フランス語のMBA出願頻出単語|エッセイ・面接のボキャブラリー

フランス語

フランス語圏のMBA出願では、決まった単語が場面ごとに繰り返し出てきます。

逆に言えば、頻出語をテーマ別に押さえておけば、出願書類も面接も格段に楽になります。

この記事では、MBA出願でよく出るフランス語の単語と熟語を7つのテーマに分けて並べます。

  • 出願プロセスの基本にまつわる語
  • エッセイ・出願書類にまつわる語
  • キャリア・志望動機にまつわる語
  • リーダーシップ・実績にまつわる語
  • 推薦・評価にまつわる語
  • 面接にまつわる語
  • 学校生活・カリキュラムにまつわる語

各表の前後に、使い方やニュアンスの注意点を短く添えます。

意味を覚えるだけでなく、どの場面で出るかを意識して読むと記憶に残ります。

出願プロセスの基本にまつわる単語

まずは、出願の手続き全体で出番の多い基本語です。

「date limite」や「session」は、出願スケジュールを語る土台になります。

フランス語 読み方 日本語訳
candidature カンディダチュール 出願(書類)
admission アドミシオン 入学許可・入学審査
date limite ダット リミット 締め切り
session セシオン 出願時期の区分
candidat カンディダ 志願者・候補者
dossier ドシエ 出願一式の書類
liste d’attente リスト ダタント 補欠リスト
report d’admission ルポール ダドミシオン 入学延期

「session」は出願の締切区分で、最初のセッションは競争が緩めとされ早期出願の判断材料になります。

「report d’admission」は合格後に入学を1年遅らせる制度を指し、社会人受験で耳にする語です。

エッセイ・出願書類にまつわる単語

出願書類の中心はエッセイです。

「sujet de dissertation」や「nombre de mots」など、書式まわりの語を押さえます。

フランス語 読み方 日本語訳
sujet de dissertation スュジェ ドゥ ディセルタシオン エッセイの設問
nombre de mots ノンブル ドゥ モ 字数制限
relevé de notes ルルヴェ ドゥ ノット 成績証明書
CV セヴェ 履歴書
lettre de motivation レトル ドゥ モティヴァシオン 志望理由書
présentation personnelle プレザンタシオン ペルソネル 自己紹介書
essai complémentaire エセ コンプレマンテール 補足エッセイ
relire ルリール 校正する・読み直す

「sujet de dissertation」は学校が指定する問いのことで、まずこれを正確に読み解くのが出発点です。

「lettre de motivation」は志望理由を述べる書類で、Pourquoi un MBAとキャリアゴールを書く中心になります。

キャリア・志望動機にまつわる単語

志望動機やキャリアを語るときの語です。

「objectif de carrière」や「reconversion」は、面接でも頻繁に出てきます。

フランス語 読み方 日本語訳
objectif de carrière オブジェクティフ ドゥ カリエール キャリア目標
reconversion ルコンヴェルシオン キャリアの方向転換
aspiration アスピラシオン 志・抱負
motivation モティヴァシオン 動機
lacune de compétences ラキュヌ ドゥ コンペタンス 不足している能力
compétence transférable コンペタンス トランスフェラブル 応用の利く能力
secteur セクトゥール 業界
adéquation アデクアシオン 適合・相性

「reconversion」は業界や職種を大きく変えることで、MBA出願の典型的な動機になります。

「adéquation」は志願者と学校の相性を指し、Pourquoi cette écoleで重視される考え方です。

リーダーシップ・実績にまつわる単語

リーダーシップや成果を語る場面の語です。

「initiative」や「impact」は、エッセイで自分の貢献を示すときの鍵になります。

フランス語 読み方 日本語訳
leadership リーダーシップ 統率力
initiative イニシアティヴ 主体性・率先
impact アンパクト 影響・成果
réalisation レアリザシオン 業績・成し遂げたこと
transversal トランスヴェルサル 部門横断の
partie prenante パルティ プルナント 利害関係者
responsabilité レスポンサビリテ 責任を負う姿勢
mentor マントール 助言役・指導役

「initiative」は「prendre l’initiative」(率先する)の形で、主体性を示す決め言葉になります。

「impact」は数字とセットで語ると、成果の大きさが具体的に伝わります。

推薦・評価にまつわる単語

推薦状や評価にまつわる語です。

「recommandant」や「recommander」は、推薦を依頼する場面で出てきます。

フランス語 読み方 日本語訳
lettre de recommandation レトル ドゥ ルコマンダシオン 推薦状
recommandant ルコマンダン 推薦者
recommander ルコマンデ 推薦する・支持する
référence レフェランス 身元照会・推薦人
évaluation エヴァリュアシオン 評価
point fort ポワン フォール 強み
axe d’amélioration アクス ダメリオラシオン 改善すべき点
se porter garant ス ポルテ ガラン 保証する・太鼓判を押す

「axe d’amélioration」は「弱み」を前向きに言い換えた表現で、推薦状や面接で好まれます。

「se porter garant」は「あの人なら間違いない」と請け合うニュアンスで、推薦者の信頼を表します。

面接にまつわる単語

アドミッション面接の場面で出てくる語です。

「question comportementale」や「relance」は、面接の進み方を理解する助けになります。

フランス語 読み方 日本語訳
entretien アントルティアン 面接
recruteur ルクルトゥール 面接官
question comportementale ケスチオン コンポルトマンタル 行動について問う質問
relance ルランス 掘り下げる追加質問
développer デヴロッペ 詳しく述べる
concis コンシ 簡潔な
authentique オタンティック 偽りのない・自分らしい
complicité コンプリシテ 信頼関係・打ち解けた空気

「question comportementale」は「困難をどう乗り越えたか」を尋ねる形式で、状況・行動・結果で答えます。

「développer」は「Pouvez-vous développer ?」(詳しく?)の形で面接官がよく使う語です。

学校生活・カリキュラムにまつわる単語

キャンパス訪問や学校生活で出てくる語です。

「programme」や「promotion」は、学校紹介や在校生との会話で頻出します。

フランス語 読み方 日本語訳
programme プログラム 教育課程
cours optionnel クール オプシオネル 選択科目
cours obligatoire クール オブリガトワール 必修科目
promotion プロモシオン 同期の集団
spécialisation スペシアリザシオン 専攻分野
étude de cas エチュッド ドゥ カ 事例研究型の授業
réseautage レゾタージュ 人脈づくり
ancien élève アンシャン エレーヴ 卒業生

「promotion」は入学時期を共にする仲間を指し、MBAの強みである人脈を語るときに使います。

「étude de cas」はビジネススクールで知られる授業形式で、Pourquoi cette écoleの理由にもなる語です。

覚えた語を会話につなぐコツ

単語を並べただけでは、本番で口から出てきません。

頻出語は、よく組む「型」とセットで覚えると定着します。

フランス語 読み方 日本語訳
Mon objectif de carrière à court terme est d’entrer dans le conseil. モン オブジェクティフ ドゥ カリエール ア クール テルム エ ダントレ ダン ル コンセイユ 短期のキャリア目標はコンサル業界への参入です。
J’ai pris l’initiative sur un projet transversal. ジェ プリ リニシアティヴ スュル アン プロジェ トランスヴェルサル 部門横断の案件で私が率先しました。
Votre programme correspond très bien à mes aspirations. ヴォートル プログラム コレスポン トレ ビアン ア メ ザスピラシオン 御校は私の志に大変合っています。
Pourriez-vous développer sur les cours optionnels ? プリエ ヴ デヴロッペ スュル レ クール オプシオネル 選択科目について詳しく教えていただけますか?

「correspondre à」(〜に合っている)のように、動詞+前置詞のかたまりで覚えると応用が利きます。

「prendre l’initiative」のような決まり文句は、そのまま口に出せる形で覚えておくと面接で役立ちます。

また、似た意味の語は使い分けの軸を一緒に覚えておくと混乱しません。

フランス語 読み方 使い分けの軸
candidat / postulant カンディダ / ポスチュラン 前者は選考対象の候補者、後者は応募した人
cours optionnel / cours obligatoire クール オプシオネル / クール オブリガトワール 前者は選択科目、後者は必修科目
point fort / axe d’amélioration ポワン フォール / アクス ダメリオラシオン 前者は強み、後者は弱みの前向きな言い換え
aspiration / motivation アスピラシオン / モティヴァシオン 前者は到達したい志、後者は行動の動機

対になる語でまとめると、面接官の質問の方向もすばやくつかめます。

よくある質問

MBA出願のフランス語単語はどこから覚えればいいですか?

まずは「candidature」「date limite」「session」など手続きまわりの語から始めます。

そのあとエッセイ・キャリア・面接とテーマを広げると、無理なく語彙が増えます。

「candidat」と「postulant」の違いは何ですか?

「candidat」は選考対象として残った候補者を、「postulant」は応募した人全般を指します。

面接段階では「candidat」と呼ばれることが多いです。

エッセイで使うべき重要語は?

「sujet de dissertation」(設問)「lettre de motivation」(志望理由書)をまず押さえます。

設問を正確に読み解くことが、評価される文章の出発点です。

「axe d’amélioration」はどんな場面で使いますか?

「弱み」を前向きに言い換えた表現で、面接や推薦状で好まれます。

改善の取り組みとセットで語ると、成長意欲が伝わります。

まとめ

MBA出願のフランス語単語は、テーマ別にまとめて覚えるのが近道です。

  • プロセス・エッセイ・キャリア・実績・推薦・面接・学校生活の7テーマで語彙を整理する。
  • 単語は前置詞や決まり文句とセットで覚え、そのまま口に出せる形にする。
  • 「candidat」と「postulant」、「point fort」と「axe d’amélioration」など対で押さえる。

語彙が増えたら、あとは実際の面接の流れで使ってみると一気に身につきます。

関連記事:フランス語のMBA出願で使えるフレーズフランス語のMBA面接ダイアログ

📚 フランス語をもっと伸ばすなら、まず語彙から。

どんな場面でも、会話の土台になるのは語彙力。フランス語の頻出単語を頻度順に、発音・日本語訳・用例つきでまとめたPDF単語帳です。スキマ時間で効率よく基礎が固められます。

入門編 → 初心者編 の順がおすすめ/2冊セットなら15%お得

タイトルとURLをコピーしました