フランス語の時間・曜日・月の表現をまとめました。待ち合わせ、予約、スケジュール確認など、時間の表現は日常会話で避けて通れません。
数字を覚えた次のステップとして、ここで時間表現をマスターしましょう。
フランス語の時間・曜日・月の表現
今
maintenant (mang-NAHNG)
後で
plus tard (ploo TAHR)
前に
avant (AH-vahng)
朝
le matin (luh mat-TANG)
朝に
dans la matinée (dahn lah mah-TEEN-ay)
午後
l’après-midi (lah-PRAY-mee-dee)
夕方
le soir (luh SWAH)
夕方に
dans la soirée (dahng la SWAH-ray)
夜
la nuit (lah nwee)
1時
une heure du matin (ewn er dew ma-TANG)
2時
deux heures du matin (duz er dew ma-TANG)
昼、正午
midi (mee-DEE)
午後1時、13時
une heure de l’après-midi (ewn er duh la-pre-mee-DEE), treize heures
午後2時、14時
deux heures de l’après-midi (duz er duh la-pre-mee-DEE), quatorze heures
夜6時
six heures du soir (sees er dew SWAR), dix-huit heures
7時15分前、18時45分
sept heures moins le quart, dix-huit heures quarante-cinq
7時15分過ぎ、19時15分
sept heures et quart, dix-neuf heures quinze
7時30分過ぎ、19時30分
sept heures et demi, dix-neuf heures trente
夜中(0時)
minuit (mee-NWEE)
_____ 分
_____ minute(s) (mee-NUUT)
_____ 時間
_____ heure(s) (eur)
_____ 日
_____ jour(s) (zhoor)
_____ 週間
_____ semaine(s) (smen)
_____ ヶ月
_____ mois (mwa)
_____ 年
_____ année(s) (ah-NAY)
毎週
hebdomadaire (eb-doh-ma-DAYR)
毎月
mensuel (mang-suu-ELL)
毎年
annuel (an-uu-ELL)
今日
aujourd’hui (aw-zhoor-DWEE)
昨日
hier (YEHR)
明日
demain (duh-MANG)
今週
cette semaine (set SMEN)
先週
la semaine dernière (lah SMEN dehr-NYEHR)
来週
la semaine prochaine (lah SMEN proh-SHEN)
日曜日
dimanche (dee-MAHNSH)
月曜日
lundi (luhn-DEE)
火曜日
mardi (mahr-DEE)
水曜日
mercredi (mehr-kruh-DEE)
木曜日
jeudi (juh-DEE)
金曜日
vendredi (vahn-druh-DEE)
土曜日
samedi (sahm-DEE)
1月
janvier (zhahng-VYAY)
2月
février (fay-VRYAY)
3月
mars (mahrs)
4月
avril (ah-VREEL)
5月
mai (meh)
6月
juin (zhwang)
7月
juillet (zhwee-YAY)
8月
août (oot)
9月
septembre (set-TAHMBR)
10月
octobre (ock-TOHBR)
11月
novembre (noh-VAHMBR)
12月
décembre (day-SAHMBR)
時間表現のポイント
フランス語の時刻はIl est ~ heures(~時です)が基本形。半はet demie、15分はet quart。
24時間制がフォーマルな場面で使われます
- 曜日の覚え方:曜日は歌やリズムに乗せて覚えるのが効果的。毎日のカレンダーをフランス語で言う習慣をつけましょう
- 実践練習:「今何時?」「来週の水曜日に会議があります」のような文を毎日作ってみると定着が早くなります
時間表現の実践用例
用例1: 約束の時間を決める
On se retrouve à quelle heure ? — À quatorze heures trente, ça te va ?
「何時に待ち合わせる? ― 14時30分でどう?」
フランスでは公式な場面で24時間制が使われます。日常会話では12時間制も使いますが、「du matin(午前)」「de l’après-midi(午後)」を付けて区別します。
用例2: 営業時間を確認する
Le musée est ouvert de neuf heures à dix-huit heures, sauf le mardi.
「美術館は火曜日を除き9時から18時まで開いています。」
「de…à…」は「〜から〜まで」、「sauf」は「〜を除いて」です。フランスの多くの美術館は火曜が定休日です。
用例3: 日付を伝える
Mon anniversaire, c’est le vingt-cinq décembre.
「私の誕生日は12月25日です。」
フランス語の日付は「le + 数字 + 月名」で表します。ただし1日だけは「le premier(1番目の)」と序数を使います。
用例4: 季節の話題
En été, il fait très chaud à Paris. Au printemps, les parcs sont magnifiques.
「夏のパリはとても暑いです。春の公園は美しいです。
」
季節の前置詞は「en été(夏に)」「en automne(秋に)」「en hiver(冬に)」ですが、春だけ「au printemps」と異なります。
豆知識:フランス語の時間文化
フランスの食事時間は日本と少し異なります。昼食は12時〜14時、夕食は19時30分〜21時が一般的です。
レストランは昼と夜の間(14時〜19時)に閉まるところが多いです。
フランス語で「15分前」を表す「moins le quart」と「15分過ぎ」を表す「et quart」は日常会話の必須表現です。「Il est trois heures et quart(3時15分です)」のように使います。
フランスの祝日は年間11日で、5月は特に祝日が集中します。「le pont(橋渡し休暇)」という制度があり、祝日と週末の間の平日を休みにして連休を作る文化があります。
フランス語の曜日と月名は小文字で書きます。「lundi(月曜日)」「janvier(1月)」のように、文頭以外では大文字にしません。
よくある間違い
間違い1:「heure」を省略する。フランス語では「Il est trois heures」のように「heures」を必ず言います。英語のように数字だけで時間を表すことはありません。
間違い2:「au printemps」だけ前置詞が「au」なのを忘れる。他の季節は「en」なのに春だけ「au」です。
間違い3:「le premier」を「le un」と言う。月の1日だけは「le premier janvier(1月1日)」のように序数を使います。2日以降は「le deux, le trois…」と基数です。
間違い4: 曜日の前に冠詞を入れ忘れる。「le lundi」は「毎週月曜日」、「lundi」だけなら「今度の月曜日」です。
関連表現まとめ
| フランス語 | 日本語 | ひとこと |
|---|---|---|
| midi | 正午 | 12時ちょうど |
| minuit | 真夜中 | 0時ちょうど |
| et quart | 15分過ぎ | trois heures et quart = 3:15 |
| et demie | 30分(半) | trois heures et demie = 3:30 |
| moins le quart | 15分前 | quatre heures moins le quart = 3:45 |
| avant-hier | 一昨日 | 便利な1語表現 |
ミニダイアログ:待ち合わせの時間
Sophie : On se voit samedi ? À quelle heure tu es libre ?
(土曜日に会わない? 何時が空いてる?)
Thomas : Le matin je suis occupé. Vers deux heures de l’après-midi, ça te convient ?
(午前中は忙しいんだ。午後2時ごろはどう?)
Sophie : Parfait ! On se retrouve au café Place de la Bastille ?
(完璧! バスティーユ広場のカフェで会おう?)
Thomas : D’accord ! À samedi alors. Ne sois pas en retard cette fois !
(了解! じゃあ土曜日にね。今回は遅刻しないでよ!)
Sophie : Promis ! À samedi !
(約束する! 土曜日にね!)


コメント