韓国語でのMBA出願では、決まった単語が場面ごとに繰り返し出てきます。
逆に言えば、頻出語をテーマ別に押さえておけば、出願書類も面接も格段に楽になります。
この記事では、MBA出願でよく出る韓国語の単語と表現を7つのテーマに分けて並べます。
- 出願プロセスの基本にまつわる語
- エッセイ・出願書類にまつわる語
- キャリア・志望動機にまつわる語
- リーダーシップ・実績にまつわる語
- 推薦・評価にまつわる語
- 面接にまつわる語
- 学校生活・カリキュラムにまつわる語
各表の前後に、使い方やニュアンスの注意点を短く添えます。
韓国語は漢字語が多く、日本語の語感と近い単語も少なくないので、対応づけながら覚えると効率的です。
意味を覚えるだけでなく、どの場面で出るかを意識して読むと記憶に残ります。
出願プロセスの基本にまつわる単語
まずは、出願の手続き全体で出番の多い基本語です。
「마감」や「전형」は、出願スケジュールを語る土台になります。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 지원 | チウォン | 出願・応募 |
| 입학 | イパク | 入学 |
| 마감 | マガム | 締め切り |
| 전형 | チョニョン | 選考・出願区分 |
| 지원자 | チウォンジャ | 志願者 |
| 합격 | ハプキョク | 合格 |
| 대기자 명단 | テギジャ ミョンダン | 補欠リスト |
| 입학 유예 | イパク ユイェ | 入学延期 |
「전형」は出願の選考区分で、時期ごとに分かれることが多く、出願計画を立てる目安になります。
「입학 유예」は合格後に入学を遅らせる制度を指し、社会人受験で耳にする語です。
「지원」と「입학」は混同しやすいですが、前者は応募する行為を、後者は学校に入る段階を指します。
「대기자 명단」に載った場合の問い合わせも想定し、関連語をまとめて覚えておくと安心です。
エッセイ・出願書類にまつわる単語
出願書類の中心はエッセイです。
「에세이 주제」や「분량 제한」など、書式まわりの語を押さえます。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 에세이 주제 | エセイ チュジェ | エッセイの設問 |
| 분량 제한 | プルリャン チェハン | 字数制限 |
| 성적 증명서 | ソンジョク チュンミョンソ | 成績証明書 |
| 이력서 | イリョクソ | 履歴書 |
| 학업 계획서 | ハゴプ ケフェクソ | 学業計画書・志望理由書 |
| 자기소개서 | チャギソゲソ | 自己紹介書 |
| 추가 에세이 | チュガ エセイ | 補足エッセイ |
| 교정하다 | キョジョンハダ | 校正する |
「에세이 주제」は学校が指定する問いのことで、まずこれを正確に読み解くのが出発点です。
「학업 계획서」は志望理由を述べる書類で、なぜMBAかとキャリアゴールを書く中心になります。
「자기소개서」は経歴や人柄を伝える書類で、韓国の出願では特になじみの深い言葉です。
提出前には「교정하다」が欠かせず、誤字や論理の飛躍を整えることで完成度が上がります。
キャリア・志望動機にまつわる単語
志望動機やキャリアを語るときの語です。
「진로 목표」や「경력 전환」は、面接でも頻繁に出てきます。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 진로 목표 | チルロ モンピョ | キャリア目標 |
| 경력 전환 | キョンニョク チョヌァン | キャリアの方向転換 |
| 포부 | ポブ | 志・抱負 |
| 동기 | トンギ | 動機 |
| 역량 격차 | ヨンニャン キョクチャ | 不足している能力 |
| 전이 가능한 역량 | チョニ カヌンハン ヨンニャン | 応用の利く能力 |
| 업계 | オプケ | 業界 |
| 적합성 | チョッパプソン | 適合・相性 |
「경력 전환」は業界や職種を大きく変えることで、MBA出願の典型的な動機になります。
「적합성」は志願者と学校の相性を指し、志望校理由で重視される考え方です。
リーダーシップ・実績にまつわる単語
リーダーシップや成果を語る場面の語です。
「주도성」や「성과」は、エッセイで自分の貢献を示すときの鍵になります。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 리더십 | リドシプ | 統率力 |
| 주도성 | チュドソン | 主体性・率先 |
| 성과 | ソンクァ | 成果・影響 |
| 업적 | オプチョク | 業績 |
| 부서 간 협업 | プソ カン ヒョボプ | 部門横断の協働 |
| 이해관계자 | イヘグァンゲジャ | 利害関係者 |
| 책임감 | チェギムガム | 責任を負う姿勢 |
| 멘토 | メント | 助言役・指導者 |
「주도성」は「주도성을 발휘하다(主体性を発揮する)」の形で、率先する姿勢を示す決め言葉になります。
「성과」は数字とセットで語ると、成果の大きさが具体的に伝わります。
「부서 간 협업」は複数の部署を巻き込んだ経験を語る語で、調整力のアピールにつながります。
「책임감」は失敗談を語る場面でも効き、責任を引き受けた姿勢を示す土台になる語です。
推薦・評価にまつわる単語
推薦状や評価にまつわる語です。
「추천인」や「추천하다」は、推薦を依頼する場面で出てきます。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 추천서 | チュチョンソ | 推薦状 |
| 추천인 | チュチョニン | 推薦者 |
| 추천하다 | チュチョナダ | 推薦する・支持する |
| 평판 조회 | ピョンパン チョフェ | 身元照会・評判照会 |
| 평가 | ピョンガ | 評価 |
| 강점 | カンチョム | 強み |
| 보완할 점 | ポワナル チョム | 改善すべき点 |
| 보증하다 | ポジュンハダ | 保証する・太鼓判を押す |
「보완할 점」は「弱み」を前向きに言い換えた表現で、推薦状や面接で好まれます。
「보증하다」は「あの人なら間違いない」と請け合うニュアンスで、推薦者の信頼を表します。
「강점」と「보완할 점」はセットで問われやすく、両方を準備しておくと自己分析の深さが伝わります。
面接にまつわる単語
アドミッション面接の場面で出てくる語です。
「행동 면접 질문」や「추가 질문」は、面接の進み方を理解する助けになります。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 면접 | ミョンジョプ | 面接 |
| 면접관 | ミョンジョプクァン | 面接官 |
| 행동 면접 질문 | ヘンドン ミョンジョプ チルムン | 行動について問う質問 |
| 추가 질문 | チュガ チルムン | 掘り下げる追加質問 |
| 구체적으로 설명하다 | クチェジョグロ ソルミョンハダ | 詳しく述べる |
| 간결한 | カンギョラン | 簡潔な |
| 진솔한 | チンソラン | 偽りのない・自分らしい |
| 친밀감 | チンミルガム | 信頼関係・親近感 |
「행동 면접 질문」は「困難をどう乗り越えたか」を尋ねる形式で、状況・行動・結果で答えます。
「구체적으로 설명하다」は「구체적으로 설명해 주시겠어요?(詳しく説明していただけますか)」の形で面接官がよく使います。
「간결한」と「진솔한」は、面接で評価される話し方を表す二語で、両立を意識すると印象が安定します。
学校生活・カリキュラムにまつわる単語
キャンパス訪問や学校生活で出てくる語です。
「교육 과정」や「동기 집단」は、学校紹介や在校生との会話で頻出します。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 교육 과정 | キョユク クァジョン | 教育課程・カリキュラム |
| 선택 과목 | ソンテク クァモク | 選択科目 |
| 필수 과목 | ピルス クァモク | 必修科目 |
| 동기 집단 | トンギ チプタン | 同期の集団 |
| 전공 분야 | チョンゴン プニャ | 専攻分野 |
| 사례 연구 | サレ ヨング | 事例研究型の授業 |
| 인맥 형성 | インメク ヒョンソン | 人脈づくり |
| 졸업생 | チョロプセン | 卒業生 |
「동기 집단」は入学時期を共にする仲間を指し、MBAの強みである人脈を語るときに使います。
「사례 연구」は実際の企業事例を題材にする授業形式で、志望校理由の根拠にもなる語です。
「선택 과목」と「필수 과목」の違いを知っておくと、カリキュラムの説明を聞き取りやすくなります。
「인맥 형성」は出願後の学校生活でも重視される考え方で、志望理由に絡めて語ると説得力が増します。
覚えた語を会話につなぐコツ
単語を並べただけでは、本番で口から出てきません。
頻出語は、よく組む「型」とセットで覚えると定着します。
| 韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 제 단기 진로 목표는 컨설팅 업계에 진입하는 것입니다. | チェ タンギ チルロ モンピョヌン コンソルティン オプケエ チニパヌン ゴシムニダ | 短期のキャリア目標はコンサル業界への参入です。 |
| 저는 부서 간 프로젝트에서 주도성을 발휘했습니다. | チョヌン プソ カン プロジェクテソ チュドソンウル パルフィヘッスムニダ | 部門横断の案件で私が率先しました。 |
| 이 학교는 제 포부와 잘 맞는 곳입니다. | イ ハッキョヌン チェ ポブワ チャル マンヌン ゴシムニダ | 御校は私の志によく合っています。 |
| 선택 과목에 관해 구체적으로 설명해 주시겠어요? | ソンテク クァモゲ クァンヘ クチェジョグロ ソルミョンヘ ジュシゲッソヨ | 選択科目について詳しく教えていただけますか? |
「…와 잘 맞다(〜によく合っている)」のように、単語+助詞のかたまりで覚えると応用が利きます。
「주도성을 발휘하다」のような決まり文句は、そのまま口に出せる形で覚えておくと面接で役立ちます。
また、似た意味の語は使い分けの軸を一緒に覚えておくと混乱しません。
| 韓国語 | 読み方 | 使い分けの軸 |
|---|---|---|
| 지원자 / 합격자 | チウォンジャ / ハプキョクチャ | 前者は出願者、後者は合格した人 |
| 선택 과목 / 필수 과목 | ソンテク クァモク / ピルス クァモク | 前者は選択科目、後者は必修科目 |
| 강점 / 보완할 점 | カンチョム / ポワナル チョム | 前者は強み、後者は弱みの前向きな言い換え |
| 포부 / 동기 | ポブ / トンギ | 前者は到達したい志、後者は行動の動機 |
対になる語でまとめると、面接官の質問の方向もすばやくつかめます。
よくある質問
MBA出願の韓国語単語はどこから覚えればいいですか?
まずは「지원」「마감」「전형」など手続きまわりの語から始めます。
そのあとエッセイ・キャリア・面接とテーマを広げると、無理なく語彙が増えます。
「지원자」と「합격자」の違いは何ですか?
「지원자」は出願した人を、「합격자」は選考を通った合格者を指します。
面接の段階では、まだ「지원자」と呼ばれることが多いです。
エッセイで使うべき重要語は?
「에세이 주제」(設問)「학업 계획서」(学業計画書)をまず押さえます。
設問を正確に読み解くことが、評価される文章の出発点です。
「보완할 점」はどんな場面で使いますか?
「弱み」を前向きに言い換えた表現で、面接や推薦状で好まれます。
改善の取り組みとセットで語ると、成長意欲が伝わります。
まとめ
MBA出願の韓国語単語は、テーマ別にまとめて覚えるのが近道です。
- プロセス・エッセイ・キャリア・実績・推薦・面接・学校生活の7テーマで語彙を整理する。
- 単語は助詞や決まり文句とセットで覚え、そのまま口に出せる形にする。
- 「지원자」と「합격자」、「강점」と「보완할 점」など対で押さえる。
語彙が増えたら、あとは実際の面接の流れで使ってみると一気に身につきます。
関連記事:韓国語のMBA出願で使えるフレーズ/韓国語のMBA面接ダイアログ
📚 韓国語をもっと伸ばすなら、まず語彙から。
どんな場面でも、会話の土台になるのは語彙力。韓国語の頻出単語を頻度順に、発音・日本語訳・用例つきでまとめたPDF単語帳です。スキマ時間で効率よく基礎が固められます。
頻出500単語 入門編A1相当・最初の500語¥525 税込詳しく見る
頻出500単語 初心者編A2相当・次の500語¥525 税込詳しく見る
2冊セット(入門+初心者)入門+初心者を15%OFF¥893 税込まとめてお得に入門編 → 初心者編 の順がおすすめ/2冊セットなら15%お得


