ドイツ語の数字の数え方をまとめました。数字は旅行・買い物・レストランなどあらゆる場面で必要になる最重要カテゴリーです。
まずは1〜10、次に11〜20、そして大きな数字と段階的に覚えていきましょう。
ドイツ語の数字一覧
ドイツ語では数字の区切りに使うドット(.)とコンマ(,)の使い分けが逆です。
例えば1万は10.000のように表し、円周率は3,1415と書きます。
1
eins (ighnss)
2
zwei (tsvigh)
3
drei (drigh)
4
vier (feer)
5
fünf (fuunf)
6
sechs (zekhs)
7
sieben (ZEE-ben)
8
acht (ahkht)
9
neun (noyn)
10
zehn (tsayn)
11
elf (elf)
12
zwölf (tsvoolf)
13
dreizehn (DRIGH-tsayn)
14
vierzehn (FEER-tsayn)
15
fünfzehn (FUUNF-tsayn)
16
sechzehn (ZEKH-tsayn)
17
siebzehn (ZEEP-tsayn)
18
achtzehn (AHKH-tsayn)
19
neunzehn (NOYN-tsayn)
20
zwanzig (TSVAHN-tsikh)
21
einundzwanzig (IGHN-oont-tsvahn-tsikh)
22
zweiundzwanzig (TSVIGH-oont-tsvahn-tsikh)
23
dreiundzwanzig (DRIGH-oont-tsvahn-tsikh)
30
dreißig (DRIGH-sikh)
40
vierzig (FEER-tsikh)
50
fünfzig (FUUNF-tsikh)
60
sechzig (ZEKH-tsikh)
70
siebzig (ZEEP-tsikh)
80
achtzig (AHKH-tsikh)
90
neunzig (NOYN-tsikh)
100
(ein)hundert ([ighn]-HOON-dert)
200
zweihundert (TSVIGH-hoon-dert)
300
dreihundert (DRIGH-hoon-dert)
1000
(ein)tausend ([ighn]-TOW-zent)
2000
zweitausend (TSVIGH-tow-zent)
1000000
eine Million (igh-nuh mill-YOHN)
1000000000
eine Milliarde (igh-nuh mill-YAR-duh)
1000000000000
eine Billion (igh-nuh bill-YOHN)
_____番 (電車、バスなど)
Nummer/Linie _____ (NOO-mer/LEE-nee-uh)
半分
die Hälfte (dee HELF-tuh)
少ない
weniger (VAY-nihg-er)
多い
mehr (mayr)
第1
erster (ayr-stayr)
第2
zweiter (tsvigh-tayr)
第3
dritter (dri-tayr)
第4
vierter (feer-tayr)
第5
fünfter (fuunf-tayr)
第20
zwanzigster (TSVAHN-tsikhs-tayr)
第100
(ein)hundertster ([ighn]-HOON-dert-stayr)
第101
(ein)hunderterster ([ighn]-HOON-dert-ayr-stayr)
数字を覚えるコツ
ドイツ語の数字は21以上で十の位と一の位が逆転します。einundzwanzig(21)は「1 and 20」の語順。
慣れるまで練習しましょう
- 毎日の練習法:スマホの時計を見るたびにその時刻をドイツ語で言ってみましょう。買い物のレシートの金額を読み上げるのも効果的です
- 実践的な場面:数字は市場での値段交渉、レストランでの注文数、電話番号の伝達など実用的な場面で即戦力になります
数字の実践用例
用例1: 買い物で値段を聞く
Was kostet das? — Das macht sieben Euro fünfzig.
「これはいくらですか? ― 7ユーロ50セントです。」
「Was kostet…?」は値段を聞く定番フレーズです。「Das macht…」は合計金額を伝えるときに使います。
用例2: 電話番号を伝える
Meine Telefonnummer ist null-eins-sieben-zwei, drei-vier-fünf-sechs-sieben-acht-neun.
「私の電話番号は0172-3456789です。」
ドイツ語では電話番号を1桁ずつ読むのが一般的です。「2」は電話では「zwo」と読むことがあります。
「zwei」との聞き間違いを防ぐためです。
用例3: 年齢を伝える
Ich bin fünfunddreißig Jahre alt.
「35歳です。」
ドイツ語の2桁の数字は1の位を先に読みます。「fünfunddreißig」は「5と30」→「35」です。
用例4: 住所を伝える
Ich wohne in der Mozartstraße zweiundzwanzig.
「モーツァルト通り22番地に住んでいます。」
ドイツの住所では通り名の後に番地が来ます。番地の数字も「1の位→und→10の位」の順で読みます。
豆知識:ドイツ語の数字の特徴
ドイツ語の2桁の数字は「1の位 + und + 10の位」の順で読む独特の規則があります。21は「einundzwanzig(1と20)」、99は「neunundneunzig(9と90)」です。
電話で「2(zwei)」と「3(drei)」を聞き間違えやすいため、「2」を「zwo(ツヴォ)」と言うことがあります。軍隊や航空業界で特によく使われますが、日常会話でも通じます。
ドイツ語では小数点にカンマを使い、3桁区切りにピリオドを使います。「1.000,50」は「千と50/100」つまり「1,000.50」の意味です。
日本とは記号が逆なので注意しましょう。
年号の読み方は2000年を境に変わります。1999年までは「neunzehnhundertneunundneunzig(1999)」、2000年以降は「zweitausend(2000)」「zweitausendsechs(2006)」のように読みます。
よくある間違い
間違い1: 2桁の数字を英語式に読む。「25」を「zwanzig-fünf」と読むのは誤りです。正しくは「fünfundzwanzig(5と20)」です。
間違い2:「eins」と「ein」を混同する。単独で使うときは「eins」、名詞の前では「ein」です。「Ich habe eins(1つ持ってる)」「ein Buch(1冊の本)」です。
間違い3: 大きな数字のつなぎ方を間違える。「hundert」や「tausend」の前に「und」は入れません。「einhundertzweiunddreißig(132)」が正しい形です。
間違い4: 序数詞の作り方を間違える。1〜19は「-te」、20以降は「-ste」を付けます。ただし「erste(1番目)」「dritte(3番目)」「siebte(7番目)」「achte(8番目)」は不規則です。
関連表現まとめ
| ドイツ語 | 日本語 | ひとこと |
|---|---|---|
| die Hälfte | 半分 | die Hälfte von zehn = 5 |
| das Doppelte | 2倍 | das Doppelte von fünf = 10 |
| ungefähr | 約・およそ | ungefähr zwanzig = 約20 |
| mindestens | 少なくとも | mindestens drei = 少なくとも3 |
| höchstens | 多くても | höchstens zehn = 多くても10 |
| das Prozent | パーセント | fünfzig Prozent = 50% |
ミニダイアログ:パン屋での買い物
Kunde: Guten Morgen! Drei Brötchen und ein Brot, bitte.
(おはようございます! 小さいパン3つとパン1つください。)
Bäcker: Gerne. Darf es sonst noch etwas sein?
(かしこまりました。ほかにご入り用はありますか?)
Kunde: Ja, zwei Croissants, bitte. Was macht das zusammen?
(はい、クロワッサンも2つお願いします。全部でいくらですか?)
Bäcker: Das macht zusammen acht Euro fünfundsiebzig.
(合計で8ユーロ75セントです。)
Kunde: Hier, bitte. Zehn Euro.
(はい、10ユーロです。)
Bäcker: Und ein Euro fünfundzwanzig zurück. Schönen Tag noch!
(1ユーロ25セントのおつりです。よい一日を!)
ドイツ語の数字は慣れるまで混乱しがちですが、毎日の買い物やレシートの金額を声に出して読む練習を続ければ、自然と身につきます。



コメント