退職・転職相談・引き継ぎのマレー語|EA Form・EPF引継ぎとnotice period

マレー語

マレーシアでの退職はnotice periodの扱いとEA Form取得が肝になります。

感情的に「Saya berhenti」とだけ言って辞めると、EPF引き継ぎや所得税精算で半年後に困るのは自分です。

本記事は退職届の出し方からexit interview、garden leave、EA Form受領までをマレー語のフレーズと会話例で一気にまとめた永久保存版です。

長いのでブックマーク推奨です。

この記事で分かること

  • berhenti kerja(退職)の意思表明とnotice periodの基本
  • serahan tugas(引き継ぎ)・exit interview・garden leaveのマレー語50語+30フレーズ
  • EA Form・EPF/SOCSO/EIS引き継ぎの実務会話例4本
  • カウンターオファーへの対処と退職交渉のコツ
  • 転職活動とJobStreet/LinkedInの併用パターン

マレーシアの退職制度の基本

マレーシアの退職はEmployment Act 1955が法的枠組みを定めています。

notice periodは1〜3か月が標準

マレーシアの退職通知期間は職位により異なり、ジュニア層は1か月、ミドルは2か月、シニア・マネージャー級は3か月が一般的です。

contract of employmentにnotice期間が明記されているので、最初に確認するのは契約書です。

双方合意のshort notice(短縮)も可能ですが、その場合はnotice in lieu(不足分の給与控除または納付)が発生します。

resignation letterは原則紙で提出

退職届はメール添付ではなく、紙で印刷して直属上司に手渡しが標準作法です。

後日HRが「Acknowledgement of Resignation」をメールで返送し、退職日が正式確定します。

resignation letterのテンプレはMalaysian Employer Federation(MEF)が公開しているもので十分です。

EA Formは法律上の交付義務

EA FormはLHDN(税務局)が定める年間源泉徴収票で、雇用主は退職後遅くとも翌年2月末までに発行する義務があります。

EA Formがないとe-Filingの確定申告ができないので、退職交渉時に必ず受領タイミングを確定させます。

外国人駐在員は「Tax Clearance Letter(Surat Penyelesaian Cukai)」も別途LHDNから取得が必要です。

退職決断から最終出社日までの動線

ステップ1:意思固め・転職先の確定

マレーシアでは「new offerが書面で確定してから」退職を伝えるのが基本です。

JobStreet、LinkedIn、Hays、Robert Walters、Persolkellyなどのエージェント経由でoffer letterを取得します。

転職先のstart dateが確定したら、現職のnotice 1〜3か月と整合する逆算スケジュールを引きます。

ステップ2:直属上司に対面で伝える

WhatsAppやメールではなく、対面または1on1ビデオで伝えるのが礼儀です。

「Saya nak berhenti kerja, last day saya tarikh X.(退職します、最終日はX)」が基本フレーズです。

感情を抑え、感謝の言葉を最初に置くのが上司との関係維持につながります。

ステップ3:resignation letterを提出

対面で伝えた直後に、紙のresignation letterを上司かHRに渡します。

letterには「last working day」「notice period」「reason」の3点を簡潔に書きます。

HRの受領サインを必ずもらい、自分用コピーを保管します。

ステップ4:serahan tugas(引き継ぎ)

後任が決まる前から手順書・連絡先リスト・進行中案件のステータスをNotion・Confluence・SharePointに整理します。

後任への対面引き継ぎは1〜2週間が標準で、handover documentを最低でも10ページは作るのがマナーです。

HRがhandover checklistを配布する会社もあります。

ステップ5:exit interview・最終出社日

最終出社日の前にHRからexit interviewが設定されます。

社内アンケート(30分前後)と1on1(60分前後)の2部構成が多いです。

EA Form、EPF清算、social media policy遵守の最終確認をして退職完了です。

退職で使うマレー語の基本単語50

退職・通知

マレー語 カタカナ 日本語
berhenti ブルヘンティ 辞める
berhenti kerja ブルヘンティ・クルジャ 退職する
resignation レジグネーシュン 退職
letak jawatan ルタッ・ジャワタン 役職を辞す
notis ノティス 通知期間
notice period ノティス・ピリオド 通知期間
notis 1 bulan ノティス・サトゥ・ブラン 1か月通知
notis 3 bulan ノティス・ティガ・ブラン 3か月通知
short notice ショート・ノティス 短縮通知
notice in lieu ノティス・イン・リュー 通知不足納付
tarikh akhir kerja タリッ・アヒー・クルジャ 最終勤務日
last day ラス・デイ 最終日

引き継ぎ・後任

マレー語 カタカナ 日本語
serahan スラハン 引き継ぎ
serahan tugas スラハン・トゥガス 業務引き継ぎ
handover ハンドオーバー ハンドオーバー
pengganti プンガンティ 後任
nota serahan ノタ・スラハン 引き継ぎノート
dokumentasi ドキュメンタシ ドキュメント
SOP エス・オー・ピー 標準手順書
checklist チェックリスト チェックリスト
akses アクセス アクセス権
akaun email アカウン・イーメル メール口座
laptop ラップトップ ラップトップ
kad pekerja カッ・プクルジャ 社員証

exit interview・退社プロセス

マレー語 カタカナ 日本語
exit interview エグジッ・インタビュー 退職面談
maklum balas マクルム・バラス フィードバック
garden leave ガーデン・リーブ 有給待機
cuti bayaran チュティ・バヤラン 有給休暇
cuti tak diambil チュティ・タッ・ディアンビル 未消化有給
baki cuti バキ・チュティ 有給残
pencairan cuti プンチャイラン・チュティ 有給買い取り
EA Form イー・エイ・フォーム 源泉徴収票
surat tamat kerja スラッ・タマッ・クルジャ 退職証明書
reference letter リファレンス・レター 推薦状
NDA エヌ・ディー・エー 機密保持契約
non-compete ノン・コンピート 競業避止

EPF・SOCSO引き継ぎ

マレー語/略号 カタカナ 日本語
EPF / KWSP イー・ピー・エフ/クー・ダブリュー・エス・ピー EPF強制積立
nombor EPF ノンボー・EPF EPF番号
SOCSO / PERKESO ソクソー/プルケソ 社会保障
EIS イー・アイ・エス 雇用保険
akaun i-Akaun アカウン・アイ・アカウン i-Akaunログイン
tax clearance タックス・クリアランス 納税完了証
LHDN エル・エイチ・ディー・エヌ 税務局
e-Filing イー・ファイリン e-Filing
EPL/PR イー・ピー・エル/ピー・アー 就労許可/永住権
Employment Pass エンプロイメン・パス 就労ビザ

転職活動・新オファー

マレー語/用語 カタカナ 日本語
cari kerja チャリ・クルジャ 仕事を探す
tukar kerja トゥカー・クルジャ 転職
tawaran kerja タワラン・クルジャ 仕事のオファー
JobStreet ジョブストリート JobStreet
LinkedIn リンクトイン LinkedIn
headhunter ヘッドハンター ヘッドハンター

退職で使うマレー語フレーズ30選

退職意思の表明

マレー語 カタカナ 日本語
Saya nak berhenti kerja. サヤ・ナッ・ブルヘンティ・クルジャ 退職します。
Last day saya tarikh X. ラス・デイ・サヤ・タリッ・X 最終日はXです。
Notis 2 bulan, ikut kontrak. ノティス・ドゥア・ブラン、イクッ・コントラッ 2か月通知、契約通り。
Saya minta short notice 3 minggu. サヤ・ミンタ・ショート・ノティス・ティガ・ミング 3週間短縮希望です。
Boleh diskusi tarikh akhir? ボレ・ディスクシ・タリッ・アヒー 最終日相談できますか。
Ini surat resignation saya. イニ・スラッ・レジグネーシュン・サヤ 退職届です。

引き継ぎ依頼

マレー語 カタカナ 日本語
Saya akan buat handover doc. サヤ・アカン・ブアッ・ハンドオーバー・ドッ 引き継ぎ書類を作ります。
Pengganti saya siapa? プンガンティ・サヤ・シアパ 後任は誰ですか。
Boleh ada 2 minggu untuk handover? ボレ・アダ・ドゥア・ミング・ウントゥッ・ハンドオーバー 引き継ぎに2週間下さい。
Client list dah ready. クライエン・リス・ダ・レディ クライアントリスト準備済。
SOP dalam Notion link ini. SOP・ダラム・ノーション・リン・イニ SOPはNotionのこのリンクに。
Akses email saya cabut bila? アクセス・イーメル・サヤ・チャブッ・ビラ メールアクセス停止はいつ?

exit interview・有給精算

マレー語 カタカナ 日本語
Bila exit interview saya? ビラ・エグジッ・インタビュー・サヤ 退職面談はいつですか。
Baki cuti saya 8 hari. バキ・チュティ・サヤ・ラパン・ハリ 有給残8日です。
Boleh cair atau habiskan? ボレ・チャイー・アタウ・ハビスカン 買い取りか消化か選べる?
Saya nak garden leave. サヤ・ナッ・ガーデン・リーブ 有給待機にしたい。
Sila bagi maklum balas jujur. シラ・バギ・マクルム・バラス・ジュジョー 率直なFB聞かせてください。
Saya tak boleh share alasan terus. サヤ・タッ・ボレ・シェア・アラサン・トゥルス 理由は今は控えます。

EA Form・EPF引き継ぎ

マレー語 カタカナ 日本語
Bila EA Form siap? ビラ・EA・フォーム・シアップ EA Formいつ完成?
Hantar EA Form ke email saya. ハンター・EA・フォーム・ク・イーメル・サヤ EA Formメールで送って。
Nombor EPF saya dah update? ノンボー・EPF・サヤ・ダ・アップデート EPF番号は更新済?
Tax clearance perlu untuk visa. タックス・クリアランス・プルル・ウントゥッ・ビザ ビザ用に納税完了証必要。
SOCSO certificate boleh print? SOCSO・サーティフィケート・ボレ・プリン SOCSO証明書印刷可能?
Reference letter boleh tulis? リファレンス・レター・ボレ・トゥリス 推薦状書いてもらえますか。

カウンターオファー・最終調整

マレー語 カタカナ 日本語
Saya hargai tawaran ini. サヤ・ハルガイ・タワラン・イニ このオファー感謝します。
Keputusan saya muktamad. クプトゥサン・サヤ・ムッタマッ 決断は最終です。
Mungkin lain kali, kita jumpa lagi. ムンキン・ライン・カリ、キタ・ジュンパ・ラギ また機会あればお会いしましょう。
Terima kasih atas peluang. トゥリマ・カシ・アタス・プルアン 機会いただきありがとう。
Saya akan kekal contact. サヤ・アカン・クカル・コンタッ 連絡は保ちます。
Selamat tinggal semua. スラマッ・ティンガル・スムア 皆さんさようなら。

退職の会話例(実況中継4本)

「S=上司またはHR、C=あなた」と表記します。

会話1:直属上司に退職意思を伝える

場面:木曜午後3時、直属マネージャーAhmadさんに1on1で対面通告。

C:Boss, terima kasih sebab agree meeting hari ni.

 ボス、トゥリマ・カシ・スバッ・アグリー・ミーティン・ハリ・ニ。

 ボス、今日MTGありがとうございます。

S:Sama-sama. Apa nak bincang?

 サマ・サマ、アパ・ナッ・ビンチャン?

 こちらこそ、何を話しますか。

C:Saya nak maklumkan, saya akan berhenti kerja. Last day saya 31 Ogos.

 サヤ・ナッ・マクルムカン、サヤ・アカン・ブルヘンティ・クルジャ、ラス・デイ・サヤ・サティガ・プル・サトゥ・オゴス。

 お伝えします、退職することにしました。最終日は8月31日です。

S:Hmm, surprise sikit. Boleh saya tahu sebab?

 フン、サプライズ・シキッ、ボレ・サヤ・タフ・スバッ?

 ちょっと驚いた。理由聞いてもいい?

C:Saya dapat peluang di syarikat lain yang sesuai dengan rencana karier saya.

 サヤ・ダパッ・プルアン・ディ・シャリカッ・ライン・ヤン・ススアイ・ドゥンガン・ルンチャナ・カリエル・サヤ。

 キャリア計画に合うオファーが他社から来ました。

S:Faham. Saya hormat keputusan awak. Notis 2 bulan dah cukup?

 ファハム、サヤ・ホルマッ・クプトゥサン・アワッ、ノティス・ドゥア・ブラン・ダ・チュクップ?

 理解した。決断尊重する。2か月通知で足りる?

C:Ya, ikut kontrak 2 bulan. Saya akan buat handover dengan teliti.

 ヤ、イクッ・コントラッ・ドゥア・ブラン、サヤ・アカン・ブアッ・ハンドオーバー・ドゥンガン・トゥリティ。

 はい、契約通り2か月。引き継ぎはしっかりやります。

S:Bagus. Hantar resignation letter ke HR Sarah hari ni, saya tandatangan.

 バグス、ハンター・レジグネーシュン・レター・ク・エイチ・アー・サラ・ハリ・ニ、サヤ・タンダタンガン。

 いい。今日HRのSarahに退職届出して、私がサイン。

会話2:引き継ぎ計画の打ち合わせ

場面:月曜午前、後任に決まったLisaへの引き継ぎ初回MTG。

C:Selamat pagi Lisa, welcome ke team. Saya 6 minggu lagi sahaja.

 スラマッ・パギ・リサ、ウェルカム・ク・チーム、サヤ・エナム・ミング・ラギ・サハジャ。

 Lisaさんおはよう、チームへようこそ。私はあと6週間だけです。

S:Terima kasih. Saya nak belajar cepat. Mana nak start?

 トゥリマ・カシ、サヤ・ナッ・ブラジャー・チュパッ、マナ・ナッ・スタート?

 ありがとう、早く覚えたい。どこから?

C:Saya prepare handover doc 25 muka surat, dalam Notion. Saya share link sekarang.

 サヤ・プリペア・ハンドオーバー・ドッ・ドゥア・プル・リマ・ムカ・スラッ、ダラム・ノーション、サヤ・シェア・リン・スカラン。

 Notionで25ページの引き継ぎ書類用意済、リンク今シェアします。

S:Banyak juga. Ada checklist?

 バニャッ・ジュガ、アダ・チェックリスト?

 多いですね。チェックリストある?

C:Ada. Saya bahagi 4 phase: client list, SOP, sistem akses, dan calendar handover.

 アダ、サヤ・バハギ・ウンパッ・フェーズ:クライエン・リス、SOP、システム・アクセス、ダン・カレンダー・ハンドオーバー。

 あります。4フェーズに分けてます:クライアントリスト、SOP、システム権限、カレンダー引き継ぎ。

S:Akses macam Salesforce dan HRIS bila boleh dapat?

 アクセス・マチャム・セールスフォース・ダン・エイチ・アール・アイ・エス・ビラ・ボレ・ダパッ?

 SalesforceとHRISのアクセスはいつもらえる?

C:Saya request kepada IT minggu ni. Biasa ambil 3 hari kerja.

 サヤ・リクエス・クパダ・アイ・ティー・ミング・ニ、ビアサ・アンビル・ティガ・ハリ・クルジャ。

 今週中にIT申請します、通常3営業日かかります。

S:OK. Boleh shadow saya next week untuk client meeting AEON?

 OK、ボレ・シャドウ・サヤ・ネクスト・ウィーク・ウントゥッ・クライエン・ミーティン・AEON?

 来週のAEONクライアントMTGで同席させて?

C:Sila masuk. Selasa 2pm, Zoom link saya forward.

 シラ・マスッ、スラサ・トゥー・ピー・エム、ズーム・リン・サヤ・フォワード。

 火曜14時、Zoomリンク転送します。

会話3:exit interviewでHR担当との対話

場面:最終週水曜、HRBPのMayaとの60分exit interview。

S:Selamat petang. Ini sesi exit interview standard. Boleh kita rakam audio?

 スラマッ・プタン、イニ・セシ・エグジッ・インタビュー・スタンダード、ボレ・キタ・ラカム・オーディオ?

 こんにちは、標準のexit interviewです。音声録音可能?

C:Boleh. Saya OK.

 ボレ、サヤ・OK。

 大丈夫です。

S:Kenapa awak putuskan berhenti?

 クナパ・アワッ・プトゥスカン・ブルヘンティ?

 なぜ退職を決断?

C:Tiga sebab utama: peluang karier baru, gaji 25% lebih tinggi, dan culture fit syarikat baru.

 ティガ・スバッ・ウタマ:プルアン・カリエル・バル、ガジ・ドゥア・プル・リマ・パーセン・ルビ・ティンギ、ダン・カルチャー・フィット・シャリカッ・バル。

 主な理由は3つ:新キャリア、給与25%増、新会社のカルチャーフィット。

S:Boleh share maklum balas pasal team awak?

 ボレ・シェア・マクルム・バラス・パサル・チーム・アワッ?

 チームについてフィードバックある?

C:Team kuat dan saling support. Kekurangan utama: career path tak jelas untuk individual contributor.

 チーム・クアッ・ダン・サリン・サポーッ、ククランガン・ウタマ:キャリア・パス・タッ・ジェラス・ウントゥッ・インディヴィジュアル・コントリビューター。

 チームは強くサポーティブ、ただIC職のキャリアパスが不明瞭です。

S:Catat. Apa cadangan untuk improvement?

 チャタッ、アパ・チャダンガン・ウントゥッ・インプルーブメン?

 記録します。改善提案は?

C:Ada IC ladder formal, dengan benchmark Hays Salary Guide. Quarterly check-in dengan skip-level manager.

 アダ・アイ・シー・ラダー・フォーマル、ドゥンガン・ベンチマーク・ヘイズ・サラリー・ガイド、クォータリー・チェックイン・ドゥンガン・スキップ・レベル・マネージャー。

 Hays Salary GuideベンチのIC ladder整備、四半期skip-levelチェックインを。

S:Bagus. Last questions: EA Form dan baki cuti ok?

 バグス、ラス・クエスチョン:EA・フォーム・ダン・バキ・チュティ・OK?

 いい。最後にEA Formと有給残はOK?

C:Baki cuti 6 hari, saya nak habiskan jadi garden leave. EA Form hantar ke email peribadi saya.

 バキ・チュティ・エナム・ハリ、サヤ・ナッ・ハビスカン・ジャディ・ガーデン・リーブ、EA・フォーム・ハンター・ク・イーメル・プリバディ・サヤ。

 有給残6日はgarden leaveで消化、EA Formは個人メールへ。

会話4:カウンターオファーを断る

場面:退職通告から1週間後、CEOから直接retention package提示。

S:Saya dengar awak berhenti. Saya nak tahu apa boleh saya buat.

 サヤ・ドゥンガー・アワッ・ブルヘンティ、サヤ・ナッ・タフ・アパ・ボレ・サヤ・ブアッ。

 退職を聞きました。何ができるか聞きたい。

C:Terima kasih, sir. Sangat hargai meeting ni.

 トゥリマ・カシ、サー、サンガッ・ハルガイ・ミーティン・ニ。

 ありがとうございます、このMTG感謝します。

S:Kami siap bagi 20% naik, plus promotion ke Senior Manager, immediate effect.

 カミ・シアップ・バギ・ドゥア・プル・パーセン・ナイッ、プラス・プロモーシュン・ク・シニア・マネージャー、イメディエイト・エフェッ。

 20%増給とSenior Manager昇格、即時発効を用意。

C:Saya hargai sangat tawaran ini. Tapi keputusan saya muktamad.

 サヤ・ハルガイ・サンガッ・タワラン・イニ、タピ・クプトゥサン・サヤ・ムッタマッ。

 大変感謝しますが、決断は最終です。

S:Boleh tahu apa di syarikat baru yang kami tak boleh tawar?

 ボレ・タフ・アパ・ディ・シャリカッ・バル・ヤン・カミ・タッ・ボレ・タワー?

 新会社で何が当社で提供できない?

C:Role utama IC ladder yang jelas dan global mobility ke London office. Itu syarat saya cari lama.

 ロール・ウタマ・アイ・シー・ラダー・ヤン・ジェラス・ダン・グローバル・モビリティ・ク・ロンドン・オフィス、イトゥ・シャラッ・サヤ・チャリ・ラマ。

 明確なIC ladderとロンドンオフィスへのglobal mobility、長年探していた条件です。

S:Faham. Mungkin lain kali, kita jumpa lagi. Selamat maju jaya.

 ファハム、ムンキン・ライン・カリ、キタ・ジュンパ・ラギ、スラマッ・マジュ・ジャヤ。

 理解した、また機会あれば。ご成功を。

C:Terima kasih banyak, saya kekal contact via LinkedIn.

 トゥリマ・カシ・バニャッ、サヤ・クカル・コンタッ・ヴィア・LinkedIn。

 ありがとうございます、LinkedInで連絡保ちます。

退職後の事務手続き

EA FormとTax Clearanceの取得

EA Formは退職翌年の2月末までに発行され、メールPDFまたは郵送で受領します。

外国人駐在員はTax Clearance LetterをLHDNから別途取得が必要で、出国前に未納税を完済しないと出国スタンプが押されません。

会社のexpat teamが代行する場合と、自分でLHDNオフィス(Jalan Duta、Cyberjaya)に出向く場合があります。

EPF i-Akaunの更新

退職後、新会社のEPF番号を更新するためにKWSP i-Akaunにログインし、新雇用主のregistration noを反映させます。

i-Akaun経由でcontribution履歴のダウンロード、住宅ローン用のwithdrawal申請も完了します。

2か月以上contribution履歴が空白だと、KWSP側で「inactive member」扱いになるので注意が必要です。

SOCSO・EISの継続

SOCSO・EISは雇用主が新会社で自動切り替えるので、社員側のアクションは基本不要です。

失業期間がある場合は、EIS経由でJob Search Allowanceの申請が可能です(最大6か月)。

申請窓口はPERKESO ofisまたはオンラインのMyFutureJobsで手続きできます。

関連シーンへの広げ方

退職のマレー語は、業務報告・給与・勤怠と地続きの語彙が多いです。

本サイトの「業務報告・チャットのマレー語」「月給・賞与・昇給の話題マレー語」と組み合わせると、入社から退職までのHRやり取りを一気通貫でカバーできます。

転職活動の面接編は別記事「マレーシアの転職面接で使うマレー語」を参照すると、JobStreet・LinkedIn・headhunter経由の面接対策まで進めます。

よくある質問

Q1:notice periodを短縮したい時はどう交渉しますか?

新会社のstart dateが先に決まっている場合、現職と新職の合意で短縮可能です。

不足分の給与をbuyout(notice in lieu of pay)として現職に支払うか、新会社が補填するかの2パターンがあります。

「Boleh tak saya buyout sebulan notice?(1か月分buyoutしていい?)」と上司に切り出すのが標準的なフレーズです。

Q2:garden leaveは必ず取れますか?

garden leaveは会社の裁量で、契約書に明記されていなければ強制力はありません。

特に金融機関や競合の多いテック業界では「2か月有給待機させる代わりにnon-compete遵守」というdealが提示されます。

未消化有給を有給で消化する「leave clearance」を組み合わせると、実質的にgarden leave相当のオフ期間を作れます。

Q3:reference letterは必ずもらえますか?

マレーシアでは依頼すれば原則発行されますが、形式はsimple confirmation letter(在籍期間と職務記述のみ)が標準です。

詳しい人物評価が入る詳細推薦状は直属上司の任意で、関係性次第になります。

退職交渉時に「Boleh tulis reference letter untuk saya?」と早めに依頼し、最終出社日までに受領するのが安全です。

Q4:non-compete条項はどこまで効力がありますか?

マレーシアの労働裁判所はnon-competeに対して厳格で、合理的範囲(業種・地理・期間)を超える条項は無効になります。

一般的に6か月以内、KL・Selangor限定、競合5社以内のリストアップであれば認められる傾向があります。

違反した場合の賠償請求は実際の損害立証が必要で、退職社員の収入の数か月分が限度となる判例が多いです。

Q5:退職後に「裏切り者」扱いされないか心配です。

マレーシアの職場は転職に対して開放的で、3〜5年で動くのが普通という認識があります。

退職時のマナー(notice遵守、handoverの完成度、退社挨拶)を守れば、過去の同僚はLinkedInでつながり続け、将来のreference源になります。

むしろ「次の会社でも頑張って」「いつか一緒に仕事しよう」というメッセージが交わされる文化です。

まとめ

マレーシアの退職は「意思固め→上司通告→letter提出→handover→exit interview」の5ステップで完結します。

本記事の50語と30フレーズを押さえれば、上司・HR・後任の3層にマレー語で礼儀正しく対応でき、EA FormとEPF引き継ぎまでスムーズに進めます。

カウンターオファーやnon-compete条項の対処法を理解しておくと、転職後のキャリアも安心して描けます。

次は「マレーシアの転職面接で使うマレー語」に進むと、JobStreet・LinkedIn経由の面接対策まで一気通貫でカバーできます。

タイトルとURLをコピーしました