ドイツ留学が決まっても、現地でドイツ語が口から出てくるか不安。そんな方へ向けた記事です。
留学中のドイツ語は、観光や仕事とは少し違う「学生ならではの場面」が中心になります。
この記事で分かることは次の3つです。
- 大学への問い合わせから出願、授業、生活立ち上げまで場面別の定番フレーズ
- 教授やゼミ仲間、ホームステイ先との距離を縮める言い回し
- オンライン出願説明会やメールでの応用フレーズ
カタカナ発音はあくまで目安です。実際の音は動画や音声でも確認してみてください。
大学に問い合わせるフレーズ
出願前は、専攻課程や費用について大学に直接尋ねる場面が増えます。
用件を先に伝えると、担当者も答えやすくなります。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ich interessiere mich für Ihr Studienprogramm. | イッヒ インテレッシーレ ミッヒ フューア イーア シュトゥーディエンプログラム | 御校の学位課程に興味があります。 |
| Wann beginnt das nächste Semester? | ヴァン ベギント ダス ネヒステ ゼメスター | 次の学期はいつ始まりますか? |
| Gibt es Studiengebühren? | ギープト エス シュトゥーディエンゲビューレン | 授業料はかかりますか? |
| Bieten Sie Wohnheimplätze für internationale Studierende an? | ビーテン ズィー ヴォーンハイムプレッツェ フューア インターナツィオナーレ シュトゥディーレンデ アン | 留学生向けの学生寮はありますか? |
| Welches Sprachniveau brauche ich für das Studium? | ヴェルヒェス シュプラーハニヴォー ブラオヘ イッヒ フューア ダス シュトゥーディウム | この課程にはどの言語レベルが必要ですか? |
| Könnten Sie mir die Bewerbungsunterlagen per E-Mail schicken? | ケンテン ズィー ミーア ディー ベヴェルブングスウンターラーゲン ペア イーメイル シッケン | 出願書類をメールで送っていただけますか? |
レベルや開始時期は課程によって条件が変わるので、早めに確認しておくと安心です。
出願・入学手続きのフレーズ
出願では、書類の提出状況や締め切りを確かめるやり取りが続きます。
あいまいなまま進めず、その都度確認するのが安全です。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ich möchte mich für das Wintersemester bewerben. | イッヒ メヒテ ミッヒ フューア ダス ヴィンターゼメスター ベヴェルベン | 冬学期に出願したいです。 |
| Welche Unterlagen muss ich einreichen? | ヴェルヒェ ウンターラーゲン ムス イッヒ アインライヒェン | どんな書類を提出すればいいですか? |
| Haben Sie meine Bewerbung erhalten? | ハーベン ズィー マイネ ベヴェルブング エアハルテン | 私の出願は届いていますか? |
| Wann ist die Bewerbungsfrist? | ヴァン イスト ディー ベヴェルブングスフリスト | 出願の締め切りはいつですか? |
| Könnten Sie mir bei der Immatrikulation helfen? | ケンテン ズィー ミーア バイ デア イマトリクラツィオーン ヘルフェン | 入学手続きを手伝っていただけますか? |
| Ich habe meinen Zulassungsbescheid noch nicht bekommen. | イッヒ ハーベ マイネン ツーラッスングスベシャイト ノッホ ニヒト ベコメン | 入学許可通知がまだ届いていません。 |
「Zulassungsbescheid」(入学許可通知)はビザ申請でも使うので、届いたら大切に保管します。
履修・授業で発言するフレーズ
授業が始まると、履修登録や発言のためのドイツ語が必要になります。
分からないことは、その場で短く尋ねるのがコツです。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Wie melde ich mich für dieses Seminar an? | ヴィー メルデ イッヒ ミッヒ フューア ディーゼス ゼミナール アン | このゼミはどう登録すればいいですか? |
| Sind in diesem Kurs noch Plätze frei? | ズィント イン ディーゼム クルス ノッホ プレッツェ フライ | この授業はまだ空きがありますか? |
| Könnten Sie das bitte wiederholen? | ケンテン ズィー ダス ビッテ ヴィーダーホーレン | もう一度言っていただけますか? |
| Ich möchte dazu etwas sagen. | イッヒ メヒテ ダーツー エトヴァス ザーゲン | その点について意見を言いたいです。 |
| Entschuldigung, könnten Sie etwas langsamer sprechen? | エントシュルディグング、ケンテン ズィー エトヴァス ラングザーマー シュプレッヒェン | すみません、もう少しゆっくり話していただけますか? |
| Darf ich meinen Bildschirm teilen? | ダルフ イッヒ マイネン ビルトシルム タイレン | 画面共有してもいいですか? |
「ゆっくり話してほしい」と頼むのは恥ずかしいことではなく、理解への近道です。
教授に質問・相談するフレーズ
教授とのやり取りは、丁寧な敬称(Sie)を意識すると印象が良くなります。
用件を伝えてから、相談に入る流れが自然です。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Haben Sie diese Woche Sprechstunde? | ハーベン ズィー ディーゼ ヴォッヘ シュプレッヒシュトゥンデ | 今週、面談の時間はありますか? |
| Ich habe eine Frage zur Hausarbeit. | イッヒ ハーベ アイネ フラーゲ ツア ハオスアルバイト | レポート課題について質問があります。 |
| Könnten Sie mir Feedback zu meinem Entwurf geben? | ケンテン ズィー ミーア フィードバック ツー マイネム エントヴルフ ゲーベン | 下書きに意見をいただけますか? |
| Wäre es möglich, die Frist zu verlängern? | ヴェーレ エス メーグリッヒ、ディー フリスト ツー フェアレンゲルン | 締め切りを延ばすことは可能でしょうか? |
| Ich komme mit der Lektüre kaum hinterher. | イッヒ コメ ミット デア レクテューレ カオム ヒンターヘア | 課題図書についていくのが大変です。 |
| Vielen Dank für Ihre Zeit und Hilfe. | フィーレン ダンク フューア イーレ ツァイト ウント ヒルフェ | お時間とご助力をありがとうございます。 |
「Sprechstunde」(面談時間)は教授が学生のために設ける時間で、活用すると関係が深まります。
ゼミ仲間と打ち解けるフレーズ
友達づくりは、軽い声かけから始まります。
完璧なドイツ語よりも、話しかける一歩が大切です。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Hi, bist du auch in diesem Kurs? | ハイ、ビスト ドゥー アオホ イン ディーゼム クルス | こんにちは、あなたもこの授業ですか? |
| Woher kommst du? | ヴォヘア コムスト ドゥー | どこの出身ですか? |
| Wollen wir zusammen für die Prüfung lernen? | ヴォレン ヴィーア ツザメン フューア ディー プリューフング レルネン | 試験勉強を一緒にしませんか? |
| Könnte ich deine Notizen von gestern leihen? | ケンテ イッヒ ダイネ ノティーツェン フォン ゲステルン ライエン | 昨日のノートを借りてもいいですか? |
| Kennst du hier in der Nähe ein gutes Lokal? | ケンスト ドゥー ヒーア イン デア ネーエ アイン グーテス ローカール | 近くにいいお店を知っていますか? |
| Hast du nach dem Kurs Lust auf einen Kaffee? | ハスト ドゥー ナーハ デム クルス ルスト アオフ アイネン カフェー | 授業のあとコーヒーでもどう? |
同世代の学生どうしは「du」(君)で話すのが普通なので、ゼミ仲間には気軽に使えます。
ホームステイ・学生寮で使うフレーズ
滞在先では、生活のルールや困りごとを伝えるドイツ語が役立ちます。
遠慮しすぎず、必要なことは素直に頼みます。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Um wie viel Uhr gibt es normalerweise Abendessen? | ウム ヴィー フィール ウーア ギープト エス ノルマーラーヴァイゼ アーベントエッセン | 夕食はたいてい何時ですか? |
| Ist es in Ordnung, wenn ich die Küche benutze? | イスト エス イン オルドヌング、ヴェン イッヒ ディー キュッヒェ ベヌッツェ | キッチンを使ってもいいですか? |
| Könnten Sie mir zeigen, wie die Waschmaschine funktioniert? | ケンテン ズィー ミーア ツァイゲン、ヴィー ディー ヴァッシュマシーネ フンクツィオニールト | 洗濯機の使い方を教えていただけますか? |
| Gibt es eine Regel für die Ruhezeiten? | ギープト エス アイネ レーゲル フューア ディー ルーエツァイテン | 静かにする時間のルールはありますか? |
| Das WLAN funktioniert in meinem Zimmer nicht. | ダス ヴェーラン フンクツィオニールト イン マイネム ツィマー ニヒト | 部屋のWi-Fiがつながりません。 |
| Danke, dass ich bei Ihnen wohnen darf. Das Essen war lecker. | ダンケ、ダス イッヒ バイ イーネン ヴォーネン ダルフ。ダス エッセン ヴァー レッカー | お世話になっています。食事おいしかったです。 |
「Ruhezeiten」(静粛時間)は寮や集合住宅で定められていることが多く、確認しておくとトラブルを避けられます。
生活の立ち上げ(銀行・SIM等)のフレーズ
到着直後は、銀行や携帯、医療など生活基盤を整える手続きが続きます。
窓口では、用件を一文で伝えると話が早く進みます。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ich möchte ein Konto eröffnen. | イッヒ メヒテ アイン コント エアエフネン | 銀行口座を開きたいです。 |
| Haben Sie eine Prepaid-SIM-Karte? | ハーベン ズィー アイネ プリーペイト ズィム カルテ | プリペイドのSIMカードはありますか? |
| Wie viel Datenvolumen ist in diesem Tarif enthalten? | ヴィー フィール ダーテンフォルーメン イスト イン ディーゼム タリフ エントハルテン | このプランはデータがどれくらい含まれますか? |
| Ich muss mich beim Bürgeramt anmelden. | イッヒ ムス ミッヒ バイム ビュルガーアムト アンメルデン | 住民登録の手続きをしたいです。 |
| Wo kann ich ein Semesterticket kaufen? | ヴォー カン イッヒ アイン ゼメスターティケット カオフェン | 学期定期券はどこで買えますか? |
| Welche Unterlagen muss ich mitbringen? | ヴェルヒェ ウンターラーゲン ムス イッヒ ミットブリンゲン | どんな書類を持っていけばいいですか? |
手続きには学生証や在学証明が要ることが多いので、必要書類を先に聞いておきます。
困ったとき助けを求めるフレーズ
慣れない土地では、思わぬ場面で助けが必要になります。
遠慮せず声を上げることが、安全につながります。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Entschuldigung, könnten Sie mir helfen? | エントシュルディグング、ケンテン ズィー ミーア ヘルフェン | すみません、助けていただけますか? |
| Ich habe mich verlaufen. Wie komme ich zur Uni? | イッヒ ハーベ ミッヒ フェアラオフェン。ヴィー コメ イッヒ ツア ウニ | 道に迷いました。大学へはどう行けばいいですか? |
| Mir geht es nicht gut. Gibt es hier in der Nähe eine Arztpraxis? | ミーア ゲート エス ニヒト グート。ギープト エス ヒーア イン デア ネーエ アイネ アルツトプラクシス | 体調が悪いです。近くに診療所はありますか? |
| Ich habe meinen Studierendenausweis verloren. Was soll ich tun? | イッヒ ハーベ マイネン シュトゥディーレンデンアオスヴァイス フェアローレン。ヴァス ゾル イッヒ トゥーン | 学生証をなくしました。どうすればいいですか? |
| An wen kann ich mich wegen meines Visums wenden? | アン ヴェン カン イッヒ ミッヒ ヴェーゲン マイネス ヴィーズムス ヴェンデン | ビザの件は誰に相談すればいいですか? |
多くの大学には留学生支援課(Akademisches Auslandsamt)があるので、困ったらまずそこに相談すると安心です。
オンライン出願説明会・メールでの応用フレーズ
渡航前は、オンライン説明会やメールで大学とやり取りする機会が増えます。
画面越しや文面では、用件を簡潔にまとめると伝わりやすくなります。
| ドイツ語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Vielen Dank für das Webinar. Ich habe eine Frage. | フィーレン ダンク フューア ダス ヴェビナール。イッヒ ハーベ アイネ フラーゲ | 説明会ありがとうございます。一つ質問があります。 |
| Könnten Sie die Folien später teilen? | ケンテン ズィー ディー フォーリエン シュペーター タイレン | あとでスライドを共有していただけますか? |
| Ich schreibe Ihnen wegen des Bewerbungsverfahrens. | イッヒ シュライベ イーネン ヴェーゲン デス ベヴェルブングスフェアファーレンス | 出願手続きについて伺いたくご連絡しました。 |
| Bitte sagen Sie mir, falls Sie weitere Unterlagen brauchen. | ビッテ ザーゲン ズィー ミーア、ファルス ズィー ヴァイテレ ウンターラーゲン ブラオヘン | 他に書類が必要でしたらお知らせください。 |
| Ich freue mich auf Ihre Antwort. | イッヒ フロイエ ミッヒ アオフ イーレ アントヴォルト | お返事をお待ちしています。 |
メールの結びは「Ich freue mich auf Ihre Antwort.」と添えると、丁寧な印象で締められます。
よくある質問
授業についていけないときは何と言えばいいですか?
「Ich komme mit der Lektüre kaum hinterher.」のように、正直に状況を伝えます。
教授は相談を歓迎することが多く、Sprechstunde(面談時間)を使えば個別にサポートしてもらえます。
ゼミ仲間に最初に話しかけるフレーズは?
「Hi, bist du auch in diesem Kurs?」や「Woher kommst du?」が自然なきっかけになります。
同世代の学生どうしは「du」(君)で話すのが一般的です。
ホームステイ先で気をつける言い回しは?
「Ist es in Ordnung, wenn ich die Küche benutze?」のように、許可を求める形にすると丁寧です。
静粛時間や食事の時間など、生活ルールは早めに確認しておきます。
銀行口座の開設で必要なものはドイツ語で何と聞きますか?
「Welche Unterlagen muss ich mitbringen?」と尋ねると、必要書類を教えてもらえます。
学生証や住民登録(Anmeldung)の証明が求められることが多いです。
まとめ
留学中のドイツ語は、場面ごとの定番フレーズを押さえておくと落ち着いて動けます。
- 問い合わせや出願は用件を先に伝え、締め切りや書類をその都度確認する。
- 授業や教授には、分からない点を遠慮せず短く尋ねる。
- 生活立ち上げや困ったときは、必要な助けを素直に求める。
あとは、留学でよく出る単語をまとめて覚えておくと、本番でフレーズがすっと出てきます。
関連記事:ドイツ語の留学ダイアログ/ドイツ語の留学で使う単語
📚 ドイツ語をもっと伸ばすなら、まず語彙から。
どんな場面でも、会話の土台になるのは語彙力。ドイツ語の頻出単語を頻度順に、発音・日本語訳・用例つきでまとめたPDF単語帳です。スキマ時間で効率よく基礎が固められます。
頻出500単語 入門編A1相当・最初の500語¥525 税込詳しく見る
頻出500単語 初心者編A2相当・次の500語¥525 税込詳しく見る
2冊セット(入門+初心者)入門+初心者を15%OFF¥893 税込まとめてお得に入門編 → 初心者編 の順がおすすめ/2冊セットなら15%お得


