マレーシアに駐在・移住する際、最初に直面するのが運転免許の扱いです。
日本の運転免許をそのまま使えるのは入国から1年間のみで、それ以降はJPJ(Jabatan Pengangkutan Jalan)でマレーシア免許への切替が必要となります。
本記事は日本・韓国・英国を含むConvertible免許国リスト、JPJ窓口での手続き、JIMでの在留資格確認、IDPの使い分けまで、現場で使うマレー語フレーズと会話例で完全網羅した永久保存版です。
長いのでブックマーク推奨です。
この記事で分かること
- マレーシアで使える3種類の免許(自国免許+IDP・国際免許・マレーシア免許)の使い分け
- 日本・韓国・英国など主要Convertible免許国リストとJPJの切替条件
- JPJ窓口での切替手続きステップと必要書類
- JIM(移民局)での在留資格確認と免許有効期間の連動ルール
- 切替交渉に使うマレー語50語+30フレーズと窓口での会話例4本
マレーシアでの運転免許3パターン
マレーシアで運転する外国人にはおおまかに3つの選択肢があります。
滞在期間と在留資格によって最適な選択が変わります。
パターン1:自国免許+IDPで1年運転
入国から1年間に限り、自国の免許+IDP(International Driving Permit)の組み合わせで運転可能です。
日本の場合はJAF発行のIDP、英国はAA・RAC発行のIDPが対応します。
1年経過後はJPJ免許への切替が法律上必要となります。
パターン2:自国免許のJPJ Conversion
長期滞在予定(1年以上)の場合、自国免許をJPJで翻訳・認証してマレーシア免許に切り替えるのが効率的です。
切替後はP-License期間がスキップされ、いきなりCDL(正式免許)が発行されます。
これは駐在員・MM2H保有者・長期学生Visaに最も使われるルートです。
パターン3:L-Licenseから新規取得
運転未経験で渡馬したケースや、自国免許が切替対象外の場合は、L-License→P-License→CDLの新規取得ルートになります。
教習所通学が必要で、所要期間2〜3か月、費用3,000リンギ前後がかかります。
マレーシア人の友人・配偶者がいる外国人で多く選ばれます。
Convertible免許国リスト
JPJはConvertible(切替可能)な国の免許を公式に指定しています。
この対象国かどうかで切替手続きの難易度が大きく変わります。
主要Convertible免許国
日本、韓国、英国、シンガポール、オーストラリア、ニュージーランド、カナダ、米国(一部州)、ドイツ、フランス、オランダ、スイス、UAE、サウジアラビアが対象です。
これらの国の免許保持者はJPJ窓口で書類提出と簡易書面試験のみでマレーシア免許に切替可能です。
実技試験は免除されるのが標準です。
条件付きConvertible国
中国、インド、インドネシア、フィリピン、タイは大使館発行の翻訳証明書が追加で必要です。
多くの場合、自国免許→英語翻訳→大使館認証→JPJ提出の流れになり、所要期間は2〜4週間です。
翻訳費用は50〜200リンギが相場です。
切替対象外の場合
南米・東欧・アフリカ諸国の一部はマレーシアと相互承認協定がないため、新規取得ルートとなります。
パキスタン、バングラデシュ、ネパールなども現時点では切替対象外です。
最新のリストはJPJ公式サイト(jpj.gov.my)の「Tukar Lesen Asing」ページで確認できます。
JPJ窓口での切替手続きステップ
Convertible免許の切替手続きは4ステップで完結します。
ステップ1:書類準備
必要書類はMyKad(外国人はパスポート+在留パス)、自国の運転免許原本、英語翻訳証明書(日本免許の場合はJAFまたは大使館発行)、Passport写真3枚です。
追加でJIM発行の在留資格証明書(Surat Pengesahan JIM)が求められる場合があります。
書類は全てA4サイズのコピー1部ずつ用意します。
ステップ2:JPJ窓口で申請
最寄りのJPJ支局(Putrajaya本局、KL Wangsa Maju、Penang Jelutong、JB Larkin等)に行きます。
整理番号(nombor giliran)を取り、Foreign License Conversionカウンターで「saya nak tukar lesen asing(外国免許を切り替えたいです)」と伝えます。
書類審査と写真撮影で30〜60分程度かかります。
ステップ3:簡易書面試験(一部の国のみ)
一部の国の免許保持者にはマレーシアの交通標識・速度制限のミニテストが課されます。
10〜20問の選択式で、当日その場で30分以内に完結します。
日本・韓国・英国の保持者はこのテストが免除されるケースが多いです。
ステップ4:免許発行と手数料
手数料は1年30リンギ、3年90リンギ、5年150リンギで、発行は即日です。
初回は1年または3年の有効期間が指定されることが多く、更新時に5年へ延長できます。
発行時に既存のP-License保持者と同じMyJPJアプリへの登録が行われます。
JIMでの在留資格確認
外国人ドライバーの場合、JPJ窓口で「在留資格の有効期間がマレーシア免許の有効期間を上回ること」が条件になります。
これがJIM(Jabatan Imigresen Malaysia)との連携ポイントです。
必要な書類タイプ
Employment Pass(駐在員)、MM2H Pass、Long-term Student Visa、Dependant Passの保持者はJPJ申請対象です。
Tourist VisaやSocial Visit Passの保持者は対象外で、IDP+自国免許で1年運転するルートのみです。
JIM発行のIC番号(Pasport Nombor)がそのまま免許に印字されます。
有効期間の連動ルール
マレーシア免許の有効期間は在留資格の残期間を超えられません。
残2年のEmployment Passなら免許も2年で発行されます。
在留資格更新時に免許も自動延長ではなくJPJで更新申請が必要です。
JIM窓口での確認手順
不安な場合はまずJIM窓口で「saya nak sahkan status saya untuk JPJ(JPJ用に在留資格を確認したい)」と伝えます。
JIMから発行されるSurat Pengesahanは無料で、即日発行可能です。
これがあればJPJで在留資格関連の追加質問がほぼなくなります。
免許切替で使うマレー語の基本単語50
切替手続きで頻出する用語をジャンル別にまとめます。
免許の種類
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| lesen memandu | レセン・ムマンドゥ | 運転免許 |
| lesen asing | レセン・アシン | 外国免許 |
| lesen antarabangsa | レセン・アンタラバンサ | 国際免許 |
| IDP | アイディーピー | 国際運転許可証 |
| lesen Malaysia | レセン・マレーシア | マレーシア免許 |
| lesen CDL | レセン・シーディーエル | 正式免許 |
| tukar lesen | トゥカー・レセン | 免許切替 |
| conversion | コンバージョン | 切替 |
| kelas D | クラス・ディー | 普通免許(自家用車) |
| kelas B2 | クラス・ビードゥア | 標準クラス |
| kelas DA | クラス・ディーエー | AT限定 |
| kelas E | クラス・イー | 大型免許 |
JPJ窓口用語
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| JPJ | ジェイピージェイ | 陸運局 |
| kaunter | カウンター | 窓口 |
| borang | ボラン | 申請書 |
| nombor giliran | ノンボー・ギリラン | 整理番号 |
| cawangan | チャワンガン | 支局 |
| permohonan | プルモホナン | 申請 |
| kelulusan | クルルサン | 承認 |
| dokumen | ドクメン | 書類 |
| salinan | サリナン | コピー |
| asal | アサル | 原本 |
| terjemahan | トゥルジュマハン | 翻訳 |
| pengesahan | プンゲサハン | 認証/確認 |
| nombor referensi | ノンボー・レフェレンシ | 参照番号 |
在留資格関連
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| JIM | ジム | 移民局 |
| pasport | パスポー | パスポート |
| visa | ヴィザ | ビザ |
| permit | プルミッ | パーミット |
| Employment Pass | エンプロイメント・パス | 就労パス |
| MM2H | エムエムトゥエイチ | MM2H滞在許可 |
| Long Term Visa | ロン・タム・ヴィザ | 長期滞在ビザ |
| warganegara | ワルガヌガラ | 国民 |
| warga asing | ワルガ・アシン | 外国人 |
| penduduk tetap | プンドゥドッ・トゥタッ | 永住者 |
| tarikh masuk | タリ・マスッ | 入国日 |
| tempoh tinggal | トゥンポ・ティンガル | 滞在期間 |
動作・状態
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| memohon | ムモホン | 申請する |
| menyerahkan | ムニェラカン | 提出する |
| tunggu | トゥング | 待つ |
| siap | シアッ | 完了 |
| lengkap | ルンカッ | 揃っている |
| kurang | クラン | 不足 |
| sah | サ | 有効 |
| tamat tempoh | タマッ・トゥンポ | 期限切れ |
| baharu | バハル | 新しい |
| cetak | チェタッ | 印刷する |
| upload | アップロード | アップロード |
| scan | スキャン | スキャン |
| bayaran | バヤラン | 料金 |
JPJ窓口で使うマレー語フレーズ30選
切替申請から受領までの実用フレーズです。
初回問合せ
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya nak tukar lesen asing. | サヤ・ナッ・トゥカー・レセン・アシン | 外国免許を切り替えたいです。 |
| Saya warga Jepun. | サヤ・ワルガ・ジェプン | 日本国民です。 |
| Lesen saya boleh tukar tak? | レセン・サヤ・ボレ・トゥカー・タッ | 私の免許は切替できますか。 |
| Apa dokumen yang diperlukan? | アパ・ドクメン・ヤン・ディプルルカン | 必要書類は何ですか。 |
| Saya datang dengan EP. | サヤ・ダタン・ドゥンガン・イーピー | Employment Passで来ています。 |
| Bila boleh siap? | ビラ・ボレ・シアッ | いつ完了しますか。 |
書類提出
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Ini lesen asal saya. | イニ・レセン・アサル・サヤ | これが私の元の免許です。 |
| Ini terjemahan dari JAF. | イニ・トゥルジュマハン・ダリ・ジャフ | これがJAFの翻訳です。 |
| Pasport saya, lihat sini. | パスポー・サヤ、リハッ・シニ | パスポートはこちらです。 |
| EP saya sah sehingga 2028. | イーピー・サヤ・サ・スヒンガ・ドゥア・コソン・ドゥア・ラパン | EPは2028年まで有効です。 |
| Foto saya, tiga keping. | フォト・サヤ、ティガ・クピン | 写真は3枚あります。 |
| Salinan dah sedia, dua salinan. | サリナン・ダ・スディア、ドゥア・サリナン | コピー2部用意してます。 |
確認・質問
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya perlu buat ujian tak? | サヤ・プル・ブアッ・ウジアン・タッ | 試験は受ける必要ありますか。 |
| Lesen Malaysia sah berapa lama? | レセン・マレーシア・サ・ブラパ・ラマ | マレーシア免許は何年有効ですか。 |
| Boleh pilih tempoh 5 tahun? | ボレ・ピリ・トゥンポ・リマ・タフン | 5年期間を選べます? |
| Status saya OK? | ステータス・サヤ・オーケー | 私のステータスは大丈夫ですか。 |
| Markah saya kena reset tak? | マルカ・サヤ・クナ・リセッ・タッ | 違反点数はリセットですか。 |
| Mulai bila lesen baru sah? | ムライ・ビラ・レセン・バル・サ | 新免許はいつから有効ですか。 |
支払い・受領
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Bayar guna kad boleh? | バヤー・グナ・カッ・ボレ | カードで払えます? |
| Total bayaran berapa? | トタル・バヤラン・ブラパ | 合計いくらですか。 |
| Resit cukai, tolong. | レシッ・チュカイ、トロン | 税登録領収書ください。 |
| Lesen baru bila siap? | レセン・バル・ビラ・シアッ | 新免許はいつ受け取れますか。 |
| Boleh ambil hari ini? | ボレ・アンビル・ハリ・イニ | 今日受け取れますか。 |
| Lesen lama saya, ambil balik? | レセン・ラマ・サヤ、アンビル・バリッ | 古い免許は返してもらえます? |
JIM連携
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya nak surat pengesahan dari JIM. | サヤ・ナッ・スラッ・プンゲサハン・ダリ・ジム | JIMからの確認証明書が欲しいです。 |
| Status EP saya, lihat di sini. | ステータス・イーピー・サヤ、リハッ・ディ・シニ | EPステータスはこちらで見えます。 |
| JIM dan JPJ ada sambung tak? | ジム・ダン・ジェイピージェイ・アダ・サンブン・タッ | JIMとJPJはシステム連携してます? |
| Tempoh EP saya, dua tahun lagi. | トゥンポ・イーピー・サヤ、ドゥア・タフン・ラギ | EPの残期間は2年です。 |
| Lesen ikut tempoh EP, ya? | レセン・イクッ・トゥンポ・イーピー、ヤ | 免許もEP期間に揃いますよね。 |
| EP saya akan diperbaharu. | イーピー・サヤ・アカン・ディプルバハル | EPを更新する予定です。 |
JPJ窓口での会話例4本
免許切替の実際の窓口対応を実況中継します。
「S=JPJ職員、C=外国人申請者」と表記します。
会話1:日本免許のConversion初回問合せ
場面:Putrajaya JPJ本局、Foreign License Conversionカウンターで日本人駐在員が初回問合せ。
S:Selamat pagi. Apa yang boleh saya bantu?
スラマッ・パギ、アパ・ヤン・ボレ・サヤ・バントゥ?
おはようございます。何をお手伝いしますか。
C:Saya warga Jepun. Saya nak tukar lesen Jepun saya ke lesen Malaysia.
サヤ・ワルガ・ジェプン、サヤ・ナッ・トゥカー・レセン・ジェプン・サヤ・ク・レセン・マレーシア。
日本人です。日本免許をマレーシア免許に切替たいです。
S:Boleh. Jepun dalam senarai Convertible. Ada dokumen?
ボレ、ジェプン・ダラム・スナライ・コンバーティブル、アダ・ドクメン?
可能、日本はConvertibleリスト入り。書類あります?
C:Lesen Jepun, terjemahan JAF, pasport, EP saya.
レセン・ジェプン、トゥルジュマハン・ジャフ、パスポー、イーピー・サヤ。
日本免許、JAF翻訳、パスポート、EPです。
S:Foto pasport, tiga keping?
フォト・パスポー、ティガ・クピン?
パスポート写真3枚?
C:Ya, dah ada di sini.
ヤ、ダ・アダ・ディ・シニ。
はい、ここにあります。
S:OK. Anda perlu buat ujian tertulis ringkas, 20 soalan.
OK、アンダ・プル・ブアッ・ウジアン・トゥルトゥリス・リンカス、ドゥア・プル・ソアラン。
OK。簡易書面試験20問を受けてもらいます。
C:Berapa lama? Boleh siap hari ini?
ブラパ・ラマ?ボレ・シアッ・ハリ・イニ?
どのくらいかかります?今日完了します?
S:Ujian 30 minit. Lesen baru siap dua jam lepas itu.
ウジアン・ティガ・プル・ミニッ、レセン・バル・シアッ・ドゥア・ジャム・ルパス・イトゥ。
試験30分、新免許はその2時間後に完成です。
会話2:JIMでの在留資格確認
場面:JIM Wangsa Maju支局、駐在員がJPJ用の確認証明書を取得する場面。
C:Selamat petang. Saya nak surat pengesahan untuk JPJ.
スラマッ・プタン、サヤ・ナッ・スラッ・プンゲサハン・ウントゥッ・ジェイピージェイ。
こんにちは。JPJ用の確認証明書が欲しいです。
S:Untuk apa? Tukar lesen?
ウントゥッ・アパ?トゥカー・レセン?
何のためですか。免許切替?
C:Ya, JPJ minta sahkan tempoh EP saya.
ヤ、ジェイピージェイ・ミンタ・サカン・トゥンポ・イーピー・サヤ。
はい、JPJがEPの残期間確認を求めてます。
S:Boleh. Pasport dan IC EP, tolong.
ボレ、パスポー・ダン・アイシー・イーピー、トロン。
可能。パスポートとEP IDお願いします。
C:Ini semua. EP sah sehingga 2028.
イニ・スムア、イーピー・サ・スヒンガ・ドゥア・コソン・ドゥア・ラパン。
これです。EPは2028年まで有効。
S:Tunggu 15 minit, surat saya cetak.
トゥング・リマ・ブラス・ミニッ、スラッ・サヤ・チェタッ。
15分お待ちください、証明書印刷します。
C:Bayaran ada?
バヤラン・アダ?
料金あります?
S:Tiada, percuma untuk JPJ.
ティアダ、プルチュマ・ウントゥッ・ジェイピージェイ。
無料です、JPJ用は。
会話3:書類不足での再来店
場面:JPJ Penang Jelutong、初回提出で翻訳証明書不足を指摘される場面。
C:Saya datang tukar lesen Korea. Dokumen dah lengkap.
サヤ・ダタン・トゥカー・レセン・コリア、ドクメン・ダ・ルンカッ。
韓国免許切替に来ました。書類揃ってます。
S:Terjemahan ada? Bukan dari Korea?
トゥルジュマハン・アダ?ブカン・ダリ・コリア?
翻訳ありますか?韓国側で出したやつ?
C:Saya ada terjemahan English dari kedutaan.
サヤ・アダ・トゥルジュマハン・イングリッシュ・ダリ・クドゥタアン。
大使館発行の英訳あります。
S:Kedutaan Korea di KL? Ada cap kedutaan?
クドゥタアン・コリア・ディ・カエル?アダ・チャプ・クドゥタアン?
KLの韓国大使館?大使館印あります?
C:Ya, cap merah di muka surat dua.
ヤ、チャプ・メラ・ディ・ムカ・スラッ・ドゥア。
はい、2ページ目に赤い印あります。
S:OK, sah. Tapi kena tambah surat pengesahan dari JIM untuk EP anda.
OK、サ、タピ・クナ・タンバ・スラッ・プンゲサハン・ダリ・ジム・ウントゥッ・イーピー・アンダ。
OK、有効。ただJIMからのEP確認証明書も追加で必要です。
C:JIM dekat sini? Boleh dapat hari ini?
ジム・ドゥカッ・シニ?ボレ・ダパッ・ハリ・イニ?
JIMは近くにありますか。今日もらえます?
S:JIM Penang di Bayan Lepas. Hari ini boleh, tapi balik sini sebelum 4 petang.
ジム・プナン・ディ・バヤン・ルパス、ハリ・イニ・ボレ、タピ・バリッ・シニ・スブルム・ウンパッ・プタン。
JIMはBayan Lepas。今日中OKですが午後4時前に戻ってきてください。
会話4:IDP発行とマレーシア免許の併用
場面:JPJ KL Wangsa Maju、マレーシア免許保持者がASEAN旅行用のIDP発行を依頼。
C:Saya dah ada lesen Malaysia. Nak buat IDP untuk Thailand.
サヤ・ダ・アダ・レセン・マレーシア、ナッ・ブアッ・アイディーピー・ウントゥッ・タイランド。
マレーシア免許持ってます。タイ旅行用にIDP作りたいです。
S:Lesen kelas D atau B2?
レセン・クラス・ディー・アタウ・ビードゥア?
DクラスかB2クラス?
C:Kelas D, kereta sahaja.
クラス・ディー、クレタ・サハジャ。
Dクラス、車だけ。
S:IDP sah satu tahun. Bayaran RM65.
アイディーピー・サ・サトゥ・タフン、バヤラン・アールエム・ウナム・プル・リマ。
IDPは1年有効、料金65リンギ。
C:Boleh guna di Indonesia juga?
ボレ・グナ・ディ・インドネシア・ジュガ?
インドネシアでも使えます?
S:Boleh, ASEAN diiktiraf. Tapi tetap kena bawa lesen Malaysia asal sama.
ボレ、アセアン・ディイクティラフ、タピ・トゥタッ・クナ・バワ・レセン・マレーシア・アサル・サマ。
可能、ASEAN認証あり。ただしマレーシア免許原本も携帯必須。
C:OK. Foto saya ada? Atau kena ambil baharu?
OK、フォト・サヤ・アダ?アタウ・クナ・アンビル・バハル?
了解。写真ある?それとも新規撮影?
S:Pakai foto dalam sistem. Siap 30 minit.
パカイ・フォト・ダラム・システム、シアッ・ティガ・プル・ミニッ。
システム内写真使用。30分で完成です。
切替後の運転実態
マレーシア免許への切替後、運転環境がいくつか変わります。
P-Licenseがスキップされる
Convertible免許からの切替ではP期間(2年Probation)が免除されます。
速度制限、累積点数枠、Pステッカー義務のいずれも適用されません。
これは新規取得ルートの2年差を実質ショートカットできる大きな利点です。
違反点数の扱い
切替時はKEJARA累積点数が0からスタートします。
ただし切替前のIDP運転中に発生した違反は引き継がれる場合があります。
不安がある場合はJPJ窓口で「boleh semak rekod saya dulu?(記録確認できる?)」と聞きます。
保険の名義変更
切替後は車両保険の運転者名義をマレーシア免許番号に更新する必要があります。
多くの保険会社は無料で対応しますが、未更新のまま事故ると補償が下りないリスクがあります。
切替日から30日以内に保険会社への連絡が推奨されます。
1年ルールと違反リスク
「入国1年以内なら自国免許+IDPで運転OK」というルールには注意点があります。
1年カウントの起点
1年ルールの起点は最後の入国日からです。
マレーシア国外への出国・再入国でリセットされる場合があるため、頻繁に往来する駐在員は記録を取っておくと安全です。
JIMの入出国記録(Imigresen records)で正確に確認できます。
1年経過後の違反リスク
1年経過後にIDPで運転して違反検挙されると、無免許運転と同等の扱いになります。
罰金1,000〜5,000リンギ、車両押収、保険無効化のリスクが伴います。
1年に近づいたタイミングでJPJ切替を完了させるのが安全です。
切替手続きの所要時間
JPJの混雑度によりますが、書類完備なら半日で完了します。
JIMの確認証明書が必要な場合は1〜2日かかります。
1年期限の1か月前には手続き開始を推奨します。
関連シーンへの広げ方
免許切替後はP-License保持者と同等のCDL運用となるため、日常運転シーンに進めます。
本サイトの「マレーシアのP-License取得後ルールのマレー語」「マレーシアの試験不合格・再試験申込のマレー語」と組み合わせると、外国人ドライバーが知るべき制度全体をカバーできます。
「マレーシアの教官との相談マレー語」も併読すると、教習所通学ルートと切替ルートの比較判断ができます。
よくある質問
Q1:日本のゴールド免許の場合、優遇措置はありますか?
残念ながらマレーシアのJPJはゴールド免許の制度を認識していません。
日本免許はすべて「Japan Driving License」として一括処理され、ゴールド・ブルー・グリーンの区別はありません。
ただし切替時の簡易書面試験が免除されるケースが日本免許では多く、結果的にスムーズに進むことが多いです。
Q2:MM2H保有者でも切替できますか?
MM2Hは長期滞在パスとして認められ、JPJの切替対象です。
必要書類はEmployment Passとほぼ同じで、MM2Hパスポートスタンプの有効期間内なら申請可能です。
MM2Hは更新時に5年延長されることが多いため、切替時に5年期間の免許を発行できる利点があります。
Q3:JAF翻訳証明書はどこで取得しますか?
日本の各都道府県JAF窓口、またはマレーシア日本国大使館領事部で取得できます。
マレーシア国内で取得する場合はKLのJapan Embassy(Jalan Tun Razak)に在留届を出した後、領事窓口で翻訳証明を申請します。
料金は1,000円〜4,400円相当(USD/MYR換算で変動)、所要期間は即日〜1週間です。
Q4:切替後に古い日本免許は無効になりますか?
日本の免許自体はマレーシア側の操作で無効化されません。
JPJ手続きでは日本免許の原本提示のみで、回収はされないのが一般的です。
ただしマレーシア免許を取得した時点で、日本免許+IDPでの公道運転は法的に二重免許とならないよう注意が必要です。
Q5:シンガポール免許のConversionは特に簡単ですか?
シンガポールはConvertibleリスト最上位で、書面試験まで免除される最簡略ルートです。
JPJ Larkin(JB)支局はシンガポール免許の切替実績が圧倒的に多く、平均30分で完了します。
多くのシンガポール在住JB通勤者がこのルートで切替を行っています。
まとめ
マレーシアでの免許切替は「Convertible確認→書類準備→JPJ窓口→JIM連携」の4ステップで完結します。
本記事の50語と30フレーズを覚えておけば、JPJとJIMどちらの窓口でも自力で交渉できます。
日本・韓国・英国保持者はP期間スキップの大きな恩恵があり、駐在員には新規取得より圧倒的に効率的なルートです。
次は「マレーシアのP-License取得後ルールのマレー語」「マレーシアの教習所月謝・パッケージのマレー語」へ進むと、切替後と新規取得両ルートの理解が完成します。


