クロアチア語の展示会頻出単語|出展・リード獲得のボキャブラリー

クロアチア語

展示会や見本市のクロアチア語では、決まった単語が場面ごとに繰り返し出てきます。

逆に言えば、頻出語をテーマ別に押さえておけば、ブースでの会話の大半は聞き取れます。

クロアチアでは見本市を sajam(サヤム)と呼び、Zagrebački velesajam が代表的な会場です。基本語を知っておくと、出展案内やブースでのやり取りが一気に楽になります。

この記事では、展示会でよく出る単語と熟語を7つのテーマに分けて並べます。

  • 展示会・会場の基本にまつわる語
  • ブース・展示にまつわる語
  • 製品デモ・説明にまつわる語
  • 来場者・リードにまつわる語
  • 名刺・連絡先にまつわる語
  • 商談・フォローアップにまつわる語
  • 出展準備・運営にまつわる語

各表の前後に、使い方やニュアンスの注意点を短く添えます。

意味を覚えるだけでなく、どの場面で出るかを意識して読むと記憶に残ります。

展示会・会場の基本にまつわる単語

まずは、展示会そのものや会場を指す基本語です。

sajam と izložba はどちらも展示会を指し、業界向けの見本市には sajam がよく使われます。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
sajam サヤム 見本市・展示会
velesajam ヴェレサヤム 大規模見本市・展示会場
izložba イズロジュバ 展示会・展覧会
mjesto održavanja ミェスト オドルジャヴァニャ 会場・開催地
kongresni centar コングレスニ ツェンタル 会議・展示施設
izložbena dvorana イズロジュベナ ドヴォラナ 展示ホール
prolaz プロラズ ブース間の通路
tlocrt トロツルト 会場見取り図

mjesto održavanja は会場全般を指す言い方で、開催地を尋ねるときにも使えます。

prolaz はブースの面する通路のことで、出展場所の良し悪しを話すときに登場します。

ブース・展示にまつわる単語

自社の出展スペースまわりを表す語です。

štand は出展ブースを指し、英語の booth にあたる最頻出語です。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
štand シュタンド 出展ブース
izlagač イズラガチ 出展者
izložak イズロジャク 展示品
izlog イズログ 陳列・ショーケース
baner バネル 横断幕・バナー
natpis ナトピス 看板・表示
pozadinski pano ポザディンスキ パノ 背景パネル
predstavljanje プレドスタヴリャニェ 披露・紹介

izlagač は出展する企業や人を指し、来場者を表す posjetitelj と対になる語です。

natpis は会場内の看板や案内表示の総称で、ブースの視認性を語るときに出てきます。

baner は横断幕やのぼりを指し、ブースの目立たせ方を話す場面でよく使われます。

製品デモ・説明にまつわる単語

ブースの中心となる、実演や製品説明の語です。

demo は demonstracija の略で、実演を指す最頻出語です。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
demonstracija デモンストラーツィヤ 実演・デモ
prikaz プリカズ 提示・実演
značajka ズナチャイカ 機能・特長
specifikacije スペツィフィカーツィイェ 仕様
prototip プロトティプ 試作品
uzorak ウゾラク 見本・サンプル
isproban iz prve ruke イスプロバン イズ プルヴェ ルケ 実際に触れる体験型
provesti kroz プロヴェスティ クロズ 順を追って説明する

uzorak は見本やサンプルを指し、ブースで手渡す試供品を表すときに使えます。

provesti kroz は「順番に説明していく」動作を指し、デモ中の定番フレーズに登場します。

来場者・リードにまつわる単語

ブースを訪れる人や、見込み客を表す語です。

potencijalni klijent は「見込み客」を指し、展示会の成果を測る最重要語です。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
posjetitelj ポスィェティテリ 来場者
sudionik スディオニク 参加者
potencijalni klijent ポテンツィヤルニ クリイェント 見込み客
kontakt コンタクト 接点・見込みの連絡先
protok posjetitelja プロトク ポスィェティテリャ 来場者の人通り
ciljana publika ツィリャナ プブリカ 狙う客層
kvalificirani kontakt クヴァリフィツィラニ コンタクト 条件を満たす有望客
slučajni posjetitelj スルチャイニ ポスィェティテリ 飛び込みの来場者

kvalificirani kontakt は「予算や決裁権がある有望な見込み客」を指し、ただの kontakt と区別されます。

protok posjetitelja はブース前の人通りの多さを表し、出展場所の評価でよく使われます。

sudionik は展示会全体の参加者を広く指し、自社ブースに来た posjetitelj より大きい集まりを表します。

名刺・連絡先にまつわる単語

リードの記録や、連絡先の交換で出てくる語です。

posjetnica は名刺、akreditacija は入場バッジを指します。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
posjetnica ポスィェトニツァ 名刺
akreditacija アクレディターツィヤ 入場バッジ・認証
vrpca za akreditaciju ヴルプツァ ザ アクレディターツィユ バッジ用の首掛けひも
skenirati スケニラティ 読み取る・スキャンする
podaci za kontakt ポダツィ ザ コンタクト 連絡先
QR kod クー エル コド QRコード
obrazac za prijavu オブラザツ ザ プリヤヴ 記入用フォーム・名簿
popis za slanje ポピス ザ スラニェ 配信リスト

海外の展示会では入場バッジに連絡先が紐づき、skenirati akreditaciju(バッジを読み取る)でリードを記録するのが一般的です。

podaci za kontakt は名前・会社・メールなど連絡先一式を指すまとめ言葉です。

商談・フォローアップにまつわる単語

ブースでの会話を、後日の商談へつなぐ場面の語です。

praćenje は会期後の追客を指し、展示会の成否を分ける語です。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
praćenje プラチェニェ 後日の追客・連絡
ponuda ポヌーダ 見積り・提示
okvirna procjena オクヴィルナ プロツィェナ 概算
rok isporuke ロク イスポルケ 納期
prijedlog プリイェドログ 提案
sastanak サスタナク 商談・打ち合わせ
konverzija コンヴェルズィヤ 商談化・成約への転換
prodajni lijevak プロダイニ リイェヴァク 商談の進行リスト・パイプライン

okvirna procjena は「おおよその見積り」を表し、その場で確定額を出せないときに便利です。

konverzija は見込み客が商談や成約へ進むことを指し、展示会の費用対効果を語る場面で出てきます。

出展準備・運営にまつわる単語

最後は、出展の準備や会場運営で出てくる語です。

postavljanje は設営、rastavljanje は撤収を指す対の表現です。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
postavljanje ポスタヴリャニェ 設営する
rastavljanje ラスタヴリャニェ 撤収する
registracija レギストラーツィヤ 受付・登録
organizator オルガニザートル 主催者
promotivni poklon プロモティヴニ ポクロン 配布ノベルティ
katalog カタログ カタログ・パンフレット
letak レタク チラシ
najam štanda ナヤム シュタンダ 出展料・ブース使用料

promotivni poklon はペンやトートバッグなど、来場者に配る販促品を指します。

organizator は会場全体を取り仕切る主催者を指し、出展者からの問い合わせ先になります。

katalog は厚めのカタログ、letak は一枚もののチラシと、配布物の規模で使い分けます。

覚えた語を会話につなぐコツ

単語を並べただけでは、本番で口から出てきません。

頻出語は、よく組む「型」とセットで覚えると定着します。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 日本語訳
Smijem li skenirati vašu akreditaciju? スミイェム リ スケニラティ ヴァーシュ アクレディターツィユ 入場バッジを読み取ってもよいですか?
Dopustite da vam ukratko pokažem. ドプスティテ ダ ヴァム ウクラトコ ポカージェム 簡単に実演させてください。
Mogu vam dati okvirnu procjenu. モグ ヴァム ダティ オクヴィルヌ プロツィェヌ 概算ならお伝えできます。
Dogovorimo poziv za praćenje. ドゴヴォリモ ポズィヴ ザ プラチェニェ 後日の打ち合わせを設定しましょう。

okvirna procjena のように、形容詞+名詞のかたまりで覚えると応用が利きます。

似た意味の語は使い分けの軸を一緒に覚えておくと混乱しません。

クロアチア語 読み方(カタカナ発音) 使い分けの軸
kontakt / potencijalni klijent コンタクト / ポテンツィヤルニ クリイェント 前者は接点を得た客、後者はより有望な客
štand / mjesto održavanja シュタンド / ミェスト オドルジャヴァニャ 前者は自社の出展枠、後者は会場全体
katalog / letak カタログ / レタク 前者は冊子、後者は一枚もの
postavljanje / rastavljanje ポスタヴリャニェ / ラスタヴリャニェ 前者は設営、後者は撤収

対になる語をペアでまとめると、相手の発言の方向もすばやくつかめます。

よくある質問

Q. 展示会のクロアチア語の単語はどこから覚えればいいですか?

まずは štand(ブース)、demonstracija(デモ)、potencijalni klijent(見込み客)など、ブースで毎回出る語から始めます。

そのあと名刺・商談・運営とテーマを広げると、無理なく語彙が増えます。

Q. kontakt と potencijalni klijent の違いは何ですか?

どちらも見込み客を指しますが、kontakt は接点を得た段階の客全般、potencijalni klijent は購入の可能性が高い有望な客を表します。

予算や決裁権が確認できた客は kvalificirani kontakt と呼ばれます。

Q. sajam と izložba は同じですか?

ほぼ同じ意味で、どちらも展示会を指します。

sajam は業界関係者向けの見本市、izložba は一般公開も含む広い催しに使われる傾向があります。

Q. okvirna procjena はどんな場面で使う語ですか?

その場で正確な金額を出せないとき、概算を伝える場面で使います。

「dati okvirnu procjenu(概算を出す)」の形で示し、後日 točna ponuda(正式な見積り)を送ると添えます。

まとめ

展示会のクロアチア語の単語は、テーマ別にまとめて覚えるのが近道です。

  • 会場・ブース・デモ・リード・名刺・商談・運営の7テーマで語彙を整理する。
  • 単語は決まり文句とセットで覚え、そのまま口に出せる形にする。
  • kontakt と potencijalni klijent、postavljanje と rastavljanje など対の語で押さえる。

語彙が増えたら、あとは実際の会話の流れで使ってみると一気に身につきます。

関連記事:クロアチア語の展示会で使えるフレーズクロアチア語の展示会ダイアログ

タイトルとURLをコピーしました