クロアチア語の予算会議で、相手の発言は分かるのに自分の返しが出てこない。そんな悩みを持つ方へ。
財務の会話は、フレーズ単体よりも「やり取りの流れ」で覚えると本番で使えます。
クロアチア語は格変化のある言語ですが、会話の決まった流れごと覚えてしまえば、現地の財務担当やマネージャーとのミーティングで応用が利きます。
この記事では、財務担当(Financije)とマネージャー(Voditelj)の会話を3つの場面に分けて紹介します。
- 予実レビュー(予算と実績の差を確認する会議)
- コスト削減の提案(増えた費用への対策を相談する場面)
- 来期予算の承認依頼(投資の判断を仰ぐ場面)
各場面の会話は、左から話者・クロアチア語・読み方(カタカナ発音)・日本語訳の順で並べています。
場面1|四半期の予実レビュー
四半期末に、財務担当がマネージャーへ実績を報告する場面です。
まず結果の方向を示し、続いて差異の原因を説明する流れに注目してください。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Voditelj | Kako stojimo u odnosu na proračun ovo tromjesečje? | カコ ストーイモ ウ オードノス ナ プロラーチュン オヴォ トロミェセーチェ | マネージャー:今四半期は予算に対してどうだった? |
| Financije | Sveukupno, završili smo malo ispod proračuna. | スヴェウークプノ、ザヴルシリ スモ マーロ イスポド プロラチューナ | 財務:全体としては、わずかに予算を下回りました。 |
| Voditelj | To zvuči dobro. Gdje smo uštedjeli? | ト ズヴーチ ドーブロ。グディェ スモ ウシュテーディェリ | マネージャー:いいね。どこで節約できた? |
| Financije | Uglavnom na putovanjima, jer smo održali više sastanaka online. | ウグラーヴノム ナ プトヴァーニマ、イェル スモ オドルジャリ ヴィーシェ サスターナカ オンライン | 財務:主に出張費です。オンライン会議を増やしたので。 |
| Voditelj | Ima li područja gdje smo premašili proračun? | イーマ リ ポードルーチャ グディェ スモ プレマーシリ プロラーチュン | マネージャー:超過した項目はある? |
| Financije | Da, troškovi rada bili su šest posto iznad prognoze. | ダ、トローシュコヴィ ラーダ ビーリ ス シェスト ポースト イズナド プログノーゼ | 財務:はい、人件費が予測を6%超過しました。 |
「završili smo ispod proračuna(予算を下回って着地した)」は予実報告の決まり文句です。逆に超過なら iznad proračuna(予算超過)と言います。
続けて、その差異をどう評価するかをやり取りします。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Voditelj | Što je uzrok odstupanja u troškovima rada? | シュト イェ ウーズロク オドストゥーパニャ ウ トローシュコヴィマ ラーダ | マネージャー:人件費の差異の原因は? |
| Financije | Zaposlili smo dva vanjska suradnika da stignemo na rok. | ザポースリリ スモ ドヴァ ヴァーニュスカ スラードニカ ダ スティーグネモ ナ ロク | 財務:納期に間に合わせるため契約社員を2名雇いました。 |
| Voditelj | Je li to jednokratno ili će se nastaviti? | イェ リ ト イェドノクラートノ イリ チェ セ ナスターヴィティ | マネージャー:それは一度きり?それとも続く? |
| Financije | Jednokratno je. Projekt završava sljedeći mjesec. | イェドノクラートノ イェ。プローイェクト ザヴルシャヴァ スリイェデーチ ミェーセツ | 財務:一度きりです。来月でプロジェクトは終わります。 |
| Voditelj | Dobro. Označimo to kao privremeno odstupanje u izvješću. | ドーブロ。オズナーチモ ト カオ プリーヴレメノ オドストゥーパニェ ウ イズヴィェーシュチュ | マネージャー:了解。報告書では一時的な差異として記載しよう。 |
「jednokratno(一度きり)」かどうかを確認するのは、予実レビューで必ず出る論点です。izvješće(報告書)も覚えておきましょう。
場面2|コスト削減の提案
増え続ける費用について、財務担当が削減案を持ちかける場面です。
現状の問題から入り、施策と効果を順に示すと提案が通りやすくなります。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Financije | Želio bih otvoriti temu rastućih troškova dostave. | ジェーリオ ビフ オトヴォーリティ テーム ラストゥーチフ トローシュコヴァ ドースタヴェ | 財務:配送費の上昇について提起したいです。 |
| Voditelj | Samo naprijed. Koliko je situacija ozbiljna? | サモ ナープリイェド。コーリコ イェ シトゥアーツィヤ オズビーリュナ | マネージャー:どうぞ。どのくらい深刻? |
| Financije | Već tri mjeseca premašujemo proračun za dostavu. | ヴェーチ トリ ミェーセツァ プレマーシュイェモ プロラーチュン ザ ドースタヴ | 財務:配送費が3か月連続で予算超過しています。 |
| Voditelj | Imaš li prijedlog kako to riješiti? | イーマシュ リ プリイェドログ カコ ト リイェーシティ | マネージャー:解決策の提案はある? |
| Financije | Da. Ako promijenimo prijevoznika, mogli bismo smanjiti troškove za petnaest posto. | ダ。アコ プロミイェニモ プリイェヴォーズニカ、モーグリ ビスモ スマーニティ トローシュコヴェ ザ ペトナーエスト ポースト | 財務:はい。業者を変えれば、コストを15%削減できます。 |
「Ako promijenimo prijevoznika(業者を変えれば)」のように、条件と効果をセットで示すのが提案の型です。otvoriti temu(テーマを切り出す・提起する)も会議で便利な表現です。
マネージャーは効果と副作用を確認し、判断に移ります。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Voditelj | Petnaest posto je značajno. Ima li nedostataka? | ペトナーエスト ポースト イェ ズナーチャイノ。イーマ リ ネドスターターカ | マネージャー:15%は大きいね。デメリットは? |
| Financije | Dostava traje jedan dan duže, ali kvaliteta je ista. | ドースタヴァ トラーイェ イェーダン ダン ドゥージェ、アリ クヴァリテータ イェ イスタ | 財務:配送が1日延びますが、品質は同じです。 |
| Voditelj | A što je s troškovima prelaska? | ア シュト イェ ス トローシュコヴィマ プレーラスカ | マネージャー:切り替えの費用は? |
| Financije | Ušteda bi pokrila početni trošak za šest mjeseci. | ウーシュテダ ビ ポクリーラ ポチェートニ トローシャク ザ シェスト ミェーセツィ | 財務:削減効果で初期費用は6か月で回収できます。 |
| Voditelj | Zvuči razumno. Pripremi sažetak na jednoj stranici. | ズヴーチ ラーズムノ。プリープレミ サージェタク ナ イェードノイ ストラーニツィ | マネージャー:妥当そうだね。1枚にまとめてくれる? |
「Ušteda bi pokrila početni trošak za šest mjeseci(削減効果で初期費用を6か月で回収する)」は、投資判断を後押しする一言です。sažetak(要約・サマリー)も指示でよく出ます。
場面3|来期予算の承認依頼
新しい取り組みへの投資について、財務担当がマネージャーの承認を求める場面です。
金額より先にリターンを示すと、判断がスムーズになります。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Financije | Želio bih zatražiti sredstva za novi sustav. | ジェーリオ ビフ ザトラージティ スレードスタヴァ ザ ノーヴィ スースタヴ | 財務:新システム導入の予算を申請したいです。 |
| Voditelj | Koliko to košta? | コーリコ ト コーシュタ | マネージャー:いくらかかる? |
| Financije | Početni trošak iznosi dvjesto tisuća eura. | ポチェートニ トローシャク イズノーシ ドヴィイェスト ティースチャ エウラ | 財務:初期費用は20万ユーロです。 |
| Voditelj | To je velik iznos. Kakav je povrat? | ト イェ ヴェーリク イーズノス。カーカヴ イェ ポーヴラト | マネージャー:大きい額だね。リターンは? |
| Financije | Očekujemo povrat ulaganja unutar dvije godine. | オチェクーイェモ ポーヴラト ウラーガニャ ウーヌタル ドヴィイェ ゴーディネ | 財務:2年以内の投資回収を見込んでいます。 |
「Kakav je povrat?(リターンは?)」と問われたら、povrat ulaganja(ROI)や回収期間で答えるのが定石です。koštati(〜の費用がかかる)は金額を尋ねる基本動詞です。
続いて、資金の出どころと承認の流れを確認します。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Voditelj | Gdje to spada u proračunu? | グディェ ト スパーダ ウ プロラチューヌ | マネージャー:これは予算のどこに収まる? |
| Financije | Išlo bi iz stavke za kapitalna ulaganja. | イーシュロ ビ イズ スターヴケ ザ カピターウナ ウラーガニャ | 財務:設備投資の枠から支出します。 |
| Voditelj | Hoće li to utjecati na naš novčani tok ovo tromjesečje? | ホーチェ リ ト ウーティェツァティ ナ ナーシュ ノーヴチャニ トーク オヴォ トロミェセーチェ | マネージャー:今四半期の資金繰りに影響する? |
| Financije | Malo, ali možemo raspodijeliti plaćanje na dva tromjesečja. | マーロ、アリ モージェモ ラスポディイェリティ プラーチャニェ ナ ドヴァ トロミェセーチャ | 財務:多少は。ただ支払いを2四半期に分散できます。 |
| Voditelj | U redu. Odobravam, ali pošalji mi cjeloviti prijedlog. | ウ レード。オドブラーヴァム、アリ ポーシャリ ミ ツィェロヴィティ プリイェドログ | マネージャー:わかった。承認するよ。ただ正式な提案書を送って。 |
「odobriti(承認する)」と「kapitalna ulaganja(設備投資)」は、予算承認の場面で頻出します。raspodijeliti plaćanje(支払いを分散する)も資金繰りの相談で役立ちます。
会話で使い回せるつなぎフレーズ
場面が変わっても使える、相づちや質問のフレーズを押さえておきます。
こうした短い一言があると、会話のテンポが保てます。
| 話者 | クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| 質問 | Možete li mi to razložiti? | モージェテ リ ミ ト ラズロージティ | その内訳を教えてもらえますか? |
| 保留 | Dvaput ću provjeriti brojke i javit ću vam se. | ドヴァプト チュ プローヴィェリティ ブローイケ イ ヤーヴィト チュ ヴァム セ | 数字を確認して、改めてご連絡します。 |
| 同意 | To mi ima smisla. | ト ミ イーマ スミースラ | それは納得できます。 |
| 先送り | Možemo li se vratiti na ovo na sljedećem pregledu? | モージェモ リ セ ヴラーティティ ナ オヴォ ナ スリイェデーチェム プレーグレドゥ | 次回のレビューで改めて議論できますか? |
「razložiti(内訳に分解する)」は、数字の説明を求める万能フレーズです。javit ću vam se(追ってご連絡します)も即答を避けたいときに重宝します。
よくある質問
Q.「予算に対してどうだった?」はクロアチア語でどう聞きますか?
A.「Kako stojimo u odnosu na proračun?」が自然です。stajati(立っている・位置している)を使った定型表現です。
u odnosu na ~ で「~に対して」という比較を表します。
Q. 差異の原因を尋ねる言い方は?
A.「Što je uzrok odstupanja?(差異の原因は何ですか?)」が定番です。
uzrok は「原因」、odstupanje は「差異」で、予実レビューでセットでよく使われます。
Q. 承認するときのクロアチア語は?
A.「Odobravam.(承認します)」が口語的でよく使われます。動詞 odobriti(承認する)の現在形です。
正式な書面では odobrenje(承認・許可)という名詞も使えます。
Q. 会議で即答できないときは?
A.「Dvaput ću provjeriti brojke i javit ću vam se.(数字を確認して、改めてご連絡します)」と言えば、確認の時間を確保できます。
Q. クロアチア語の「私たち」を主語にした言い方が多いのはなぜですか?
A. クロアチア語は動詞の語尾で人称が分かるため、主語の代名詞 mi(私たち)はしばしば省略されます。完了形 završili smo(私たちは終えた)のように、語尾 -smo や -li が「私たち」を示します。
まとめ
財務の会話は、流れの型を覚えておくと相手の質問にも落ち着いて返せます。
- 予実レビューは「方向→原因→一度きりか継続か」の順で確認する。
- コスト削減提案は「現状→施策→回収期間」をセットで示す。
- 承認依頼は金額より先にリターンを伝える。
会話に出てきた単語をまとめて覚えておくと、別の場面でもすぐに応用できます。
関連記事:英語の会議で使えるフレーズ/クロアチア語の交渉フレーズ
📘 クロアチア語の語彙も、いっしょに。頻出単語を頻度順にまとめたPDF単語帳です。





