完全テンプレ化します。
公平競争明示・LOU公共調達法・PEPPOL対応で完全展開します。
既存ハブ(swedish-business-email-business-phone)との住み分け
ハブ記事はRFP・見積依頼を扱いません。
本記事はOffertförfrågan・RFPだけをスウェーデン慣行で深掘りするテンプレ集です。
住み分けの軸
ハブは全トピック総論、本記事はB2B発注フローの全段階を徹底展開します。
RFPで迷ったら本記事、メール全体像はハブを参照します。
B2B発注フローの全体像
スウェーデンのB2B発注は3段階構造です。
各段階で異なるメール種別があります。
RFI(情報依頼)→ RFP(提案依頼)→ Offert(見積もり)
3段階フローが標準です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| RFI → RFP → Offert | [ɛr ɛf iː] | RFI → RFP → 見積もり |
段階を飛ばすと精度が下がります。
各段階のメール種別
各段階でメール種別が異なります。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Olika mailtyp per fas | [ˈʉːlɪka] | 段階別メール種別 |
RFIは情報収集、RFPは提案募集、Offertは見積もり比較です。
期限設計
各段階の期限を慎重に設計します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tidsdesign per fas | [ˈtiːdsˌdiːzaɪn] | 段階別タイムライン |
RFI 1週、RFP 3-4週、Offert 1-2週が標準です。
RFI(情報依頼)メール
RFIは情報収集段階です。
市場理解を目的とします。
開放型 vs 選択肢型質問
2つの質問タイプを使い分けます。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Öppen vs val | [ˈœpːɛn] | 開放型vs選択肢型 |
初期段階は開放型が情報量多いです。
「Kan ni presentera era tjänster?」
RFI標準フレーズです。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Kan ni presentera era tjänster? | [kɑn niː prɛːsɛnˈteːra] | サービス紹介できますか? |
シンプルな問いかけが効果的です。
評価基準の事前共有
評価基準を事前に共有します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Bedömningskriterier delas i förväg | [bɛˈdœmːnɪŋs kriˈteːriːɛr] | 評価基準を事前共有 |
透明性が信頼を生みます。
📘 スウェーデン語の語彙も、いっしょに。頻出単語を頻度順にまとめたPDF単語帳です。
複数ベンダー同時依頼の明示
スウェーデンでは複数ベンダー同時依頼を明示します。
隠すと逆に不誠実と見なされます。
「Vi kontaktar flera leverantörer parallellt」
並行依頼を宣言します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Vi kontaktar flera leverantörer parallellt | [ˈfleːra leːveːranˈtøːrɛr] | 複数ベンダーに並行連絡 |
標準的な公平競争宣言です。
公平競争の宣言
公平競争を明示します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Rättvis konkurrens deklareras | [rɛtːˈviːs kɔnˈkɵrːɛns] | 公平競争を宣言 |
競合数まで開示することもあります。
スウェーデン文化での誠実さ
透明性が誠実さの証です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Transparens är ärlighet | [transparɛns] | 透明性=誠実さ |
隠蔽はマイナス評価になります。
RFP(提案依頼書)メール
RFPは具体的提案を募集します。
要件定義書を添付します。
要件定義書添付
要件定義書をPDFで添付します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Kravspecifikation bifogas | [ˈkraːv spɛsifiˈkaːʂoːn] | 要件定義書を添付 |
20-50ページ程度が標準です。
提案フォーマット指定
提案フォーマットを統一します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Offertformat standardiseras | [stadarːdiˈseːras] | 提案フォーマット標準化 |
比較しやすくなります。
Q&A期間設計
質問期間を設けます。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Frågeperiod planeras | [ˈfroːɡɛperioːd] | 質問期間を計画 |
1-2週が標準です。
要件定義書の構造
要件定義書は3部構成です。
業務概要・技術要件・評価基準です。
業務概要
業務概要を最初に記述します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Verksamhetsbeskrivning | [ˈvɛrksamheːts] | 業務概要 |
背景と目的を伝えます。
技術要件
技術要件を詳細に記述します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tekniska krav | [ˈtɛknɪska kraːv] | 技術要件 |
機能要件と非機能要件に分けます。
評価基準
評価基準を明確化します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Bedömningskriterier | [bɛˈdœmːnɪŋs] | 評価基準 |
各基準の重み付けも示します。
提案フォーマット指定
提案フォーマットを統一します。
3点を意識します。
PPT・PDF形式
提案はPPT・PDF形式です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| PPT eller PDF | [peː peː teː] | PPT またはPDF |
プレゼン形式が一般的です。
ページ数制限
ページ数を制限します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Max 30 sidor | [maks ˈtretːɪ] | 最大30ページ |
絞り込みを促します。
必須項目
必須項目を列挙します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Obligatoriska sektioner | [obligaˈtoːrɪska] | 必須セクション |
会社概要・実績・解決策・価格が標準です。
Q&A期間の運用
Q&A期間は公平性の核心です。
全ベンダーへ一括回答します。
「Frågor till [datum]」
質問期限を明示します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Frågor till 30 april | [ˈfroːɡɔr] | 質問は4月30日まで |
期限後は受付しません。
全ベンダーへの一括回答
同じ回答を全ベンダーに送ります。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Samma svar till alla | [ˈsamːa svɑːr] | 全員に同じ回答 |
個別優遇を避けます。
公平性の担保
公平性が法的にも重要です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Likabehandling viktigt | [liːkabɛhandlɪŋ] | 同等取扱いが重要 |
違反は再入札の原因です。
見積もり依頼(Offertförfrågan)
Offertは具体的な見積もり段階です。
RFP通過後の最終確認です。
数量・納期・仕様の3点セット
3点を明示します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Antal, leverans, spec | [ˈantɑːl] | 数量、納期、仕様 |
3点が見積もりの基礎です。
オプション提示依頼
追加オプションも提示依頼します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tilläggsalternativ | [ˈtɪlːɛksaltɛrnaˈtiːv] | 追加オプション |
「もしXなら」の選択肢を提供します。
有効期限確認
見積もり有効期限を確認します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Offert giltig till | [ˈjɪltɪɡ] | 見積もり有効期限 |
30-60日が標準です。
公的入札(Upphandling)
公的入札はLOU下です。
厳格なルールがあります。
LOU(公共調達法)遵守
LOUを遵守します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| LOU måste följas | [ɛl oː ʉː] | LOU遵守必須 |
違反は法的責任です。
公平・公正・透明
3原則がLOUの核心です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Rättvis, opartisk, transparent | [opaˈʂiːsk] | 公平、公正、透明 |
これらを満たさないと無効です。
PEPPOL電子インボイス必須
PEPPOL対応が必須です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| PEPPOL obligatoriskt | [pɛˈpɔl] | PEPPOL必須 |
2019年から義務化されています。
評価結果通知メール
評価結果を通知します。
当選・不採用両方を丁寧に伝えます。
当選通知「Ni har vunnit」
当選通知です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ni har vunnit upphandlingen | [niː hɑːr ˈvʉnːɪt] | 入札に勝利 |
シンプルかつ明確に伝えます。
不採用通知「Tyvärr, ej valda」
不採用通知です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tyvärr, ej valda | [tyˈvɛːr eɪ] | 残念ながら不採用 |
理由は概略のみ伝えます。
フィードバック提供
不採用ベンダーにフィードバック提供します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Återkoppling till förlorande | [ˈoːtɛrkɔpːlɪŋ] | 不採用者へフィードバック |
次回改善のためです。
契約交渉開始メール
当選後は契約交渉に入ります。
法務連携が必要です。
「Kontraktsförhandling startas」
契約交渉を宣言します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Kontraktsförhandling startas | [kɔnˈtraktsfœrˈhandlɪŋ] | 契約交渉開始 |
双方の法務が連携します。
法務連携
双方の法務を連携させます。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Jur. avdelning samarbetar | [jʉˈriːdɪsk avˈdeːlnɪŋ] | 法務部門連携 |
NDAも締結します。
スケジュール提示
契約スケジュールを提示します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tidsplan kontrakt | [ˈtiːdsplɑːn] | 契約スケジュール |
2-4週で完結が目標です。
RFP送付前のチェックリスト
RFP送付前に必ず確認します。
5項目チェックで品質を保証します。
要件定義書の最終レビュー
要件定義書を最終レビューします。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Slutgranskning av kravspec | [ˈslʉːtɡrans kɪŋ] | 要件定義書最終チェック |
不足があれば後で追加困難です。
評価基準の数値化
評価基準を数値化します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Kvantitativa kriterier | [kvantitaˈtiːva] | 数値化された基準 |
主観的判断を排除します。
送付先リストの確認
送付先を確認します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Distribution lista | [distribʉˈʂoːn] | 送付先リスト |
3-5社が標準です。
提案内容の評価ステップ
提案受領後の評価ステップです。
3段階で評価します。
初次スクリーニング
必須要件適合チェックです。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Inledande screening | [ˈɪnleːdandɛ] | 初次スクリーニング |
必須要件不適合は除外です。
詳細評価
詳細評価を行います。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Detaljerad utvärdering | [dɛtaljeːrad] | 詳細評価 |
各基準でスコアリングします。
最終プレゼン
最終3社にプレゼンを依頼します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Slutpresentation top 3 | [slʉːt] | 最終プレゼンテーション |
1-2時間×3社が標準です。
日本人のRFPメールNG
日本人が陥りやすいNG3点です。
意識すれば改善します。
複数ベンダー隠し
複数ベンダー隠しは不誠実です。
透明な並行依頼が標準です。
隠蔽はスウェーデンでマイナスです。
期限が短すぎる
期限が短すぎるとベンダーが対応できません。
RFPは3-4週が標準です。
短期間の依頼は避けられます。
評価基準が曖昧
評価基準曖昧化は公平性違反です。
具体的・数値化された基準が標準です。
「総合的判断」だけでは不十分です。
調達文化の比較
各業界・組織で調達文化が異なります。
事前に把握すれば適応できます。
伝統大企業の調達文化
伝統大企業はsourcing teamが厳格です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Stora företag: strikt sourcing | [ˈstoːra] | 大企業: 厳格な調達 |
形式重視で時間がかかります。
テック企業の調達文化
テック企業はスピード重視です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tech-bolag: snabb sourcing | [tɛk] | テック企業: 高速調達 |
2-4週で完結することもあります。
公的セクターの調達文化
公的セクターはLOU厳守です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Offentlig sektor: LOU strikt | [ɔˈfɛntliɡ] | 公的セクター: LOU厳守 |
3-6ヶ月の長期プロセスです。
NDA・機密保持
RFP前にNDA締結することもあります。
機密情報保護のためです。
RFP前NDA
RFP前にNDA締結します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| NDA innan RFP | [ɛn deː ɑː] | RFP前のNDA |
機密技術情報を含む場合です。
相互NDA
スウェーデンは相互NDA中心です。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ömsesidigt NDA | [œmˈseːsiːdɪɡt] | 相互NDA |
両社の機密を保護します。
BankID電子署名
BankID電子署名で締結します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| BankID-signering | [baŋk iː deː] | BankID署名 |
法的証明力を持ちます。
事後の振り返り
RFP完了後は振り返りを行います。
次回改善のためです。
プロセスレビュー
プロセスをレビューします。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Processgenomgång | [ˈprɔsɛsˈjɛnɔmɡoːŋ] | プロセスレビュー |
関係者全員で評価します。
ベンダー関係維持
不採用ベンダーとも関係維持します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Underhåll relation till förlorande | [ˈʉːndɛrˈhoːl] | 不採用ベンダーとの関係維持 |
次回機会を残します。
業界動向の追跡
業界動向を継続追跡します。
| スウェーデン語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Branschövervakning | [ˈbranʂøːvɛrˈvaːknɪŋ] | 業界動向追跡 |
新規プレイヤーの参入を把握します。
市場動向は半年ごとにレビューします。
調達戦略は年次で見直します。
長期的な調達効率化が組織収益を支えます。
北欧式の透明・公平・konsensusを尊重します。
これがスウェーデンB2Bの長期成功の核心です。
誠実な対応がリピーターを生みます。
不採用ベンダーが次回の協力者になることもあります。
長期視点での関係構築が大切です。
調達は一度限りではなく持続的な関係性です。
その姿勢がスウェーデンビジネスで評価されます。
誠実さが結局は最大の競争力です。
透明・公平な調達が組織信用を生みます。
これは短期的にも長期的にも有効です。
北欧式調達の合理性を学ぶ機会です。
そして実践し続けることが大切です。
調達文化は組織文化の鏡です。
透明な調達が透明な組織を作ります。
関連記事
請求書送付・督促はFaktura・PEPPOL・督促メールを参照します。
NDA・契約書はSekretessavtal・契約書メールを参照します。
仕様変更はSpecifikationsändring メールを参照します。
メール全体像はスウェーデン語ビジネスメール総合ハブを参照します。
📚 スウェーデン語をもっと伸ばすなら、まず語彙から。
どんな場面でも、会話の土台になるのは語彙力。スウェーデン語の頻出単語を頻度順に、発音・日本語訳・用例つきでまとめたPDF単語帳です。スキマ時間で効率よく基礎が固められます。
頻出500単語 入門編A1相当・最初の500語¥525 税込詳しく見る
頻出500単語 初心者編A2相当・次の500語¥525 税込詳しく見る
2冊セット(入門+初心者)入門+初心者を15%OFF¥893 税込まとめてお得に入門編 → 初心者編 の順がおすすめ/2冊セットなら15%お得


