イタリア語の自己紹介フレーズ|ミラノ語学学校で練習した2分間テンプレ

自己紹介フレーズを体に刻んだミラノの語学学校初日

ミラノのScuola Leonardo da Vinci(Via Darwin 20)の初日、13人のクラスメイトの前で Mi chiamo Satsuki、vengo dal Giappone と震えながら言った経験があります。あの2分間の自己紹介で評価が決まるような緊張感、その後半年間のクラスでの自分のポジションを決定しました。

この記事では、場面別の自己紹介フレーズを体系化します。

名前と出身の基本

Mi chiamo Satsuki 私はサツキです、Il mio nome e Satsuki Iwata フルネームはサツキイワタ、Sono giapponese 日本人、Vengo da Tokyo 東京から来ました、Abito a Roma da sei mesi ローマ在住6ヶ月、Sono nato il quattro marzo millenovecentonovanta 1990年3月4日生まれ、Ho trentaquattro anni 34歳。年齢は avere 動詞を使うのがポイント、Sono trentaquattro は完全な間違いです。

職業と勉強

Sono scrittrice e blogger 作家兼ブロガー、Lavoro nel settore editoriale 出版分野で働いてます、Sono libera professionista フリーランス、Gestisco un sito di apprendimento linguistico 語学学習サイトを運営してます、Studio italiano da due anni イタリア語は2年勉強してます、Ho gia studiato tedesco e russo ドイツ語とロシア語も学びました、Il mio livello e B1、cerco di arrivare a B2 B1レベル、B2を目指してます、Vorrei perfezionarmi soprattutto nella scrittura 特に書く力を磨きたい。職業紹介は相手が興味を持つフックになりやすく、私はScuola Leonardoの初日にこのフレーズから3人のクラスメイトと友達になれました。

家族について

Sono sposata 既婚、Sono nubile 未婚、Ho un figlio e una figlia 一男一女、Mia figlia ha otto anni 娘は8歳、Vivo con mio marito e due figli 夫と子供2人、Ho una famiglia numerosa 大家族、I miei genitori abitano a Tokyo 両親は東京在住、Ho un fratello maggiore 兄がいます、Sono figlia unica 一人っ子、Mio cognato vive a Milano 義兄はミラノ在住。家族情報は文化圏で重要度が違いますが、イタリア人は家族の話が大好きなので、1つは話せる話題を用意するとよいです。

趣味と関心

Mi piace leggere 読書好き、Mi piace la musica classica クラシック音楽好き、Mi piacciono i viaggi 旅行好き、Suono il pianoforte ピアノを弾く、Amo la cucina italiana イタリア料理が大好き、Sono appassionata di cinema 映画に夢中、Il mio regista preferito e Paolo Sorrentino 一番好きな監督はソレンティーノ、Ho visto tutti i film di Nanni Moretti ナンニ・モレッティ作品は全部観た、Leggo Elena Ferrante da quando ho scoperto L amica geniale エレナ・フェッランテを「リラとエレナ」以来ずっと読んでる、Faccio yoga ヨガする、Vado in palestra tre volte a settimana 週3ジム、Cucino ogni giorno 毎日料理、Mi piace il calcio ma tifo poco サッカー好きだけど熱狂はしない。趣味の共通点が見つかれば、そこから30分は話が続きます。

学習動機を話す

Studio italiano perche mi affascina la cultura italiana イタリア文化に魅了されたから、Ho iniziato a studiare l italiano grazie alla musica lirica オペラがきっかけ、Il mio sogno e vivere in Italia イタリアに住むのが夢、Sono innamorata della letteratura italiana イタリア文学に恋してる、Frequento Scuola Leonardo da Vinci per migliorare il parlato 会話力を伸ばすためスクオーラレオナルド・ダ・ヴィンチに通ってる、Voglio superare l esame CILS B2 CILS B2試験に合格したい(Universita per Stranieri di Siena 認定)、Spero di ottenere il certificato CELI C1 CELI C1を目指してる(Universita per Stranieri di Perugia 認定)。

初対面での質問フレーズ

Come ti chiami 名前は、Di dove sei 出身は、Che lavoro fai 仕事は、Dove abiti 住所は、Da quanto tempo sei in Italia いつからイタリア、Cosa ti ha portato qui 何がきっかけ、Cosa ti piace di Roma ローマの好きなところは、Hai famiglia qui 家族は来てる、Parli altre lingue 他の言語は、Quanto tempo rimani どのくらい滞在、Tornerai spesso よく帰ってくる予定、Piacere di conoscerti はじめまして、Anche per me 私もです。イタリア人は初対面でも Tu(君)から入ることが多く、Scuola Leonardoのクラスメイト全員が初日から Tu で呼び合いました。ビジネスシーンや年配の方にだけ Lei(あなた)を使います。

自己紹介の文化的違い

日本的な謙遜 Non parlo bene italiano はイタリアではマイナス印象、Sto imparando e sono contenta di parlare con te の方が好印象です。イタリア人は自信と笑顔を重視する文化、Ian Holloway著「Italian gestures and body language」(Hodder Education社、2017年)pag.56にこの文化差が詳述されています。また抱擁や頬へのキスも挨拶の一部、右右左の順で軽く触れるのが標準、地域差はあるが3回のキスがミラノ標準、2回がローマ標準。

私の2分間自己紹介テンプレ

ミラノのScuola Leonardo初日に私が用意した原稿はこうでした。Ciao a tutti、mi chiamo Satsuki Iwata、vengo da Tokyo、in Giappone。Ho trentaquattro anni、sono sposata e ho un figlio e una figlia。Lavoro come scrittrice e gestisco un sito di apprendimento linguistico。Studio italiano da due anni、il mio livello e B1 e vorrei arrivare a B2 entro la fine dell anno。Il mio sogno e tradurre i libri di Elena Ferrante in giapponese。Nel tempo libero mi piace cucinare、viaggiare e leggere。Sono felicissima di essere qui con voi e non vedo l ora di conoscervi meglio。Grazie。この約100語の原稿を10回音読してから教室に入り、堂々と言い切れたことがその後6ヶ月の自信の基礎になりました。

まとめ|自己紹介は最初の名刺

自己紹介は準備すればするほど成功率が上がります。私は12パターンを用意して、相手や場面に応じて組み合わせを変えました。この小さな準備があなたのイタリア生活のスタートを大きく変えます。Buona fortuna、cioe in bocca al lupo。

クラスメイトの反応はまちまちでしたが、スペイン人Carmenちゃんが授業後にすぐ Wow、sei preparatissima と話しかけてくれ、そのまま親友になりました。

関連記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました