インドネシア語メールの添付ファイル|15フレーズ

ビジネスインドネシア語フレーズ

インドネシア語ビジネスメールの添付ファイル対応はUU PDP(個人情報保護法)対応が鍵です。

ファイル命名規則、暗号化、大容量転送の慣行を理解する必要があります。

本記事では添付案内15フレーズとセキュリティ表現を完全整理します。

請求書・見積書・契約書送付で即使える実戦ガイドです。

  1. 添付メール3段構造
    1. 冒頭で添付宣言
    2. ファイル内容の説明
    3. 確認依頼+期限
  2. 添付案内の15フレーズ
    1. 「Terlampir 〜 untuk konfirmasi」
    2. 「Saya lampirkan dokumen 〜」
    3. 「Mohon ditinjau lampiran berikut」
  3. ファイル命名規則のインドネシア慣行
    1. 「YYYYMMDD_NamaPerusahaan_Topik」の順序
    2. 英語インドネシア語混在ファイル名
    3. バージョン管理(v1, v2, final)
  4. 大容量ファイルの送付方法
    1. Google Drive・Dropbox・WeTransfer URL共有
    2. URL送付時の有効期限明示
    3. アクセス権限設定
  5. 暗号化・パスワードの送り方
    1. 暗号化ZIPのパスワード分割送信
    2. 「Password akan saya kirim terpisah」
    3. SMS・WhatsApp Businessでのパスワード共有
  6. 添付忘れ時のリカバリー
    1. 「Mohon maaf, lampiran tidak tertaut」
    2. 「Saya kirim ulang dengan lampiran」
  7. ファイル形式案内
    1. PDF・XLSX・DOCX のインドネシア慣行
    2. 形式変換依頼
  8. UU PDP(個人情報保護法)配慮
    1. 個人情報含むファイル送付時の通知義務
    2. 「Informasi pribadi telah dianonimkan」
    3. 「Saya akan menggunakan kode yang aman」
  9. 外部共有・セキュリティの文面
    1. 機密扱い(KONFIDENSIAL)の明示
    2. 「Mohon tidak diteruskan ke pihak lain」
    3. 電子署名の確認依頼
  10. 業種別添付メール
    1. BUMN・政府機関への添付
    2. テックスタートアップへの添付
    3. 多国籍企業への添付
  11. e-Faktur Pajak(電子インボイス)添付
    1. e-Faktur Pajak生成と添付
    2. NPWP税番号の併記
  12. 添付容量の管理
    1. 10MB以下推奨
    2. 20MB超は必ずクラウド共有
  13. 日本人の添付NG3選
    1. 添付しただけで説明なし
    2. ファイル名の日本語のみ表記
    3. 暗号化パスワードの同メール送信
  14. 添付メールチェックリスト10項目
    1. 必須5項目
    2. 推奨5項目

添付メール3段構造

添付メールは3段で組み立てます。

冒頭で添付宣言

1段目で添付の存在を宣言します。

(1) Terlampir dokumen yang Bapak/Ibu butuhkan.

(2) トゥルランピル・ドクメン・ヤン・バパッ・イブ

(3) 必要な書類を添付します

「terlampir」(添付されている)が標準語です。

「Saya lampirkan」(私が添付する)も同義で使えます。

ファイル内容の説明

2段目でファイル内容を説明します。

(1) Dokumen tersebut berisi proposal kerjasama beserta lampiran spesifikasi.

(2) ドクメン・トゥルスブット・ブリシ・プロポザル

(3) 提案書と仕様書の添付資料です

具体的な内容を1〜2行で示します。

確認依頼+期限

3段目で確認依頼と期限を示します。

(1) Mohon ditinjau dan respon sebelum tanggal 30 April.

(2) モホン・ディティンジャウ・ダン・レスポン

(3) 4月30日までにご確認・返信ください

期限明示で相手の優先順位付けに役立ちます。

添付案内の15フレーズ

添付メールの定型表現15選です。

「Terlampir 〜 untuk konfirmasi」

標準的な添付案内です。

(1) Terlampir invoice untuk konfirmasi pembayaran.

(2) トゥルランピル・インボイス・ウントゥッ・コンフィルマシ

(3) 支払い確認のためインボイスを添付します

「untuk konfirmasi」(確認のため)が用途明示の定型です。

「Saya lampirkan dokumen 〜」

「私が添付します」型の表現です。

(1) Saya lampirkan dokumen Penawaran terbaru.

(2) サヤ・ランピルカン・ドクメン・プナワラン

(3) 最新の見積書を添付します

主語を立てる丁寧形です。

BUMNやFormal取引先で使います。

「Mohon ditinjau lampiran berikut」

レビュー依頼型の添付案内です。

(1) Mohon ditinjau lampiran berikut sebelum keputusan akhir.

(2) モホン・ディティンジャウ・ランピラン

(3) 最終決定前に以下添付資料をご確認ください

「Mohon ditinjau」が丁寧なレビュー依頼です。

ファイル命名規則のインドネシア慣行

ファイル名の標準慣行です。

「YYYYMMDD_NamaPerusahaan_Topik」の順序

標準命名規則は日付・会社名・トピックの順です。

(1) 20260425_PTMitsui_Penawaran_Distribusi.pdf

(2) ドゥアプル・ドゥアプル・リマ・アプリル

(3) 2026年4月25日_三井_販売提案書.pdf

YYYYMMDD形式で日付ソートが容易になります。

BUMNは特に厳格にこの形式を求めます。

英語インドネシア語混在ファイル名

多国籍企業は英語混在ファイル名が標準です。

(1) 20260425_Mitsui_Proposal_Distribution.pdf

(2) ドゥアプル・ドゥアプル・リマ・アプリル

(3) 2026年4月25日_三井_提案_販売.pdf

UnileverやNestleなどはこの形式が標準です。

バージョン管理(v1, v2, final)

バージョン管理は語尾に付与します。

(1) Penawaran_v1.pdf, Penawaran_v2.pdf, Penawaran_final.pdf

(2) プナワラン・ヴィー・サトゥ

(3) 提案_v1.pdf、_v2.pdf、_最終.pdf

「final」「FINAL」「FINAL_v2」など命名が混乱しがちなので統一規則を決めます。

大容量ファイルの送付方法

大容量ファイルは別ツールを使います。

Google Drive・Dropbox・WeTransfer URL共有

10MB超のファイルはクラウドサービスで共有します。

(1) Karena ukuran besar, saya share via Google Drive.

(2) カルナ・ウクラン・ブサル・サヤ・シェア

(3) サイズが大きいためGoogle Driveで共有します

インドネシアではGoogle DriveとDropboxが主流です。

WeTransferは欧米企業との取引でよく使われます。

URL送付時の有効期限明示

クラウド共有時は有効期限を明示します。

(1) Link berlaku hingga tanggal 30 April 2026.

(2) リンク・ブルラク・ヒンガ・タンガル

(3) リンクは2026年4月30日まで有効です

UU PDP対応のため期限切れ後の自動削除設定が推奨されます。

アクセス権限設定

機密度に応じてアクセス権限を設定します。

「View only」(閲覧のみ)「Comment」(コメント可)「Edit」(編集可)の3段階です。

請求書・契約書はView only推奨です。

共同編集する仕様書はEditが標準です。

暗号化・パスワードの送り方

機密ファイルは暗号化します。

暗号化ZIPのパスワード分割送信

暗号化ZIPとパスワードは別チャネルで送ります。

(1) File terlampir terenkripsi. Password akan saya kirim via WhatsApp.

(2) ファイル・トゥルランピル・トゥルエンクリプシ

(3) 添付ファイルは暗号化済み、パスワードはWhatsAppで送ります

同一メールにファイルとパスワードを記載するのは禁忌です。

「Password akan saya kirim terpisah」

パスワード分割送信の標準表現です。

(1) Password file akan saya kirim terpisah dalam 1 jam.

(2) パスワード・ファイル・アカン・サヤ

(3) ファイルパスワードは1時間以内に別途送ります

UU PDP対応で個人情報含むファイルは必須プロセスです。

SMS・WhatsApp Businessでのパスワード共有

パスワードはSMSまたはWhatsApp Businessで送ります。

WhatsApp Businessはエンドツーエンド暗号化のため安全です。

SMSは古い手法ですがBUMNでは依然として標準です。

メールでパスワード送信は完全禁止です。

添付忘れ時のリカバリー

添付忘れは即座に訂正します。

「Mohon maaf, lampiran tidak tertaut」

添付忘れの謝罪表現です。

(1) Mohon maaf, lampiran tidak tertaut pada email sebelumnya.

(2) モホン・マアフ・ランピラン・ティダッ・トゥルタウト

(3) 申し訳ありません、先ほどのメールに添付がありませんでした

「tidak tertaut」(添付されていない)が定型語です。

「Saya kirim ulang dengan lampiran」

添付付き再送の表現です。

(1) Saya kirim ulang email dengan lampiran lengkap.

(2) サヤ・キリム・ウラン・イメイル・ドゥンガン

(3) 完全な添付付きで再送します

5分以内の再送が望ましいです。

ファイル形式案内

ファイル形式の指定です。

PDF・XLSX・DOCX のインドネシア慣行

インドネシアではPDF優先です。

請求書、契約書、報告書は全てPDFが標準です。

XLSX(Excel)は計算可能データの共有に使います。

DOCX(Word)はドラフト共同編集のみで最終版はPDF化します。

形式変換依頼

形式変換依頼の定型です。

(1) Mohon kirimkan dalam format PDF agar mudah dibaca.

(2) モホン・キリムカン・ダラム・フォーマット

(3) 読みやすいようPDF形式で送ってください

BUMNや政府機関はPDF以外を受け付けない場合があります。

UU PDP(個人情報保護法)配慮

UU PDP対応は2022年施行で必須化しました。

個人情報含むファイル送付時の通知義務

個人情報含むファイル送付には事前通知が必要です。

(1) File ini berisi data pribadi karyawan dan dilindungi UU PDP.

(2) ファイル・イニ・ブリシ・データ・プリバディ

(3) このファイルには社員の個人データが含まれUU PDPで保護されています

BPJS(社会保障)情報、給与データなどは特に厳格です。

「Informasi pribadi telah dianonimkan」

個人情報の匿名化通知です。

(1) Informasi pribadi dalam dokumen ini telah dianonimkan.

(2) インフォルマシ・プリバディ・ダラム・ドクメン

(3) この資料の個人情報は匿名化済みです

マーケティングデータや顧客リスト共有時に必須です。

「Saya akan menggunakan kode yang aman」

安全なコード使用の宣言です。

(1) Saya akan menggunakan kode yang aman untuk transmisi data.

(2) サヤ・アカン・ムンググナカン・コデ

(3) データ転送には安全なコードを使用します

暗号化メール送信時の前置きです。

外部共有・セキュリティの文面

機密情報の取扱い表現です。

機密扱い(KONFIDENSIAL)の明示

機密ファイルは「KONFIDENSIAL」を冒頭に明示します。

(1) [KONFIDENSIAL] Dokumen ini hanya untuk Bapak/Ibu yang ditujukan.

(2) コンフィデンシアル・ドクメン・イニ

(3) [機密] この資料は宛先者のみが閲覧可能です

件名にも「[KONFIDENSIAL]」を含めます。

「Mohon tidak diteruskan ke pihak lain」

転送禁止依頼の表現です。

(1) Mohon tidak diteruskan ke pihak lain tanpa persetujuan tertulis.

(2) モホン・ティダッ・ディトゥルスカン・ク・ピハック・ライン

(3) 書面承認なしに第三者へ転送しないでください

NDA(秘密保持契約)対象資料で必須です。

電子署名の確認依頼

電子署名(DocuSign、PrivyID)の確認依頼です。

(1) Mohon konfirmasi tanda tangan elektronik via PrivyID.

(2) モホン・コンフィルマシ・タンダ・タンガン

(3) PrivyIDで電子署名のご確認をお願いします

PrivyIDはインドネシア独自の電子署名サービスです。

BUMNや政府機関で標準採用されています。

業種別添付メール

業種別の添付トーンです。

BUMN・政府機関への添付

BUMNはPDF+電子署名が標準です。

(1) Yth. Bapak/Ibu, terlampir dokumen resmi dengan tanda tangan elektronik PrivyID.

(2) ヤン・トゥルホルマット・トゥルランピル

(3) 拝啓、PrivyID電子署名付き公式書類を添付します

NPWP(税番号)併記も標準です。

テックスタートアップへの添付

Gojek、TokopediaはGoogle Drive共有が標準です。

(1) Bapak Andi, link Drive untuk dokumen-nya.

(2) バパッ・アンディ・リンク・ドライブ

(3) アンディさん、資料のDriveリンクです

共同編集前提のためEdit権限付き共有が標準です。

多国籍企業への添付

多国籍企業はOneDrive/SharePointが標準です。

(1) Mohon akses dokumen via OneDrive berikut.

(2) モホン・アクセス・ドクメン・ヴィア

(3) 以下OneDriveから資料にアクセスしてください

UnileverやNestleはMicrosoft 365統合環境です。

e-Faktur Pajak(電子インボイス)添付

インドネシア独自の電子インボイス対応です。

e-Faktur Pajak生成と添付

請求書はDirectorate General of Taxes(DJP)のe-Fakturシステムで生成します。

(1) Terlampir e-Faktur Pajak No. 010.000-26.00000001.

(2) トゥルランピル・イーファクトゥル・パジャック

(3) 電子インボイス(番号010.000-26.00000001)を添付します

e-Faktur番号体系は固定14桁です。

NPWP税番号の併記

請求書添付時は送り手NPWPと相手NPWPを併記します。

(1) NPWP kami: 01.234.567.8-901.000

(2) エヌペーヴェーペー・カミ

(3) 弊社NPWP:01.234.567.8-901.000

15桁形式で正確記載が必須です。

添付容量の管理

容量管理は配信成功率に直結します。

10MB以下推奨

メール添付は10MB以下が安全です。

BUMNや政府機関のメールサーバーは5MB制限のことがあります。

事前に容量制限を確認するのが親切です。

20MB超は必ずクラウド共有

20MB超は必ずGoogle Drive/Dropbox/OneDriveで共有します。

メール添付の上限は通常25MBですが配信失敗リスクが高いです。

日本人の添付NG3選

日本人特有の添付失敗です。

添付しただけで説明なし

添付ファイル名だけで本文説明なしは無礼です。

必ず「ファイル内容説明」「確認依頼」「期限」を本文に記載します。

ファイル名の日本語のみ表記

「提案書_最終版.pdf」のような日本語ファイル名は文字化けリスクです。

「Penawaran_Final.pdf」または「Proposal_Final.pdf」とローマ字化します。

暗号化パスワードの同メール送信

暗号化ZIPと解除パスワードを同メールに記載するのは無意味です。

パスワードはWhatsApp Business、SMS、別メールアカウントなど別チャネルで送ります。

添付メールチェックリスト10項目

送信前に確認する10項目です。

必須5項目

1点目は本文で添付存在が明示されているか確認します。

2点目はファイル内容説明が1〜2行で記述されているか確認します。

3点目はファイル名が「YYYYMMDD_会社名_トピック.pdf」形式か確認します。

4点目はファイル容量が10MB以下か(超える場合クラウド共有)確認します。

5点目は確認期限が明示されているか確認します。

推奨5項目

6点目は機密ファイルなら「[KONFIDENSIAL]」明示があるか確認します。

7点目はパスワード保護ファイルなら別チャネルでパスワード送信予告があるか確認します。

8点目はUU PDP対応の個人情報通知が含まれているか確認します。

9点目はBUMN宛てなら電子署名(PrivyID)対応か確認します。

10点目はインボイス送付NDA・秘密保持を理解しているか確認します。

結びは結びフレーズ集を、書き出しは書き出し50フレーズを参照します。

概論はインドネシア語ビジネスメール基礎に戻って確認できます。

タイトルとURLをコピーしました