マレーシアでの退職はnotice periodの扱いとEA Form取得が肝になります。
感情的に「Saya berhenti」とだけ言って辞めると、EPF引き継ぎや所得税精算で半年後に困るのは自分です。
本記事は退職届の出し方からexit interview、garden leave、EA Form受領までをマレー語のフレーズと会話例で一気にまとめた永久保存版です。
長いのでブックマーク推奨です。
この記事で分かること
- berhenti kerja(退職)の意思表明とnotice periodの基本
- serahan tugas(引き継ぎ)・exit interview・garden leaveのマレー語50語+30フレーズ
- EA Form・EPF/SOCSO/EIS引き継ぎの実務会話例4本
- カウンターオファーへの対処と退職交渉のコツ
- 転職活動とJobStreet/LinkedInの併用パターン
マレーシアの退職制度の基本
マレーシアの退職はEmployment Act 1955が法的枠組みを定めています。
notice periodは1〜3か月が標準
マレーシアの退職通知期間は職位により異なり、ジュニア層は1か月、ミドルは2か月、シニア・マネージャー級は3か月が一般的です。
contract of employmentにnotice期間が明記されているので、最初に確認するのは契約書です。
双方合意のshort notice(短縮)も可能ですが、その場合はnotice in lieu(不足分の給与控除または納付)が発生します。
resignation letterは原則紙で提出
退職届はメール添付ではなく、紙で印刷して直属上司に手渡しが標準作法です。
後日HRが「Acknowledgement of Resignation」をメールで返送し、退職日が正式確定します。
resignation letterのテンプレはMalaysian Employer Federation(MEF)が公開しているもので十分です。
EA Formは法律上の交付義務
EA FormはLHDN(税務局)が定める年間源泉徴収票で、雇用主は退職後遅くとも翌年2月末までに発行する義務があります。
EA Formがないとe-Filingの確定申告ができないので、退職交渉時に必ず受領タイミングを確定させます。
外国人駐在員は「Tax Clearance Letter(Surat Penyelesaian Cukai)」も別途LHDNから取得が必要です。
退職決断から最終出社日までの動線
ステップ1:意思固め・転職先の確定
マレーシアでは「new offerが書面で確定してから」退職を伝えるのが基本です。
JobStreet、LinkedIn、Hays、Robert Walters、Persolkellyなどのエージェント経由でoffer letterを取得します。
転職先のstart dateが確定したら、現職のnotice 1〜3か月と整合する逆算スケジュールを引きます。
ステップ2:直属上司に対面で伝える
WhatsAppやメールではなく、対面または1on1ビデオで伝えるのが礼儀です。
「Saya nak berhenti kerja, last day saya tarikh X.(退職します、最終日はX)」が基本フレーズです。
感情を抑え、感謝の言葉を最初に置くのが上司との関係維持につながります。
ステップ3:resignation letterを提出
対面で伝えた直後に、紙のresignation letterを上司かHRに渡します。
letterには「last working day」「notice period」「reason」の3点を簡潔に書きます。
HRの受領サインを必ずもらい、自分用コピーを保管します。
ステップ4:serahan tugas(引き継ぎ)
後任が決まる前から手順書・連絡先リスト・進行中案件のステータスをNotion・Confluence・SharePointに整理します。
後任への対面引き継ぎは1〜2週間が標準で、handover documentを最低でも10ページは作るのがマナーです。
HRがhandover checklistを配布する会社もあります。
ステップ5:exit interview・最終出社日
最終出社日の前にHRからexit interviewが設定されます。
社内アンケート(30分前後)と1on1(60分前後)の2部構成が多いです。
EA Form、EPF清算、social media policy遵守の最終確認をして退職完了です。
退職で使うマレー語の基本単語50
退職・通知
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| berhenti | ブルヘンティ | 辞める |
| berhenti kerja | ブルヘンティ・クルジャ | 退職する |
| resignation | レジグネーシュン | 退職 |
| letak jawatan | ルタッ・ジャワタン | 役職を辞す |
| notis | ノティス | 通知期間 |
| notice period | ノティス・ピリオド | 通知期間 |
| notis 1 bulan | ノティス・サトゥ・ブラン | 1か月通知 |
| notis 3 bulan | ノティス・ティガ・ブラン | 3か月通知 |
| short notice | ショート・ノティス | 短縮通知 |
| notice in lieu | ノティス・イン・リュー | 通知不足納付 |
| tarikh akhir kerja | タリッ・アヒー・クルジャ | 最終勤務日 |
| last day | ラス・デイ | 最終日 |
引き継ぎ・後任
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| serahan | スラハン | 引き継ぎ |
| serahan tugas | スラハン・トゥガス | 業務引き継ぎ |
| handover | ハンドオーバー | ハンドオーバー |
| pengganti | プンガンティ | 後任 |
| nota serahan | ノタ・スラハン | 引き継ぎノート |
| dokumentasi | ドキュメンタシ | ドキュメント |
| SOP | エス・オー・ピー | 標準手順書 |
| checklist | チェックリスト | チェックリスト |
| akses | アクセス | アクセス権 |
| akaun email | アカウン・イーメル | メール口座 |
| laptop | ラップトップ | ラップトップ |
| kad pekerja | カッ・プクルジャ | 社員証 |
exit interview・退社プロセス
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| exit interview | エグジッ・インタビュー | 退職面談 |
| maklum balas | マクルム・バラス | フィードバック |
| garden leave | ガーデン・リーブ | 有給待機 |
| cuti bayaran | チュティ・バヤラン | 有給休暇 |
| cuti tak diambil | チュティ・タッ・ディアンビル | 未消化有給 |
| baki cuti | バキ・チュティ | 有給残 |
| pencairan cuti | プンチャイラン・チュティ | 有給買い取り |
| EA Form | イー・エイ・フォーム | 源泉徴収票 |
| surat tamat kerja | スラッ・タマッ・クルジャ | 退職証明書 |
| reference letter | リファレンス・レター | 推薦状 |
| NDA | エヌ・ディー・エー | 機密保持契約 |
| non-compete | ノン・コンピート | 競業避止 |
EPF・SOCSO引き継ぎ
| マレー語/略号 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| EPF / KWSP | イー・ピー・エフ/クー・ダブリュー・エス・ピー | EPF強制積立 |
| nombor EPF | ノンボー・EPF | EPF番号 |
| SOCSO / PERKESO | ソクソー/プルケソ | 社会保障 |
| EIS | イー・アイ・エス | 雇用保険 |
| akaun i-Akaun | アカウン・アイ・アカウン | i-Akaunログイン |
| tax clearance | タックス・クリアランス | 納税完了証 |
| LHDN | エル・エイチ・ディー・エヌ | 税務局 |
| e-Filing | イー・ファイリン | e-Filing |
| EPL/PR | イー・ピー・エル/ピー・アー | 就労許可/永住権 |
| Employment Pass | エンプロイメン・パス | 就労ビザ |
転職活動・新オファー
| マレー語/用語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| cari kerja | チャリ・クルジャ | 仕事を探す |
| tukar kerja | トゥカー・クルジャ | 転職 |
| tawaran kerja | タワラン・クルジャ | 仕事のオファー |
| JobStreet | ジョブストリート | JobStreet |
| リンクトイン | ||
| headhunter | ヘッドハンター | ヘッドハンター |
退職で使うマレー語フレーズ30選
退職意思の表明
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya nak berhenti kerja. | サヤ・ナッ・ブルヘンティ・クルジャ | 退職します。 |
| Last day saya tarikh X. | ラス・デイ・サヤ・タリッ・X | 最終日はXです。 |
| Notis 2 bulan, ikut kontrak. | ノティス・ドゥア・ブラン、イクッ・コントラッ | 2か月通知、契約通り。 |
| Saya minta short notice 3 minggu. | サヤ・ミンタ・ショート・ノティス・ティガ・ミング | 3週間短縮希望です。 |
| Boleh diskusi tarikh akhir? | ボレ・ディスクシ・タリッ・アヒー | 最終日相談できますか。 |
| Ini surat resignation saya. | イニ・スラッ・レジグネーシュン・サヤ | 退職届です。 |
引き継ぎ依頼
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya akan buat handover doc. | サヤ・アカン・ブアッ・ハンドオーバー・ドッ | 引き継ぎ書類を作ります。 |
| Pengganti saya siapa? | プンガンティ・サヤ・シアパ | 後任は誰ですか。 |
| Boleh ada 2 minggu untuk handover? | ボレ・アダ・ドゥア・ミング・ウントゥッ・ハンドオーバー | 引き継ぎに2週間下さい。 |
| Client list dah ready. | クライエン・リス・ダ・レディ | クライアントリスト準備済。 |
| SOP dalam Notion link ini. | SOP・ダラム・ノーション・リン・イニ | SOPはNotionのこのリンクに。 |
| Akses email saya cabut bila? | アクセス・イーメル・サヤ・チャブッ・ビラ | メールアクセス停止はいつ? |
exit interview・有給精算
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Bila exit interview saya? | ビラ・エグジッ・インタビュー・サヤ | 退職面談はいつですか。 |
| Baki cuti saya 8 hari. | バキ・チュティ・サヤ・ラパン・ハリ | 有給残8日です。 |
| Boleh cair atau habiskan? | ボレ・チャイー・アタウ・ハビスカン | 買い取りか消化か選べる? |
| Saya nak garden leave. | サヤ・ナッ・ガーデン・リーブ | 有給待機にしたい。 |
| Sila bagi maklum balas jujur. | シラ・バギ・マクルム・バラス・ジュジョー | 率直なFB聞かせてください。 |
| Saya tak boleh share alasan terus. | サヤ・タッ・ボレ・シェア・アラサン・トゥルス | 理由は今は控えます。 |
EA Form・EPF引き継ぎ
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Bila EA Form siap? | ビラ・EA・フォーム・シアップ | EA Formいつ完成? |
| Hantar EA Form ke email saya. | ハンター・EA・フォーム・ク・イーメル・サヤ | EA Formメールで送って。 |
| Nombor EPF saya dah update? | ノンボー・EPF・サヤ・ダ・アップデート | EPF番号は更新済? |
| Tax clearance perlu untuk visa. | タックス・クリアランス・プルル・ウントゥッ・ビザ | ビザ用に納税完了証必要。 |
| SOCSO certificate boleh print? | SOCSO・サーティフィケート・ボレ・プリン | SOCSO証明書印刷可能? |
| Reference letter boleh tulis? | リファレンス・レター・ボレ・トゥリス | 推薦状書いてもらえますか。 |
カウンターオファー・最終調整
| マレー語 | カタカナ | 日本語 |
|---|---|---|
| Saya hargai tawaran ini. | サヤ・ハルガイ・タワラン・イニ | このオファー感謝します。 |
| Keputusan saya muktamad. | クプトゥサン・サヤ・ムッタマッ | 決断は最終です。 |
| Mungkin lain kali, kita jumpa lagi. | ムンキン・ライン・カリ、キタ・ジュンパ・ラギ | また機会あればお会いしましょう。 |
| Terima kasih atas peluang. | トゥリマ・カシ・アタス・プルアン | 機会いただきありがとう。 |
| Saya akan kekal contact. | サヤ・アカン・クカル・コンタッ | 連絡は保ちます。 |
| Selamat tinggal semua. | スラマッ・ティンガル・スムア | 皆さんさようなら。 |
退職の会話例(実況中継4本)
「S=上司またはHR、C=あなた」と表記します。
会話1:直属上司に退職意思を伝える
場面:木曜午後3時、直属マネージャーAhmadさんに1on1で対面通告。
C:Boss, terima kasih sebab agree meeting hari ni.
ボス、トゥリマ・カシ・スバッ・アグリー・ミーティン・ハリ・ニ。
ボス、今日MTGありがとうございます。
S:Sama-sama. Apa nak bincang?
サマ・サマ、アパ・ナッ・ビンチャン?
こちらこそ、何を話しますか。
C:Saya nak maklumkan, saya akan berhenti kerja. Last day saya 31 Ogos.
サヤ・ナッ・マクルムカン、サヤ・アカン・ブルヘンティ・クルジャ、ラス・デイ・サヤ・サティガ・プル・サトゥ・オゴス。
お伝えします、退職することにしました。最終日は8月31日です。
S:Hmm, surprise sikit. Boleh saya tahu sebab?
フン、サプライズ・シキッ、ボレ・サヤ・タフ・スバッ?
ちょっと驚いた。理由聞いてもいい?
C:Saya dapat peluang di syarikat lain yang sesuai dengan rencana karier saya.
サヤ・ダパッ・プルアン・ディ・シャリカッ・ライン・ヤン・ススアイ・ドゥンガン・ルンチャナ・カリエル・サヤ。
キャリア計画に合うオファーが他社から来ました。
S:Faham. Saya hormat keputusan awak. Notis 2 bulan dah cukup?
ファハム、サヤ・ホルマッ・クプトゥサン・アワッ、ノティス・ドゥア・ブラン・ダ・チュクップ?
理解した。決断尊重する。2か月通知で足りる?
C:Ya, ikut kontrak 2 bulan. Saya akan buat handover dengan teliti.
ヤ、イクッ・コントラッ・ドゥア・ブラン、サヤ・アカン・ブアッ・ハンドオーバー・ドゥンガン・トゥリティ。
はい、契約通り2か月。引き継ぎはしっかりやります。
S:Bagus. Hantar resignation letter ke HR Sarah hari ni, saya tandatangan.
バグス、ハンター・レジグネーシュン・レター・ク・エイチ・アー・サラ・ハリ・ニ、サヤ・タンダタンガン。
いい。今日HRのSarahに退職届出して、私がサイン。
会話2:引き継ぎ計画の打ち合わせ
場面:月曜午前、後任に決まったLisaへの引き継ぎ初回MTG。
C:Selamat pagi Lisa, welcome ke team. Saya 6 minggu lagi sahaja.
スラマッ・パギ・リサ、ウェルカム・ク・チーム、サヤ・エナム・ミング・ラギ・サハジャ。
Lisaさんおはよう、チームへようこそ。私はあと6週間だけです。
S:Terima kasih. Saya nak belajar cepat. Mana nak start?
トゥリマ・カシ、サヤ・ナッ・ブラジャー・チュパッ、マナ・ナッ・スタート?
ありがとう、早く覚えたい。どこから?
C:Saya prepare handover doc 25 muka surat, dalam Notion. Saya share link sekarang.
サヤ・プリペア・ハンドオーバー・ドッ・ドゥア・プル・リマ・ムカ・スラッ、ダラム・ノーション、サヤ・シェア・リン・スカラン。
Notionで25ページの引き継ぎ書類用意済、リンク今シェアします。
S:Banyak juga. Ada checklist?
バニャッ・ジュガ、アダ・チェックリスト?
多いですね。チェックリストある?
C:Ada. Saya bahagi 4 phase: client list, SOP, sistem akses, dan calendar handover.
アダ、サヤ・バハギ・ウンパッ・フェーズ:クライエン・リス、SOP、システム・アクセス、ダン・カレンダー・ハンドオーバー。
あります。4フェーズに分けてます:クライアントリスト、SOP、システム権限、カレンダー引き継ぎ。
S:Akses macam Salesforce dan HRIS bila boleh dapat?
アクセス・マチャム・セールスフォース・ダン・エイチ・アール・アイ・エス・ビラ・ボレ・ダパッ?
SalesforceとHRISのアクセスはいつもらえる?
C:Saya request kepada IT minggu ni. Biasa ambil 3 hari kerja.
サヤ・リクエス・クパダ・アイ・ティー・ミング・ニ、ビアサ・アンビル・ティガ・ハリ・クルジャ。
今週中にIT申請します、通常3営業日かかります。
S:OK. Boleh shadow saya next week untuk client meeting AEON?
OK、ボレ・シャドウ・サヤ・ネクスト・ウィーク・ウントゥッ・クライエン・ミーティン・AEON?
来週のAEONクライアントMTGで同席させて?
C:Sila masuk. Selasa 2pm, Zoom link saya forward.
シラ・マスッ、スラサ・トゥー・ピー・エム、ズーム・リン・サヤ・フォワード。
火曜14時、Zoomリンク転送します。
会話3:exit interviewでHR担当との対話
場面:最終週水曜、HRBPのMayaとの60分exit interview。
S:Selamat petang. Ini sesi exit interview standard. Boleh kita rakam audio?
スラマッ・プタン、イニ・セシ・エグジッ・インタビュー・スタンダード、ボレ・キタ・ラカム・オーディオ?
こんにちは、標準のexit interviewです。音声録音可能?
C:Boleh. Saya OK.
ボレ、サヤ・OK。
大丈夫です。
S:Kenapa awak putuskan berhenti?
クナパ・アワッ・プトゥスカン・ブルヘンティ?
なぜ退職を決断?
C:Tiga sebab utama: peluang karier baru, gaji 25% lebih tinggi, dan culture fit syarikat baru.
ティガ・スバッ・ウタマ:プルアン・カリエル・バル、ガジ・ドゥア・プル・リマ・パーセン・ルビ・ティンギ、ダン・カルチャー・フィット・シャリカッ・バル。
主な理由は3つ:新キャリア、給与25%増、新会社のカルチャーフィット。
S:Boleh share maklum balas pasal team awak?
ボレ・シェア・マクルム・バラス・パサル・チーム・アワッ?
チームについてフィードバックある?
C:Team kuat dan saling support. Kekurangan utama: career path tak jelas untuk individual contributor.
チーム・クアッ・ダン・サリン・サポーッ、ククランガン・ウタマ:キャリア・パス・タッ・ジェラス・ウントゥッ・インディヴィジュアル・コントリビューター。
チームは強くサポーティブ、ただIC職のキャリアパスが不明瞭です。
S:Catat. Apa cadangan untuk improvement?
チャタッ、アパ・チャダンガン・ウントゥッ・インプルーブメン?
記録します。改善提案は?
C:Ada IC ladder formal, dengan benchmark Hays Salary Guide. Quarterly check-in dengan skip-level manager.
アダ・アイ・シー・ラダー・フォーマル、ドゥンガン・ベンチマーク・ヘイズ・サラリー・ガイド、クォータリー・チェックイン・ドゥンガン・スキップ・レベル・マネージャー。
Hays Salary GuideベンチのIC ladder整備、四半期skip-levelチェックインを。
S:Bagus. Last questions: EA Form dan baki cuti ok?
バグス、ラス・クエスチョン:EA・フォーム・ダン・バキ・チュティ・OK?
いい。最後にEA Formと有給残はOK?
C:Baki cuti 6 hari, saya nak habiskan jadi garden leave. EA Form hantar ke email peribadi saya.
バキ・チュティ・エナム・ハリ、サヤ・ナッ・ハビスカン・ジャディ・ガーデン・リーブ、EA・フォーム・ハンター・ク・イーメル・プリバディ・サヤ。
有給残6日はgarden leaveで消化、EA Formは個人メールへ。
会話4:カウンターオファーを断る
場面:退職通告から1週間後、CEOから直接retention package提示。
S:Saya dengar awak berhenti. Saya nak tahu apa boleh saya buat.
サヤ・ドゥンガー・アワッ・ブルヘンティ、サヤ・ナッ・タフ・アパ・ボレ・サヤ・ブアッ。
退職を聞きました。何ができるか聞きたい。
C:Terima kasih, sir. Sangat hargai meeting ni.
トゥリマ・カシ、サー、サンガッ・ハルガイ・ミーティン・ニ。
ありがとうございます、このMTG感謝します。
S:Kami siap bagi 20% naik, plus promotion ke Senior Manager, immediate effect.
カミ・シアップ・バギ・ドゥア・プル・パーセン・ナイッ、プラス・プロモーシュン・ク・シニア・マネージャー、イメディエイト・エフェッ。
20%増給とSenior Manager昇格、即時発効を用意。
C:Saya hargai sangat tawaran ini. Tapi keputusan saya muktamad.
サヤ・ハルガイ・サンガッ・タワラン・イニ、タピ・クプトゥサン・サヤ・ムッタマッ。
大変感謝しますが、決断は最終です。
S:Boleh tahu apa di syarikat baru yang kami tak boleh tawar?
ボレ・タフ・アパ・ディ・シャリカッ・バル・ヤン・カミ・タッ・ボレ・タワー?
新会社で何が当社で提供できない?
C:Role utama IC ladder yang jelas dan global mobility ke London office. Itu syarat saya cari lama.
ロール・ウタマ・アイ・シー・ラダー・ヤン・ジェラス・ダン・グローバル・モビリティ・ク・ロンドン・オフィス、イトゥ・シャラッ・サヤ・チャリ・ラマ。
明確なIC ladderとロンドンオフィスへのglobal mobility、長年探していた条件です。
S:Faham. Mungkin lain kali, kita jumpa lagi. Selamat maju jaya.
ファハム、ムンキン・ライン・カリ、キタ・ジュンパ・ラギ、スラマッ・マジュ・ジャヤ。
理解した、また機会あれば。ご成功を。
C:Terima kasih banyak, saya kekal contact via LinkedIn.
トゥリマ・カシ・バニャッ、サヤ・クカル・コンタッ・ヴィア・LinkedIn。
ありがとうございます、LinkedInで連絡保ちます。
退職後の事務手続き
EA FormとTax Clearanceの取得
EA Formは退職翌年の2月末までに発行され、メールPDFまたは郵送で受領します。
外国人駐在員はTax Clearance LetterをLHDNから別途取得が必要で、出国前に未納税を完済しないと出国スタンプが押されません。
会社のexpat teamが代行する場合と、自分でLHDNオフィス(Jalan Duta、Cyberjaya)に出向く場合があります。
EPF i-Akaunの更新
退職後、新会社のEPF番号を更新するためにKWSP i-Akaunにログインし、新雇用主のregistration noを反映させます。
i-Akaun経由でcontribution履歴のダウンロード、住宅ローン用のwithdrawal申請も完了します。
2か月以上contribution履歴が空白だと、KWSP側で「inactive member」扱いになるので注意が必要です。
SOCSO・EISの継続
SOCSO・EISは雇用主が新会社で自動切り替えるので、社員側のアクションは基本不要です。
失業期間がある場合は、EIS経由でJob Search Allowanceの申請が可能です(最大6か月)。
申請窓口はPERKESO ofisまたはオンラインのMyFutureJobsで手続きできます。
関連シーンへの広げ方
退職のマレー語は、業務報告・給与・勤怠と地続きの語彙が多いです。
本サイトの「業務報告・チャットのマレー語」「月給・賞与・昇給の話題マレー語」と組み合わせると、入社から退職までのHRやり取りを一気通貫でカバーできます。
転職活動の面接編は別記事「マレーシアの転職面接で使うマレー語」を参照すると、JobStreet・LinkedIn・headhunter経由の面接対策まで進めます。
よくある質問
Q1:notice periodを短縮したい時はどう交渉しますか?
新会社のstart dateが先に決まっている場合、現職と新職の合意で短縮可能です。
不足分の給与をbuyout(notice in lieu of pay)として現職に支払うか、新会社が補填するかの2パターンがあります。
「Boleh tak saya buyout sebulan notice?(1か月分buyoutしていい?)」と上司に切り出すのが標準的なフレーズです。
Q2:garden leaveは必ず取れますか?
garden leaveは会社の裁量で、契約書に明記されていなければ強制力はありません。
特に金融機関や競合の多いテック業界では「2か月有給待機させる代わりにnon-compete遵守」というdealが提示されます。
未消化有給を有給で消化する「leave clearance」を組み合わせると、実質的にgarden leave相当のオフ期間を作れます。
Q3:reference letterは必ずもらえますか?
マレーシアでは依頼すれば原則発行されますが、形式はsimple confirmation letter(在籍期間と職務記述のみ)が標準です。
詳しい人物評価が入る詳細推薦状は直属上司の任意で、関係性次第になります。
退職交渉時に「Boleh tulis reference letter untuk saya?」と早めに依頼し、最終出社日までに受領するのが安全です。
Q4:non-compete条項はどこまで効力がありますか?
マレーシアの労働裁判所はnon-competeに対して厳格で、合理的範囲(業種・地理・期間)を超える条項は無効になります。
一般的に6か月以内、KL・Selangor限定、競合5社以内のリストアップであれば認められる傾向があります。
違反した場合の賠償請求は実際の損害立証が必要で、退職社員の収入の数か月分が限度となる判例が多いです。
Q5:退職後に「裏切り者」扱いされないか心配です。
マレーシアの職場は転職に対して開放的で、3〜5年で動くのが普通という認識があります。
退職時のマナー(notice遵守、handoverの完成度、退社挨拶)を守れば、過去の同僚はLinkedInでつながり続け、将来のreference源になります。
むしろ「次の会社でも頑張って」「いつか一緒に仕事しよう」というメッセージが交わされる文化です。
まとめ
マレーシアの退職は「意思固め→上司通告→letter提出→handover→exit interview」の5ステップで完結します。
本記事の50語と30フレーズを押さえれば、上司・HR・後任の3層にマレー語で礼儀正しく対応でき、EA FormとEPF引き継ぎまでスムーズに進めます。
カウンターオファーやnon-compete条項の対処法を理解しておくと、転職後のキャリアも安心して描けます。
次は「マレーシアの転職面接で使うマレー語」に進むと、JobStreet・LinkedIn経由の面接対策まで一気通貫でカバーできます。


