スポーツバーで使える英語|NFL/MLB/NBA観戦・歓声フレーズ・隣席との会話

英語

米国出張で取引先に「週末スポーツバーで一杯」と誘われた。スポーツの英語が分からず会話に入れない。

本記事はNFL・MLB・NBAの主要用語、歓声フレーズ、隣席との会話を一気通貫で解説する。30フレーズで現地常連と渡り合える。

スポーツバー文化の地域差

スポーツバーは米英豪で似て非なる文化を持つ。米国は大型TV複数台、英国は地元チーム一本、豪州はラグビーとAFL中心。

客層と盛り上がり方も全く違う。事前に把握すると現地で浮かない。

米国Sports Bar

20-30台のスクリーンが並ぶ大型店舗が定番。Buffalo Wild Wings、Hooters、Yard Houseが三大チェーン。

たとえばNFLサンデーは午前10時から夜まで全試合同時放映、客層は家族連れも多い。

英国Pub

地元プレミアリーグのチームを応援する地域密着型。試合中は店全体が一体化する。

たとえばマンチェスター中心のパブでマンチェスター・ユナイテッドの試合中、敵対チームのジャージ着用は危険サイン。

豪州Pub

ラグビーNRLとAFLが二大スポーツ。クリケットは夏の風物詩。

たとえば「State of Origin」(NSW vs QLD)の日は休暇取って観戦するファンが多い。

入店・席選びの英語

店に着いたらまず観たい試合のTVがあるか確認する。希望チャンネルへの変更も交渉できる。

これを聞くだけで現地常連扱いされる。

試合中継の確認

英文 発音カナ 日本語訳
Is there a TV showing the Lakers game? イズ ゼア ア ティーヴィー ショーイング ザ レイカーズ ゲーム レイカーズ戦のTVある?
Can you put on the Yankees game? キャン ユー プット オン ザ ヤンキース ゲーム ヤンキース戦に変えてくれる?
Which channel has the Premier League? ウィッチ チャンネル ハズ ザ プレミア リーグ プレミアリーグ何チャン?
Could you turn up the volume? クッジュー ターン アップ ザ ボリューム 音量上げてくれる?

席のリクエスト

テレビが正面に見える席が一番。ただし常連は店主の友人が押さえていることが多い。

たとえば「I’d like a seat with a clear view of the screen」が無難な依頼。

英文 発音カナ 日本語訳
A seat near the big screen, please. ア シート ニア ザ ビッグ スクリーン プリーズ 大画面近くの席で
Can we sit at the bar? キャン ウィー シット アット ザ バー カウンター席いい?
Is this seat taken? イズ ディス シート テイクン この席空いてる?

NFL観戦の英語

NFLは米国最大のスポーツコンテンツ。日曜の午後は街全体が試合モードに入る。

用語を10個押さえれば会話に参加できる。

NFL基礎用語

用語 発音カナ 意味
Touchdown タッチダウン 6点獲得(エンドゾーン到達)
Field Goal フィールド ゴール 3点キック
Interception インターセプション パスを敵が奪取
Sack サック QBを倒す
First down ファースト ダウン 10ヤード前進、攻撃継続
Hail Mary ヘイル メリー 残り数秒の長距離パス
Two-minute warning トゥーミニット ワーニング 残り2分の公式タイム
Overtime オーバータイム 延長戦

主要チームとライバル関係

地域ごとのライバル関係を知ると会話の地雷を避けられる。

たとえばCowboys vs Eaglesは米東部最大のライバル、Packers vs Bearsは中西部の伝統対決。

英文 発音カナ 日本語訳
What a touchdown! ワット ア タッチダウン すごいTD!
The QB is on fire tonight. ザ キューウィー イズ オン ファイア トゥナイト QB絶好調
Defense, defense! ディフェンス ディフェンス 守備しろ
That was a holding call. ザット ワズ ア ホールディング コール ホールディング反則だ

文化背景コラム:Super BowlとTailgating

Super Bowl Sundayは米国の祝日級。視聴率はリアルで全米人口の3割が同時視聴する。

Tailgating(駐車場でのBBQ前夜祭)はNFL文化の象徴。試合4時間前から駐車場に集まり、グリルとビールで盛り上がる。

MLB観戦の英語

大谷翔平の存在で日本人にとって最も身近になったメジャーリーグ。彼の話題は会話のスターターになる。

イニング、ホームラン、三振の3用語が基礎。

MLB基礎用語

用語 発音カナ 意味
Home run ホーム ラン 本塁打
Strikeout ストライクアウト 三振
Inning イニング
Walk ウォーク 四球(フォアボール)
Bunt バント 送りバント
Bullpen ブルペン 救援投手陣
Grand slam グランド スラム 満塁本塁打
Shutout シャットアウト 完封

大谷翔平関連の話題

「Shohei is a unicorn(唯一無二の存在)」が現地での定番表現。投打二刀流が異次元評価される。

たとえば「Did you see Ohtani’s homer last night?」で会話開始すれば、相手は確実に乗ってくる。

英文 発音カナ 日本語訳
Ohtani is unbelievable. オータニ イズ アンビリーバブル 大谷信じられない
What an at-bat! ワット アン アットバット すごい打席
The bullpen blew it. ザ ブルペン ブルー イット 救援陣が崩れた
Are you kidding me, ump? アー ユー キディング ミー アンプ 審判マジか

NBA観戦の英語

NBAはグローバル展開が進む。Stephen Curry、LeBron James、Luka Dončićは世界中のファンが知る顔。

Three-pointerとSlam dunkは盛り上がりの中核用語。

NBA基礎用語

用語 発音カナ 意味
Three-pointer スリーポインター 3点シュート
Slam dunk スラム ダンク 豪快なダンク
Foul ファウル 反則
Free throw フリー スロー 反則後の無防御シュート
Buzzer beater ブザー ビーター 終了直前の決勝ショット
Triple-double トリプル ダブル 3項目で2桁達成
Bench player ベンチ プレイヤー 控え選手
Coast to coast コースト トゥ コースト 自陣から敵陣まで一人で運ぶ

スター選手の話題

Currentのスター談義は「LeBron vs Jordan」が永遠のテーマ。世代論争で盛り上がる。

たとえば「LeBron is the GOAT(Greatest Of All Time)」と言うとJordan信奉者と議論になる。

英文 発音カナ 日本語訳
What a clutch shot! ワット ア クラッチ ショット 勝負強いショット
He’s the GOAT. ヒーズ ザ ゴート 史上最強
Sick crossover. シック クロスオーバー えぐいクロスオーバー
Block of the night. ブロック オブ ザ ナイト 今夜のベストブロック

サッカーの英語

米国では「Soccer」、英国・豪州では「Football」と呼ぶ。同じスポーツでも呼び方を間違えると違和感を与える。

プレミアリーグとMLSが二大コンテンツ。

プレミアリーグの会話

英国パブではマンチェスター・ユナイテッド、リバプール、アーセナル、チェルシーが四強。

たとえば「Who do you support?」(応援チームは?)が定番質問。

英文 発音カナ 日本語訳
Who do you support? フー ドゥ ユー サポート 応援チームは?
What a goal! ワット ア ゴール すごいゴール
That’s a red card! ザッツ ア レッド カード レッドカードだ
The keeper saved it. ザ キーパー セイブド イット GKがセーブした

米国MLSとUSWNT

女子サッカーUSWNT(米国女子代表)はW杯4勝の名門。Megan Rapinoe等のアイコン選手が話題に上る。

男子MLSは欧州ベテランの晩年舞台、メッシのインテル・マイアミ移籍で世界が注目した。

歓声・反応フレーズ

得点・スーパープレー・誤審の3場面で使い分ける表現を覚える。

これだけで現地ファンとの一体感が生まれる。

得点・スーパープレー時

英文 発音カナ 日本語訳
Hell yeah! ヘル イェア うおー
What a play! ワット ア プレイ なんてプレー
Are you kidding me?! アー ユー キディング ミー マジか
Let’s go! レッツ ゴー いくぞ
That was insane. ザット ワズ インセイン えぐかった
Unreal! アンリアル 非現実的

審判への抗議

誤審時は店全体がブーイングする文化。日本人も恥ずかしがらず参加してOK。

「Bad call!」と叫ぶのが定番。

英文 発音カナ 日本語訳
Bad call! バッド コール 誤審だ
Are you blind, ref? アー ユー ブラインド レフ 審判目見えてる?
That’s not a foul! ザッツ ノット ア ファウル ファウルじゃない
Boo! ブー ブー(ブーイング)

負け試合の英語

負けた時の発言にも文化がある。「We’ll get them next time」が前向き定番。

「I want a refund on this game」とジョーク化するのも常套句。

英文 発音カナ 日本語訳
Tough loss. タフ ロス 痛い負け
We’ll get them next time. ウィール ゲット ゼム ネクスト タイム 次は勝つ
Coach’s fault. コーチズ フォルト 監督の責任

隣席との会話深掘り

スポーツバーは知らない人と簡単に会話できる場。共通の試合がアイスブレイクになる。

応援チームを聞くのが入口。

応援チーム質問

英文 発音カナ 日本語訳
Who’s your team? フーズ ユア チーム 応援チームは?
Are you a Cowboys fan? アー ユー ア カウボーイズ ファン カウボーイズファン?
How long have you been a fan? ハウ ロング ハブ ユー ビーン ア ファン ファン歴は?
Have you been to a live game? ハブ ユー ビーン トゥ ア ライブ ゲーム 生で観に行ったことある?

知らないスポーツでも乗り切る

用語を全部知らなくても問題ない。「I’m new to this sport, can you explain?」(このスポーツ初心者、説明して)と素直に聞く。

たとえばMLBの守備位置を解説してもらえば、その後10分は隣席が熱心に教えてくれる。

英文 発音カナ 日本語訳
I’m new to this sport. アイム ニュー トゥ ディス スポート このスポーツ初心者
Can you explain that play? キャン ユー エクスプレイン ザット プレイ 今のプレー説明して
What just happened? ワット ジャスト ハプンド 今何があった?
I follow Japanese baseball. アイ フォロー ジャパニーズ ベースボール 日本の野球を観てる

NG表現とタブー10

スポーツバーで地雷を踏むと、その夜の雰囲気が崩壊する。10項目を頭に入れる。

  1. ライバルチームのジャージを着てそのチームのバーに入る(敵対視され危険)
  2. 政治発言と絡める「This team is too liberal」等(米国の分断状況で危険)
  3. 選手の私生活批判「His wife is…」(ファンの逆鱗)
  4. 「Your team always loses」と挑発(喧嘩沙汰の火種)
  5. 知らない用語を「That’s stupid」と一蹴(無知が露呈)
  6. 地元選手のドラッグ・DVスキャンダルを話題化(タブー)
  7. 「Soccer is boring」(英国・豪州パブで死刑宣告)
  8. 女性に「You don’t know sports, do you?」(差別的)
  9. 大型試合中にスマホで他試合を見続ける(隣席の不満)
  10. 勝ったチーム側で大声で勝ち誇る(敗者がいる場で配慮なし)

質問返答パターン

話しかけられた時の即答テンプレ。沈黙より短くても返事する。

質問 返答テンプレ 意味
Who do you root for? I follow the Dodgers because of Ohtani. 大谷がいるからドジャース推し
You from around here? No, visiting from Tokyo. 東京から来てる
First time at this bar? Yes, any food recs? 初めて、おすすめ料理ある?
Want a beer? Sure, thanks! ぜひ、ありがとう

SNSで広がる試合実況

試合中はXのリアルタイム実況が並走する。略語が多い。

たとえば「ngl that ref was mid」で「正直あの審判ひどかった」、「smh this team」で「呆れたわ」となる。

IRL(in real life)はバーで観戦していること、lol(笑)は決定機を逃した時の自嘲、slay(最高)は神プレーで使う。覚えておくと隣席との会話で違和感がない。

30フレーズ完全集

スマホ保存推奨の即戦力フレーズ。

英文 発音カナ 日本語訳
What’s the score? ワッツ ザ スコア スコアは?
Who’s winning? フーズ ウィニング どっちが勝ってる?
What inning is it? ワット イニング イズ イット 何回?
How much time is left? ハウ マッチ タイム イズ レフト 残り時間は?
Is it overtime? イズ イット オーバータイム 延長?
Did he score? ディッド ヒー スコア 得点した?
That was a foul! ザット ワズ ア ファウル 今のファウル
Substitute coming in. サブスティテュート カミング イン 選手交代
Let me get a beer. レット ミー ゲット ア ビア ビール頼むね
One more wing platter. ワン モア ウィング プラター ウィング追加で
I’ll buy you a round. アイル バイ ユー ア ラウンド 1杯奢るよ
Cheers, mate! チアーズ メイト 乾杯
Crazy crowd tonight. クレイジー クラウド トゥナイト 今夜の客盛り上がり凄い
The bartender is fast. ザ バーテンダー イズ ファスト バーテンダー仕事早い
What a comeback! ワット ア カムバック すごい逆転
I called it. アイ コールド イット 言った通り
The MVP this year is… ザ エムヴィピー ディス イヤー イズ 今年のMVPは
Let’s order another round. レッツ オーダー アナザー ラウンド もう1ラウンド
Where’s the bathroom? ウェアズ ザ バスルーム トイレどこ?
Can we split the check? キャン ウィー スプリット ザ チェック 会計割れる?
I got this round. アイ ガット ディス ラウンド このラウンド俺持ち
Tip is included? ティップ イズ インクルーデッド チップ込み?
Same time next week? セイム タイム ネクスト ウィーク 来週も同じ時間?
What a weekend. ワット ア ウィークエンド すごい週末
Fly Eagles fly! フライ イーグルス フライ 飛べイーグルス(応援歌)
Defense wins championships. ディフェンス ウィンズ チャンピオンシップス 守備が優勝を決める
Bench him already. ベンチ ヒム オールレディー もう交代させろ
Coach should retire. コーチ シュッド リタイア 監督そろそろ引退
Best game I’ve seen. ベスト ゲーム アイブ シーン 過去最高の試合
Take it easy, drive safe. テイク イット イージー ドライブ セイフ 気をつけて帰って

スポーツ単語表

英単語 意味
Quarterback (QB) NFLの司令塔
Pitcher MLBの投手
Point guard NBAの司令塔
Striker サッカーの点取り屋
Goalkeeper (Keeper) GK
Roster チームの選手登録名簿
Trade 選手交換
Free agent FA選手
Playoffs プレーオフ
Championship 優勝・決勝
MVP 最優秀選手
Rookie 新人
Veteran ベテラン
Underdog 格下

関連記事で予習

本記事のフレーズで現地ファンと肩を組んで応援する週末が始まる。スポーツは言語を超える共通言語だ。

タイトルとURLをコピーしました