オランダ留学では、決まったオランダ語の単語が場面ごとに繰り返し出てきます。
逆に言えば、頻出語をテーマ別に押さえておけば、手続きや授業のやり取りはぐっと楽になります。
英語で通じる場面が多いオランダでも、役所や寮の書類はオランダ語のことが多く、単語を知っているだけで安心感が違います。
この記事では、留学でよく出るオランダ語の単語をテーマに分けて並べます。
- 出願・入学手続きの語
- 授業・履修の語
- 成績・課題の語
- キャンパス施設の語
- 住まい(寮・シェアハウス)の語
- 生活インフラ・役所の語
- 学生交流の語
各表の前後に、使い方やニュアンスの注意点を短く添えます。
意味を覚えるだけでなく、どの場面で出るかを意識して読むと記憶に残ります。
出願・入学手続きの単語
まずは、渡航前の出願や入学手続きで出番の多い語です。
「aanmelding」は出願全般、「collegegeld」は授業料を指す重要語です。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| aanmelding | アーンメルディング | 出願・申し込み |
| toelating | トゥーラーティング | 入学許可 |
| inschrijving | インスフレイフィング | 登録・履修登録 |
| collegegeld | コレーヘヘルト | 授業料 |
| beurs | ブールス | 奨学金 |
| deadline | デッドライン | 締め切り |
| cijferlijst | セイフェルレイスト | 成績証明書 |
| toelatingsbrief | トゥーラーティングスブリーフ | 合格通知 |
| verblijfsvergunning | フェルブレイフスフェルヒュニング | 滞在許可証 |
成績証明書(cijferlijst)は出願時にほぼ必須で、英語の翻訳付きで早めに準備しておきたい書類です。
合格通知(toelatingsbrief)は滞在許可(verblijfsvergunning)の申請にも使うので、届いたら大切に保管します。
奨学金は「beurs」と言い、給付型を指すことが多い語です。
貸与型は「studielening」と呼ばれ、区別して覚えると混乱しません。
授業・履修の単語
授業が始まると、履修や時間割に関する語が日常的に出てきます。
「vak」は科目、「hoorcollege」は大教室の講義そのものを指します。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| vak | ファック | 科目 |
| hoorcollege | ホールコレーヘ | 講義(大教室) |
| werkgroep | ウェルクフルップ | 少人数の演習 |
| rooster | ローステル | 時間割 |
| inschrijven | インスフレイフェン | 履修登録する |
| studiepunt | ステューディピュント | 単位 |
| semester | セメスター | 学期 |
| keuzevak | クーゼファック | 選択科目 |
| aanwezigheid | アーンウェーズィヒヘイト | 出席 |
時間割(rooster)には講義と演習の区別が書かれているので、最初に目を通します。
選択科目(keuzevak)は自由に選べる授業を指し、必修の「verplicht vak」と対になります。
単位は「studiepunt」で、ヨーロッパ共通のECTSという指標で数えられます。
履修登録は「inschrijven」のほか「aanmelden voor」とも言い、会話ではこの形も耳にします。
成績・課題の単語
授業が進むと、課題や試験、評価にまつわる語が増えます。
「opdracht」は課題、「cijfer」は成績を表す中心的な語です。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| opdracht | オプドラハト | 課題 |
| essay | エッセイ | 小論文・レポート |
| inleverdatum | インレーフェルダーテュム | 提出期限 |
| cijfer | セイフェル | 成績・点数 |
| tentamen | テンターメン | 試験 |
| toets | トゥーツ | 小テスト |
| feedback | フィードバック | 講評・助言 |
| presentatie | プレゼンターシー | 発表 |
| plagiaat | プラヒアート | 盗用・剽窃 |
剽窃(plagiaat)はオランダの大学で特に厳しく扱われ、出典の明記が欠かせません。
成績は10点満点で表すのが特徴で、6が合格ラインの目安です。
「feedback」は講師からの講評を指し、面談で求めると成長につながります。
キャンパス施設の単語
校内の移動や利用に関わる施設の語も押さえておきます。
「bibliotheek」や「studentenhuis」など、毎日使う場所の語が中心です。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| campus | カンプス | 大学構内 |
| bibliotheek | ビブリオテーク | 図書館 |
| kantine | カンティーネ | 学生食堂 |
| collegezaal | コレーヘザール | 講義室 |
| faculteit | ファキュルテイト | 学部 |
| studievereniging | ステューディフェルエーニヒング | 学科の学生会 |
| studieadviseur | ステューディアドフィセュール | 学業相談員 |
| balie | バーリー | 受付窓口 |
| fietsenstalling | フィーツェンスタリング | 駐輪場 |
学業相談員(studieadviseur)は履修や進路の窓口で、悩んだときに頼れる存在です。
オランダは自転車文化が強く、駐輪場(fietsenstalling)はキャンパス生活に欠かせない場所です。
住まい(寮・シェアハウス)の単語
滞在先での生活に関わる語は、トラブルを避けるためにも役立ちます。
「studentenhuis」はシェアハウス、「huisgenoot」は同居人を指します。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| studentenhuis | ステュデンテンハウス | 学生のシェアハウス |
| huisgenoot | ハウスフノート | 同居人 |
| huur | ヒュール | 家賃 |
| borg | ボルフ | 敷金・保証金 |
| huurcontract | ヒュールコントラクト | 賃貸契約書 |
| schoonmaakrooster | スホーンマークローステル | 掃除当番表 |
| wasmachine | ワスマヒーネ | 洗濯機 |
| gezellig | ヘゼリッヒ | 居心地のよい・和やかな |
| hospiteren | ホスピテーレン | 入居面接を受ける |
敷金(borg)は退去時に戻ることが多いので、契約時に条件を確認しておきます。
シェアハウスの空き部屋は「hospiteren」という入居面接で決まることが多く、オランダ独特の慣習です。
「gezellig」は英語に直訳しにくい言葉で、人との和やかな時間を表すときによく使われます。
生活インフラ・役所の単語
到着後の生活立ち上げで出てくる、役所や銀行などの語です。
「gemeente」は市役所、「bankrekening」は銀行口座を指します。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| gemeente | ヘメーンテ | 市役所・自治体 |
| BSN | ベーエスエン | 市民番号 |
| bankrekening | バンクレーケニング | 銀行口座 |
| simkaart | シムカールト | SIMカード |
| abonnement | アボンネメント | 通信プラン・契約 |
| zorgverzekering | ゾルフフェルゼーケリング | 健康保険 |
| huisarts | ハウスアルツ | かかりつけ医 |
| recept | レセプト | 処方箋 |
| OV-chipkaart | オーフェー チップカールト | 公共交通カード |
市民番号(BSN)は住民登録で発行され、口座開設や保険にほぼ必須の番号です。
健康保険(zorgverzekering)は働く場合に加入が義務づけられることがあり、条件を早めに確認しておきます。
公共交通カード(OV-chipkaart)は電車もバスも一枚で乗れる便利なカードで、到着後すぐに用意したい一品です。
学生交流の単語
最後は、友達づくりやサークル活動など交流に関わる語です。
「vereniging」は学生団体、「introductieweek」は新入生向けの導入週間を指します。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| introductieweek | イントロデュクシーウェーク | 新入生の導入週間 |
| vereniging | フェルエーニヒング | 学生団体・サークル |
| borrel | ボッレル | 学生の飲み会・交流会 |
| studiegroep | ステューディフルップ | 勉強会 |
| taaluitwisseling | タールアウトウィッセリング | 言語交換 |
| kennismaking | ケニスマーキング | 顔合わせ・自己紹介 |
| medestudent | メーデステュデント | 同級生・仲間 |
| netwerken | ネットウェルケン | 人脈づくり |
| buddy | バディー | 留学生の世話役 |
言語交換(taaluitwisseling)は、互いの母語を教え合う集まりで、オランダ語の実践に役立ちます。
「borrel」は学生の飲み会や軽い交流会を指し、友達づくりの定番の場です。
「buddy」制度を設ける大学も多く、到着直後の手続きや生活の相談に乗ってもらえます。
授業外の活動は友達づくりの場になりやすく、留学生活を豊かにします。
覚えた語を会話につなぐコツ
単語を並べただけでは、本番で口から出てきません。
頻出語は、よく組む「型」とセットで覚えると定着します。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Ik wil me inschrijven voor dit vak. | イク ウィル メ インスフレイフェン フォール ディット ファック | この科目を履修登録したいです。 |
| Wat is de inleverdatum van de opdracht? | ワット イス デ インレーフェルダーテュム ファン デ オプドラハト | 課題の提出期限はいつですか? |
| Ik wil een bankrekening openen. | イク ウィル エーン バンクレーケニング オーペネン | 銀行口座を開きたいです。 |
| Wie is er aan de beurt voor schoonmaken? | ウィー イス エル アーン デ ブールト フォール スホーンマーケン | 掃除当番は誰ですか? |
「inschrijven voor 〜(〜に履修登録する)」のように、動詞+前置詞のかたまりで覚えると応用が利きます。
また、似た意味や対になる語は、軸を一緒に覚えておくと混乱しません。
| オランダ語 | 読み方(カタカナ発音) | 使い分けの軸 |
|---|---|---|
| hoorcollege / werkgroep | ホールコレーヘ / ウェルクフルップ | 前者は大人数の講義、後者は少人数の演習 |
| keuzevak / verplicht vak | クーゼファック / フェルプリヒト ファック | 前者は選択科目、後者は必修科目 |
| collegegeld / huur | コレーヘヘルト / ヒュール | 前者は授業料、後者は家賃 |
| tentamen / toets | テンターメン / トゥーツ | 前者は本試験、後者は小テスト |
対になる語でまとめると、相手の発言の意味もすばやくつかめます。
よくある質問
Q. オランダ留学の単語はどこから覚えればいいですか?
まずは出願まわりの「aanmelding」「collegegeld」「deadline」など出番の多い語から始めます。
そのあと授業・成績・生活とテーマを広げると、無理なく語彙が増えます。
Q. 「hoorcollege」と「werkgroep」の違いは何ですか?
「hoorcollege」は大人数で受ける講義、「werkgroep」は少人数で議論や演習をする授業です。
werkgroep のほうが発言の機会が多い傾向があります。
Q. 「BSN」はどんな場面で必要ですか?
住民登録で発行される市民番号で、銀行口座の開設や保険の加入で求められます。
発行に数日かかることがあるので、到着後すぐに住民登録を済ませておくと安心です。
Q. 「borg」は戻ってくるお金ですか?
敷金や保証金を指し、退去時に問題がなければ戻ることが多いです。
返金の条件は契約時に確認しておきます。
まとめ
オランダ留学の単語は、テーマ別にまとめて覚えるのが近道です。
- 出願・授業・成績・施設・住まい・生活・交流のテーマで語彙を整理する。
- 単語は前置詞や決まり文句とセットで覚え、そのまま口に出せる形にする。
- 「hoorcollege」と「werkgroep」など、対になる語は使い分けの軸ごと押さえる。
語彙が増えたら、あとは実際の会話の流れで使ってみると一気に身につきます。
関連記事:オランダ語の留学で使えるフレーズ/オランダ語の留学ダイアログ
📘 オランダ語の語彙も、いっしょに。頻出単語を頻度順にまとめたPDF単語帳です。





