ドイツへの出張や駐在に付随する買い物では、決まった単語が場面ごとに繰り返し出てきます。
逆に言えば、頻出語をテーマ別に押さえておけば、店員とのやり取りの大半は理解できます。
この記事では、ビジネスの買い物でよく出るドイツ語の単語を7つのテーマに分けて並べます。
- 買い物の基本にまつわる語
- ギフト・手土産にまつわる語
- サイズ・色・素材にまつわる語
- 支払い・価格にまつわる語
- 経費・レシート・請求にまつわる語
- 免税・関税にまつわる語
- 配送・返品交換にまつわる語
意味を覚えるだけでなく、どの場面で出るかを意識して読むと記憶に残ります。
買い物の基本にまつわる単語
まずは、店でのやり取り全般で出番の多い基本語です。
「Verkaufer」は店員、「auf Lager」は在庫ありを指す重要語です。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| der Verkaufer | デア フェアコイファー | 店員 |
| auf Lager | アウフ ラーガー | 在庫あり |
| ausverkauft | アウスフェアカウフト | 在庫切れ・売り切れ |
| die Filiale | ディー フィリアーレ | 支店・店舗 |
| der Gang | デア ガング | (店内の)通路 |
| die Kasse | ディー カッセ | レジ・会計 |
| sich umschauen | ズィッヒ ウムシャウエン | 見て回る |
| in grossen Mengen | イン グローセン メンゲン | まとめて・大量に |
「ausverkauft」と言われても、「andere Filiale」(他店)に在庫がある場合があります。
「in grossen Mengen」は備品をまとめ買いする場面で使う、ビジネスならではの語です。
ギフト・手土産にまつわる単語
取引先や上司への贈り物を選ぶ場面の語です。
「Firmengeschenk」は法人向けの贈り物、「Mitbringsel」はちょっとした土産品を指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| das Firmengeschenk | ダス フィルメンゲシェンク | 取引先向けの贈り物 |
| das Mitbringsel | ダス ミットブリングゼル | ちょっとした土産品 |
| als Geschenk verpacken | アルス ゲシェンク フェアパッケン | 贈答用に包む |
| der Anlass | デア アンラス | (あらたまった)場・機会 |
| der Empfanger | デア エンプフェンガー | 受け取る人 |
| ein kleines Dankeschon | アイン クライネス ダンケシェーン | 感謝のしるし |
| vorzeigbar | フォーアツァイクバー | 人前に出せる・見栄えがする |
| die regionale Spezialitat | ディー レギオナーレ シュペツィアリテート | その土地の名産 |
| einzeln verpackt | アインツェルン フェアパックト | 個包装の |
「ein kleines Dankeschon」は「ささやかなお礼の品」という控えめなニュアンスで、ビジネスの場で重宝します。
「regionale Spezialitat」は出張先らしい手土産を探すときに、店員に伝えやすい語です。
「einzeln verpackt」は配り菓子を選ぶ場面で使い、職場で配る前提だと伝わります。
サイズ・色・素材にまつわる単語
衣類や革小物など、試して選ぶ品で出てくる語です。
「Passform」は寸法の合い具合、「Farbton」は色合いを指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| die Passform | ディー パスフォルム | サイズの合い具合 |
| anprobieren | アンプロビーレン | 試着する |
| die Umkleidekabine | ディー ウムクライデカビーネ | 試着室 |
| der Farbton | デア ファルプトーン | 色合い |
| eine Nummer grosser | アイネ ヌマー グレーサー | ワンサイズ上 |
| eine Nummer kleiner | アイネ ヌマー クライナー | ワンサイズ下 |
| das Leder | ダス レーダー | 革 |
| der Stoff | デア シュトフ | 布地・生地 |
「eine Nummer grosser / kleiner」は試着後のやり取りで頻出で、これだけで寸法調整が伝わります。
「Farbton」は「Farbe(色)」より細かい色合いを指し、贈り物の色を選ぶときに便利です。
支払い・価格にまつわる単語
会計の場面で出てくる、お金まわりの語です。
「insgesamt」は合計、「Firmenkarte」は法人カードを指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| insgesamt | インスゲザムト | 合計で |
| inklusive Mehrwertsteuer | インクルズィーヴェ メーアヴェルトシュトイアー | 税込み |
| die Firmenkarte | ディー フィルメンカルテ | 法人カード |
| die Servicegebuhr | ディー サーヴィスゲビューア | 手数料 |
| die Preisklasse | ディー プライスクラッセ | 価格帯 |
| das Budget | ダス ブュジェー | 予算 |
| aufschlusseln | アウフシュリュセルン | 明細化する |
| das Wechselgeld | ダス ヴェクセルゲルト | つり銭 |
「inklusive Mehrwertsteuer」を確認すると、表示価格に税が入っているかが分かります。
「Firmenkarte」は経費精算前提の支払いで使えるか、レジで確認しておきたい語です。
経費・レシート・請求にまつわる単語
経費で落とす買い物に欠かせない書類まわりの語です。
「Beleg」はレシート、「Rechnung」は請求書を指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| der Beleg | デア ベレーク | レシート・領収書 |
| der detaillierte Beleg | デア デタイリールテ ベレーク | 明細付きレシート |
| die Rechnung | ディー レヒヌング | 請求書 |
| die Spesen | ディー シュペーゼン | 経費 |
| die Spesenabrechnung | ディー シュペーゼンアプレヒヌング | 経費精算 |
| der Kaufnachweis | デア カウフナーハヴァイス | 購入証明 |
| die Mehrwertsteuer | ディー メーアヴェルトシュトイアー | 付加価値税 |
| die Rechnungsadresse | ディー レヒヌングスアドレッセ | 請求先住所 |
「Spesenabrechnung」は会社に立替分を返してもらう経費精算を指す、覚えておきたい語です。
「Kaufnachweis」は返品や保証でも求められるので、レシートは捨てずに保管します。
「Rechnungsadresse」は法人購入で請求書を会社宛てにする際、必ず聞かれる項目です。
免税・関税にまつわる単語
海外での買い物で戻る金額や、持ち帰りに関わる語です。
「steuerfrei」は免税、「der Zoll」は税関を指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| steuerfrei | シュトイアーフライ | 免税の |
| zollfrei | ツォルフライ | 関税免除の |
| die Steuerruckerstattung | ディー シュトイアーリュックエアシュタットゥング | 税の払い戻し |
| berechtigt | ベレヒティクト | (対象として)資格がある |
| der Zoll | デア ツォル | 税関・関税 |
| verzollen | フェアツォレン | (税関で)申告する |
| der Reisepass | デア ライゼパス | パスポート |
| verschlossen | フェアシュロッセン | 封がされた |
「berechtigt」は「Ist das fur die Ruckerstattung berechtigt?」(免税対象か)の形で、レジでよく使います。
免税品は「verschlossen」(封をした)まま出国時に税関で見せる決まりなので、案内に従います。
配送・返品交換にまつわる単語
かさばる品の配送や、買った後の返品・交換に関わる語です。
「Versand」は配送、「Erstattung」は返金を指します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| der Versand | デア フェアザント | 配送 |
| der internationale Versand | デア インターナツィオナーレ フェアザント | 海外発送 |
| die Ruckgabe | ディー リュックガーベ | 返品 |
| der Umtausch | デア ウムタウシュ | 交換 |
| die Erstattung | ディー エアシュタットゥング | 返金 |
| die Garantie | ディー ガランティー | 保証 |
| defekt | デフェクト | 不良の・欠陥のある |
| die Sendungsnummer | ディー ゼンドゥングスヌマー | 追跡番号 |
「defekt」は不良品を指し、「Dieser Artikel ist defekt.」(これは不良品です)の形で交換を頼めます。
「Sendungsnummer」は海外発送の荷物を追うときに必須なので、注文後に控えておきます。
覚えた語を会話につなぐコツ
単語を並べただけでは、本番で口から出てきません。
頻出語は、よく組む「型」とセットで覚えると定着します。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ich brauche einen detaillierten Beleg. | イッヒ ブラウフェ アイネン デタイリールテン ベレーク | 明細付きのレシートが要ります。 |
| Ist das fur die Steuerruckerstattung berechtigt? | イスト ダス フューア ディー シュトイアーリュックエアシュタットゥング ベレヒティクト | これは免税の対象ですか? |
| Bieten Sie internationalen Versand an? | ビーテン ズィー インターナツィオナーレン フェアザント アン | 海外発送はしていますか? |
| Es ist ein Firmengeschenk fur einen Kunden. | エス イスト アイン フィルメンゲシェンク フューア アイネン クンデン | 取引先への贈り物です。 |
「detaillierter Beleg」のように、形容詞+名詞のかたまりで覚えると、そのまま口に出せます。
また、似た意味の語は使い分けの軸を一緒に覚えておくと混乱しません。
| ドイツ語 | 読み方 | 使い分けの軸 |
|---|---|---|
| Beleg / Rechnung | ベレーク / レヒヌング | 前者はレシート、後者は会社宛ての請求書 |
| Ruckgabe / Umtausch | リュックガーベ / ウムタウシュ | 前者は返品、後者は別品との交換 |
| steuerfrei / zollfrei | シュトイアーフライ / ツォルフライ | 前者は付加価値税免除、後者は関税免除 |
| Firmengeschenk / Mitbringsel | フィルメンゲシェンク / ミットブリングゼル | 前者は法人向け、後者はちょっとした土産 |
近い意味のペアでまとめると、店員の説明の方向もすばやくつかめます。
よくある質問
ビジネスの買い物のドイツ語単語はどこから覚えればいい?
まずは「Beleg」「Rechnung」「auf Lager」など、会計と在庫まわりの語から始めます。
そのあとギフト・免税・配送とテーマを広げると、無理なく語彙が増えます。
「Beleg」と「Rechnung」の違いは何ですか?
「Beleg」は支払い後に受け取るレシート、「Rechnung」は会社宛てに発行する請求書です。
経費精算では明細付きの「detaillierter Beleg」が求められることが多いです。
「steuerfrei」と「zollfrei」はどう違いますか?
「steuerfrei」は付加価値税の免除、「zollfrei」は関税の免除を指します。
空港の店は「zollfrei」、街中の免税対応店は「steuerfrei」と覚えると整理できます。
返品と交換の語はどう使い分けますか?
「Ruckgabe」はお金を戻す返品、「Umtausch」は別の品と取り替える交換です。
不良品なら「defekt」を添えて、「Ruckgabe」か「Umtausch」を頼みます。
まとめ
ビジネスの買い物のドイツ語単語は、テーマ別にまとめて覚えるのが近道です。
- 基本・ギフト・サイズ・支払い・経費・免税・配送の7テーマで語彙を整理する。
- 単語は形容詞や決まり文句とセットで覚え、そのまま口に出せる形にする。
- 「Beleg」と「Rechnung」、「steuerfrei」と「zollfrei」など、紛らわしいペアは軸で押さえる。
語彙が増えたら、あとは実際の会話の流れで使ってみると一気に身につきます。
関連記事:ドイツ語ビジネスの買い物で使えるフレーズ/ドイツ語ビジネスの買い物ダイアログ
📚 ドイツ語をもっと伸ばすなら、まず語彙から。
どんな場面でも、会話の土台になるのは語彙力。ドイツ語の頻出単語を頻度順に、発音・日本語訳・用例つきでまとめたPDF単語帳です。スキマ時間で効率よく基礎が固められます。
頻出500単語 入門編A1相当・最初の500語¥525 税込詳しく見る
頻出500単語 初心者編A2相当・次の500語¥525 税込詳しく見る
2冊セット(入門+初心者)入門+初心者を15%OFF¥893 税込まとめてお得に入門編 → 初心者編 の順がおすすめ/2冊セットなら15%お得


