動機づけのフレーズは覚えても、実際の会話になると順番や返し方に迷うものです。
そこでこの記事では、マネージャーとメンバーの動機づけの会話を、まるごとオランダ語で再現します。
オランダの職場は役職に関係なくお互いを je(くだけた「あなた」)で呼び、上司にも遠慮なく意見を言える文化です。会話の空気感ごと味わってみてください。
この記事で分かることは次の3つです。
- 1on1で期待を伝え、成長を引き出す会話の流れ
- 落ち込んだメンバーを励ます声かけのやり取り
- 難局でチームの士気を高める会話の運び方
場面1|1on1で期待と成長を話す
定例の1on1で、マネージャー(Manager)がメンバー(Teamlid)の今後について話す場面です。
ほめてから期待を伝え、本人の希望を聞き出す流れに注目してください。
| 話者 | オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Manager | Bedankt dat je tijd hebt vrijgemaakt. Hoe gaat het met je? | ベダンクト ダット イェ タイト ヘプト フライヘマークト。フー ハート ヘット メット イェ | 時間をとってくれてありがとう。最近どうですか。 |
| Teamlid | Best goed. Het nieuwe project houdt me lekker bezig. | ベスト フット。ヘット ニーウェ プロイェクト ハウト メ レッカー ベズィフ | 順調です。新しい案件で忙しくしています。 |
| Manager | Dat is me opgevallen. Je hebt het echt goed aangepakt. | ダット イス メ オプヘファレン。イェ ヘプト ヘット エヒト フット アーンヘパクト | 気づいていましたよ。本当によくやってくれています。 |
| Teamlid | Dank je wel. Dat betekent veel voor me. | ダンク イェ ヴェル。ダット ベテーケント フェール フォール メ | ありがとうございます。とても励みになります。 |
| Manager | Ik denk dat je klaar bent om de volgende klus te leiden. | イク デンク ダット イェ クラール ベント オム デ フォルヘンデ クリュス テ ライデン | 次の案件は、あなたに主導してほしいと思っています。 |
| Teamlid | Dat zou ik graag doen, al ben ik een beetje zenuwachtig. | ダット ザウ イク フラーフ ドゥーン、アル ベン イク エン ベーチェ ゼニュヴァフティフ | ぜひやりたいです。少し緊張しますが。 |
| Manager | Dat is logisch. Wat zou jou helpen om je klaar te voelen? | ダット イス ロヒス。ヴァット ザウ ヤウ ヘルペン オム イェ クラール テ フーレン | 当然です。何があれば安心して臨めそうですか。 |
| Teamlid | Misschien een korte check-in elke week. | ミッスヒーン エン コルテ チェックイン エルケ ウェーク | 週に一度、短い確認の場があると助かります。 |
| Manager | Geregeld. Ik ben er wanneer je me nodig hebt. | ヘレーヘルト。イク ベン エル ヴァネール イェ メ ノーディフ ヘプト | 了解です。必要なときはいつでも声をかけてください。 |
Wat zou jou helpen om je klaar te voelen?(何があれば安心して臨めそうですか)のように相手の希望を聞くと、期待が押しつけになりません。
最後に Ik ben er wanneer je me nodig hebt.(必要なときはいつでも)と支援を約束すると、安心して挑戦できます。
場面2|落ち込んだメンバーを励ます
大事な提案が通らず、元気をなくしたメンバーに声をかける場面です。
結果を責めず、過程を認めてから前を向かせる流れを見てみましょう。
| 話者 | オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Manager | Je lijkt vandaag wat somber. Gaat het wel? | イェ ライクト ファンダーフ ヴァット ソンバー。ハート ヘット ヴェル | 今日は少し元気がないようですね。大丈夫ですか。 |
| Teamlid | De klant heeft mijn voorstel afgewezen. Ik voel me mislukt. | デ クラント ヘーフト マイン フォールステル アフヘヴェーゼン。イク フール メ ミスリュクト | 提案が却下されて、失敗した気分です。 |
| Manager | Wat vervelend om te horen. Maar een nee is geen mislukking. | ヴァット フェルフェーレント オム テ ホーレン。マール エン ネー イス ヘーン ミスリュッキン | それは残念でした。でも一度の却下は失敗ではありません。 |
| Teamlid | Ik heb het gevoel dat ik het team heb teleurgesteld. | イク ヘップ ヘット ヘフール ダット イク ヘット ティーム ヘップ テルールヘステルト | チームの期待を裏切った気がして。 |
| Manager | Helemaal niet. Ik zag hoeveel werk je erin hebt gestoken. | ヘーレマール ニート。イク ザフ フーフェール ヴェルク イェ エリン ヘプト ヘストーケン | そんなことはありません。どれだけ努力したか見ていました。 |
| Teamlid | Bedankt. Ik probeer er weer bovenop te komen. | ベダンクト。イク プロベール エル ヴェール ボーフェノップ テ コーメン | ありがとうございます。立ち直れるよう頑張ります。 |
| Manager | Neem rustig de tijd. Wat denk je dat we hiervan kunnen leren? | ネーム リュスティフ デ タイト。ヴァット デンク イェ ダット ヴェ ヒールファン キュネン レーレン | 焦らなくて大丈夫です。ここから何を学べそうですか。 |
| Teamlid | Misschien moet ik volgende keer eerder om feedback vragen. | ミッスヒーン ムート イク フォルヘンデ ケール エールダー オム フィードバック フラーヘン | 次はもっと早く意見をもらうべきかもしれません。 |
| Manager | Dat is een mooie les. Ik sta achter je. | ダット イス エン モーイエ レス。イク スター アハター イェ | いい気づきですね。私がついています。 |
Een nee is geen mislukking.(一度の却下は失敗ではない)のように失敗の意味を捉え直すと、相手の自己否定をやわらげられます。
Wat kunnen we hiervan leren?(ここから何を学べるか)と問いかけ、失敗を学びに変える点もポイントです。
場面3|難局でチームの士気を高める
納期直前にトラブルが起き、チーム全体が疲れている場面です。
大変さを認めたうえで、過去の成功に触れて前進を促します。
| 話者 | オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Manager | Ik weet dat deze week zwaar was voor iedereen. | イク ヴェート ダット デーゼ ウェーク ズヴァール ヴァス フォール イーデルエーン | 今週はみんなにとって大変な一週間でしたね。 |
| Teamlid | Ja, die bug duurde langer dan we hadden verwacht. | ヤー、ディー バフ デュールデ ランガー ダン ヴェ ハッデン フェルヴァフト | はい、不具合が想定より長引きました。 |
| Manager | Maar we zijn er bijna. We hebben eerder ergere dingen aangekund. | マール ヴェ ザイン エル バイナ。ヴェ ヘッベン エールダー エルヘレ ディンヘン アーンヘキュント | でもあと少しです。もっと大変な状況も越えてきました。 |
| Teamlid | Klopt. De lancering van vorig jaar was zwaarder. | クロプト。デ ランセーリン ファン フォーリフ ヤール ヴァス ズヴァールダー | 確かに。去年のローンチはもっと大変でした。 |
| Manager | Precies. Laten we hier samen doorheen komen. | プレシース。ラーテン ヴェ ヒール サーメン ドーアヘーン コーメン | その通りです。みんなで乗り切りましょう。 |
| Teamlid | Begrepen. Ik laat het team weten dat we er bijna zijn. | ベフレーペン。イク ラート ヘット ティーム ヴェーテン ダット ヴェ エル バイナ ザイン | 了解です。あと少しだとチームに伝えます。 |
| Manager | Bedankt. Elke beetje inzet telt juist nu. | ベダンクト。エルケ ベーチェ インゼット テルト ヤウスト ニュー | ありがとう。今は一つひとつの努力が大切です。 |
| Teamlid | We gaan het afmaken. | ヴェ ハーン ヘット アフマーケン | 必ずやり遂げます。 |
We hebben eerder ergere dingen aangekund.(もっと大変な状況も越えてきた)と過去の成功を思い出させると、チームの自信を引き出せます。
Laten we hier samen doorheen komen.(みんなで乗り切ろう)のように samen(一緒に)を使い、一体感を高めています。
会話で役立つ相づち・つなぎ表現
動機づけの会話では、相手の言葉を受け止める短い反応が効きます。
うなずきや共感の一言があると、相手は安心して話を続けられます。
| 話者 | オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| 相づち | Dat klinkt logisch. | ダット クリンクト ロヒス | なるほど、筋が通っていますね。 |
| 相づち | Ik begrijp je. | イク ベフレイプ イェ | 気持ちは分かりますよ。 |
| 相づち | Vertel daar eens wat meer over. | フェルテル ダール エンス ヴァット メール オーフェル | もう少し詳しく聞かせてください。 |
| 相づち | Dat is een terecht punt. | ダット イス エン テレヒト ピュント | もっともな指摘ですね。 |
| 相づち | Fijn dat je dat deelt. | ファイン ダット イェ ダット デールト | 話してくれてありがとう。 |
Ik begrijp je.(気持ちは分かります)は、相手の感情を否定せずに受け止める便利な一言です。
会話を締めくくるフレーズ
1on1や面談の終わりは、次につながる一言で締めます。
感謝と次の行動を示すと、前向きな気持ちで終われます。
| 話者 | オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| 締め | Laten we hier volgende week op terugkomen. | ラーテン ヴェ ヒール フォルヘンデ ウェーク オップ テリュフコーメン | 来週また続きを話しましょう。 |
| 締め | Bedankt dat je zo open was. | ベダンクト ダット イェ ゾー オーペン ヴァス | 率直に話してくれてありがとう。 |
| 締め | Laat het me weten als er iets speelt. | ラート ヘット メ ヴェーテン アルス エル イーツ スペールト | 何かあればいつでも連絡してください。 |
| 締め | Ik ben benieuwd hoe dit gaat lopen. | イク ベン ベニュート フー ディット ハート ローペン | 今後どう進むか楽しみにしています。 |
Laat het me weten als er iets speelt.(何かあれば連絡を)と伝えておくと、メンバーが相談しやすい関係を保てます。
よくある質問
Q. 1on1の会話はどんな流れにすればいいですか?
近況を聞き、良い点をほめ、期待や次の行動を一緒に決める流れが基本です。
最後に支援を約束すると、安心感が残ります。
Q. 落ち込んだメンバーには何から話せばいいですか?
まず Gaat het wel?(大丈夫ですか)と気づいていることを伝えます。
結果を責めず、過程を認めてから前を向かせます。
Q. 相手の話を受け止める一言を教えてください。
Ik begrijp je. や Dat klinkt logisch. が使いやすい相づちです。
感情を否定せずに会話を続けられます。
Q. チームの士気を高める会話のコツは?
大変さを認めたうえで We hebben eerder ergere dingen aangekund.(もっと大変な状況も越えてきた)と過去の成功に触れます。
samen(一緒に)を使うと一体感が生まれます。
Q. オランダ語の会話で気をつける文化的なポイントは?
オランダの職場は率直さを重んじるので、遠回しすぎる言い方はかえって伝わりにくいことがあります。
褒めるときも励ますときも、具体的でストレートな言葉が好まれます。
まとめ
動機づけの会話は、流れを知っておくと自然にやり取りができます。
- 1on1は、ほめてから期待を伝え、本人の希望を聞く。
- 落ち込んだメンバーには、過程を認めて失敗を学びに変える。
- 難局では大変さを認め、samen で一体感を高める。
あとは、場面ごとの単語をまとめて覚えておくと、会話の中で言葉に詰まりません。
関連記事:オランダ語のビジネスフレーズ
📘 オランダ語の語彙も、いっしょに。頻出単語を頻度順にまとめたPDF単語帳です。





