クロアチアのMBAプログラムや、クロアチアにルーツを持つビジネススクールへの出願を決めたものの、クロアチア語で志望動機をどう語ればいいか戸惑う方は多いはずです。
アドミッション面接やキャンパスビジットでは、語学力そのものより「型」を知っているかどうかで印象が変わります。
この記事で分かることは次の3つです。
- なぜMBAか・なぜこの学校かから、キャリアゴール・リーダーシップまで、出願の各場面で使える定番のクロアチア語フレーズ
- 推薦者への依頼や面接官への逆質問など、相手に敬意を示す丁寧な言い回し
- オンライン面接やキャンパスビジットでのフレーズの実際の使い方
クロアチア語は格変化が多い言語ですが、出願の場面では決まった言い回しを覚えておけば十分に通用します。
志望動機(zašto MBA)を語るフレーズ
最初に問われるのが「なぜ今MBAなのか」です。
過去の経験と将来の目標をつなぐ形で語ると、説得力が出ます。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Upisujem MBA kako bih premostio jaz između svojih trenutnih vještina i dugoročnih ciljeva. | ウピスイェム エムベーアー カコ ビフ プレモスティオ ヤズ イズメジュ スヴォイフ トレヌトニフ ヴィェシュティナ イ ドゥゴロチニフ ツィリェヴァ | 今の能力と長期目標の差を埋めるためにMBAに進学します。 |
| Došao sam do točke u kojoj mi je potreban širi poslovni temelj. | ドショ サム ド トチュケ ウ コヨイ ミ イェ ポトレバン シリ ポスロヴニ テメリ | より広いビジネスの土台が必要な段階に来ています。 |
| MBA je prirodan sljedeći korak za ono što želim postići. | エムベーアー イェ プリロダン スリェデチ コラク ザ オノ シュト ジェリム ポスティチ | MBAは私の目標に向けた自然な次の一歩です。 |
| Želim prijeći s tehničke uloge na opće upravljanje. | ジェリム プリイェチ ス テフニチュケ ウロゲ ナ オプチェ ウプラヴリャニェ | 技術職から経営の役割へ移りたいと考えています。 |
| Trenutak je pravi za mene, i profesionalno i osobno. | トレヌタク イェ プラヴィ ザ メネ、イ プロフェショナルノ イ オソブノ | 仕事の面でも個人の面でも今が適切な時期です。 |
「なぜ今か」への答えを用意しておくと、面接官の追加質問にも揺らぎません。
なぜこの学校か(zašto baš ova škola)を語るフレーズ
どの学校にも当てはまる答えは、熱意が薄いと受け取られます。
具体的な科目名や教授名、学校の文化に触れると本気度が伝わります。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Vaš pristup učenju kroz iskustvo savršeno odgovara načinu na koji najbolje učim. | ヴァシュ プリストゥプ ウチェニュ クロズ イスクストヴォ サヴルシェノ オドゴヴァラ ナチヌ ナ コイ ナイボリェ ウチム | 御校の体験型学習は私の学び方に合っています。 |
| Privlači me snaga vašeg programa poduzetništva. | プリヴラチ メ スナガ ヴァシェグ プログラマ ポドゥゼトニシュトヴァ | 御校の起業家育成プログラムの強さに惹かれています。 |
| Povezana zajednica koju ovdje gradite upravo je ono što tražim. | ポヴェザナ ザイェドニツァ コユ オヴディェ グラディテ ウプラヴォ イェ オノ シュト トラジム | 結束の強いこの学生コミュニティが私の求めるものです。 |
| Razgovarao sam s nekoliko bivših studenata i njihova su iskustva odjeknula u meni. | ラズゴヴァラオ サム ス ネコリコ ビヴシフ ストゥデナタ イ ニホヴァ ス イスクストヴァ オディェクヌラ ウ メニ | 複数の卒業生と話し、その経験に共感しました。 |
| Istraživanje profesorice Marić o tržištima u nastajanju poklapa se s mojim interesima. | イストラジヴァニェ プロフェソリツェ マリッチ オ トルジシュティマ ウ ナスタヤニュ ポクラパ セ ス モイム インテレシマ | マリッチ教授の新興国市場研究は私の関心と一致しています。 |
事前に卒業生や在校生と話した事実を添えると、調べ尽くした姿勢が際立ちます。
キャリアゴールを伝えるフレーズ
短期と長期のゴールを分けて語るのが定石です。
抽象的な夢ではなく、具体的な役職や業界を示します。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Kratkoročno, cilj mi je prijeći na upravljanje proizvodom u tehnološkoj tvrtki. | クラトコロチュノ、ツィリ ミ イェ プリイェチ ナ ウプラヴリャニェ プロイズヴォドム ウ テフノロシュコイ トヴルトキ | 短期的にはテック企業のプロダクト管理職を目指します。 |
| Dugoročni cilj mi je voditi tvrtku usmjerenu na održivost. | ドゥゴロチニ ツィリ ミ イェ ヴォディティ トヴルトク ウスミェレヌ ナ オドルジヴォスト | 長期的には持続可能性を軸とした事業を率いたいです。 |
| Vidim sebe kako se vraćam u domovinu da pokrenem vlastiti pothvat. | ヴィディム セベ カコ セ ヴラチャム ウ ドモヴィヌ ダ ポクレネム ヴラスティティ ポトフヴァト | 将来は母国に戻り事業を立ち上げたいと考えています。 |
| Ova diploma dat će mi alate da napravim taj iskorak. | オヴァ ディプロマ ダト チェ ミ アラテ ダ ナプラヴィム タイ イスコラク | この学位がその飛躍に必要な力を与えてくれます。 |
| Otvoren sam za različite puteve, ali smjer mi je jasan. | オトヴォレン サム ザ ラズリチテ プテヴェ、アリ スミェル ミ イェ ヤサン | 道筋は柔軟ですが、向かう方向は明確です。 |
ゴールと志望校の強みを結びつけると、なぜこの学校かへの答えと一貫します。
リーダーシップ経験を語るフレーズ
役職の高さよりも、どう人を動かしたかが評価されます。
状況・行動・結果の順で話すと伝わりやすくなります。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Vodio sam tim od osam ljudi iz različitih odjela kroz vrlo kratak rok. | ヴォディオ サム ティム オド オサム リュディ イズ ラズリチティフ オディェラ クロズ ヴルロ クラタク ロク | 8人の部門横断チームを厳しい納期の中で率いました。 |
| Preuzeo sam inicijativu kad nitko drugi nije bio spreman. | プレウゼオ サム イニツィヤティヴ カド ニトコ ドルギ ニイェ ビオ スプレマン | 誰も動こうとしない中で自ら率先しました。 |
| Motivirao sam tim dijeleći jasnu viziju. | モティヴィラオ サム ティム ディイェレチ ヤスヌ ヴィズィユ | 明確なビジョンを示してチームを鼓舞しました。 |
| Kao rezultat, projekt smo isporučili dva tjedna ranije. | カオ レズルタト、プロイェクト スモ イスポルチリ ドヴァ ティェドナ ラニイェ | 結果として2週間前倒しで完遂しました。 |
| Naučio sam kako voditi ljude bez formalne ovlasti. | ナウチオ サム カコ ヴォディティ リュデ ベズ フォルマルネ オヴラスティ | 役職に頼らず人を動かす方法を学びました。 |
最後に「そこから何を学んだか」を添えると、内省できる人物だと示せます。
弱み・失敗を語るフレーズ
弱みを聞かれたら、隠さず認めたうえで改善の姿勢を示します。
失敗談は、そこから学んだ点で締めるのが鉄則です。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Jedno područje na kojem radim jest učinkovitije delegiranje. | イェドノ ポドルチュイェ ナ コイェム ラディム イェスト ウチンコヴィティイェ デレギラニェ | 今取り組んでいる課題は、もっと上手に任せることです。 |
| Nekad sam preuzimao previše na sebe, ali naučio sam vjerovati svom timu. | ネカド サム プレウズィマオ プレヴィシェ ナ セベ、アリ ナウチオ サム ヴィェロヴァティ スヴォム ティム | 以前は抱え込みすぎましたが、チームを信頼できるようになりました。 |
| Projekt je isprva propao i ja sam preuzeo odgovornost za to. | プロイェクト イェ イスプルヴァ プロパオ イ ヤ サム プレウゼオ オドゴヴォルノスト ザ ト | その案件は当初失敗し、私が責任を引き受けました。 |
| Taj me neuspjeh naučio da ranije provjeravam pretpostavke. | タイ メ ネウスピェフ ナウチオ ダ ラニイェ プロヴィェラヴァム プレトポスタヴケ | その挫折から、前提を早めに検証することを学びました。 |
| Otad sam uveo sustav povratnih informacija kako bih to izbjegao. | オタド サム ウヴェオ ススタヴ ポヴラトニフ インフォルマツィヤ カコ ビフ ト イズビェガオ | 以来、再発防止のため意見収集の仕組みを作りました。 |
「弱み→対策→現状」の流れにすると、成長中の人物として前向きに響きます。
推薦状を依頼するフレーズ
推薦状は上司や元上司に依頼することが多い場面です。
相手の負担を気づかいつつ、丁寧に頼みます。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Biste li bili voljni napisati preporuku za moju prijavu na MBA? | ビステ リ ビリ ヴォリニ ナピサティ プレポルク ザ モユ プリヤヴ ナ エムベーアー | MBA出願の推薦状を書いていただけますか? |
| Bila bi mi velika čast imati vašu podršku u ovome. | ビラ ビ ミ ヴェリカ チャスト イマティ ヴァシュ ポドルシュク ウ オヴォメ | ご支援いただけたら光栄です。 |
| Mogu vam poslati životopis i ciljeve da vam olakšam. | モグ ヴァム ポスラティ ジヴォトピス イ ツィリェヴェ ダ ヴァム オラクシャム | 書きやすいよう履歴書と目標をお渡しします。 |
| Rok je prvi ožujka, ali javite mi ako je to prekratko. | ロク イェ プルヴィ オジュイカ、アリ ヤヴィテ ミ アコ イェ ト プレクラトコ | 締切は3月1日ですが、難しければお知らせください。 |
| Zaista cijenim što ste izdvojili vrijeme da ovo razmotrite. | ザイスタ ツィイェニム シュト ステ イズドヴォイリ ヴリイェメ ダ オヴォ ラズモトリテ | ご検討の時間をいただき本当に感謝します。 |
履歴書や実績メモを添えると、推薦者が書く負担を減らせます。
面接官に逆質問するフレーズ
面接の終盤に「何か質問は」と問われたら、関心の高さを示す好機です。
調べれば分かる事実より、経験や考えを尋ねる質問が効果的です。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Što vas je najviše iznenadilo tijekom vašeg vremena u programu? | シュト ヴァス イェ ナイヴィシェ イズネナディロ ティイェコム ヴァシェグ ヴレメナ ウ プログラム | 在学中、ご自身が最も驚いたことは何ですか? |
| Kako biste opisali kulturu među studentima ovdje? | カコ ビステ オピサリ クルトゥル メジュ ストゥデンティマ オヴディェ | こちらの学生文化をどう表現されますか? |
| Kakav student obično napreduje u ovom programu? | カカヴ ストゥデント オビチュノ ナプレドゥイェ ウ オヴォム プログラム | このプログラムで伸びるのはどんな学生ですか? |
| Kako se program razvio posljednjih godina? | カコ セ プログラム ラズヴィオ ポスリェドニフ ゴディナ | 近年プログラムはどう変化してきましたか? |
| Mogu li nešto pojasniti o svojoj pozadini? | モグ リ ネシュト ポヤスニティ オ スヴォヨイ ポザディニ | 私の経歴で補足すべき点はありますか? |
最後の一問で自分の経歴の補足を申し出ると、誠実な印象で締められます。
キャンパスビジットでの会話フレーズ
キャンパス見学は、在校生や職員と話せる貴重な機会です。
遠慮せず質問する姿勢が、出願時のアピールにもつながります。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Hvala vam što ste me proveli. Kampus ima sjajnu atmosferu. | フヴァラ ヴァム シュト ステ メ プロヴェリ。カンプス イマ スャイヌ アトモスフェル | 案内ありがとうございます。とても良い雰囲気ですね。 |
| Kako izgleda tipičan tjedan za brucoša? | カコ イズグレダ ティピチャン ティェダン ザ ブルツォシャ | 1年生の典型的な1週間はどんな感じですか? |
| Mogu li prisustvovati nekom predavanju dok sam ovdje? | モグ リ プリスストヴォヴァティ ネコム プレダヴァニュ ドク サム オヴディェ | 滞在中に授業を見学できますか? |
| Kako studenti usklađuju nastavu i traženje posla? | カコ ストゥデンティ ウスクラジュユ ナスタヴ イ トラジェニェ ポスラ | 学業と就職活動をどう両立していますか? |
| Bilo mi je drago upoznati vas. Smijem li ostati u kontaktu? | ビロ ミ イェ ドラゴ ウポズナティ ヴァス。スミイェム リ オスタティ ウ コンタクトゥ | お会いできてよかったです。連絡を取り続けてもいいですか? |
別れ際に連絡継続を申し出ると、関係づくりの一歩になります。
オンライン面接での応用フレーズ
近年はアドミッション面接がオンラインで行われることも増えています。
接続トラブルや間(ま)の取り方に備えた一言を持っておくと安心です。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Čujete li me jasno? Javite mi ako se prekinem. | チュイェテ リ メ ヤスノ?ヤヴィテ ミ アコ セ プレキネム | 声は明瞭に届いていますか?途切れたら教えてください。 |
| Dopustite mi trenutak da sredim misli. | ドプスティテ ミ トレヌタク ダ スレディム ミスリ | 少し考えをまとめる時間をください。 |
| Rado ću podijeliti zaslon ako to pomaže. | ラド チュ ポディイェリティ ザスロン アコ ト ポマジェ | お役に立つなら画面を共有します。 |
| Oprostite, mislim da smo govorili u isto vrijeme. Izvolite vi. | オプロスティテ、ミスリム ダ スモ ゴヴォリリ ウ イスト ヴリイェメ。イズヴォリテ ヴィ | すみません、声がかぶりました。お先にどうぞ。 |
「少し考える時間をください」は、沈黙を恐れず落ち着いて答えるための便利な一言です。
避けたい言い方と言い換え
謙遜しすぎや断定しすぎは、いずれも評価を下げかねません。
同じ内容でも、前向きで具体的な言い換えに変えると印象が安定します。
| 避けたい言い方 | 言い換え(クロアチア語) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Samo želim veću plaću. | Želim izrasti u vodeću ulogu. | リーダーの役割へと成長したいです。 |
| Nemam nikakvih slabosti. | Jedno područje na kojem aktivno radim jest… | 今積極的に取り組んでいる課題は…です。 |
| Vaša je škola poznata pa sam se prijavio. | Usmjerenost vašeg programa na X odgovara mojim ciljevima. | 御校のXへの注力が私の目標に合っています。 |
| Nisam siguran što želim raditi. | Put mi je fleksibilan, ali smjer mi je jasan. | 道筋は柔軟ですが、方向は明確です。 |
給与や知名度だけを動機に挙げると浅く見えるので、成長や適合性に言い換えます。
想定シーン|面接で志望動機を語る一場面
たとえば、面接冒頭で「Zašto MBA, i zašto sada?(なぜMBAを、そしてなぜ今か)」と問われた場面を想定します。
過去・現在・未来をつなぐと、自然な流れで答えられます。
| クロアチア語 | 読み方(カタカナ発音) | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Tijekom proteklih pet godina razvio sam se kao inženjer i voditelj tima. | ティイェコム プロテクリフ ペト ゴディナ ラズヴィオ サム セ カオ インジェニェル イ ヴォディテリ ティマ | この5年で技術者とチームリーダーとして成長しました。 |
| Sada sam došao do točke gdje su mi potrebne šire upravljačke vještine. | サダ サム ドショ ド トチュケ グディェ ス ミ ポトレブネ シレ ウプラヴリャチュケ ヴィェシュティネ | 今、より広い経営スキルが必要な段階に来ています。 |
| MBA s vaše škole pravi je korak da vodim globalni tim. | エムベーアー ス ヴァシェ シュコレ プラヴィ イェ コラク ダ ヴォディム グロバルニ ティム | 御校のMBAはグローバルチームを率いる適切な一歩です。 |
このように「経歴→課題→志望校」の順で運ぶと、説得力のある志望動機になります。
よくある質問
Q. MBA面接で最初に伝えるべきことは?
なぜMBAかへの答えを、過去の経験と将来の目標をつなぐ形で用意します。
「MBA je prirodan sljedeći korak za ono što želim postići.(MBAは私の目標に向けた自然な次の一歩です)」が使いやすい一言です。
Q. なぜこの学校かはどう答えれば説得力が出ますか?
科目名や教授名、卒業生との会話など具体的な事実を盛り込みます。
どの学校にも当てはまる答えは熱意が薄く聞こえるので避けます。
Q. 弱みを聞かれたらどう答えればいいですか?
「Jedno područje na kojem radim jest…(今取り組んでいる課題は…)」と認めたうえで、改善の取り組みを添えます。
「弱みはない」と答えるのは逆効果になりがちです。
Q. 推薦状を頼むときの丁寧な言い方は?
「Biste li bili voljni napisati preporuku za moju prijavu na MBA?(推薦状を書いていただけますか)」が定番です。
履歴書や目標メモを渡すと、相手の負担を減らせます。
Q. クロアチア語の丁寧表現で気をつける点は?
面接や依頼では二人称複数の「vi」を使った敬称表現が基本です。
「Biste li…」「Dopustite mi…」のような条件法・命令形を使うと、ぐっと丁寧になります。
まとめ
MBA出願は、場面ごとの定番フレーズを持っておくだけで落ち着いて臨めます。
- なぜMBAかは過去と未来をつなぎ、なぜこの学校かは具体的な事実で語る。
- リーダーシップや失敗談は、状況・行動・結果と学びをセットにする。
- 推薦依頼や逆質問は、相手への敬意と関心の高さを示す。
あとは、出願でよく出るクロアチア語の単語をまとめて覚えておくと、本番でフレーズがすっと出てきます。
関連記事:クロアチア語のMBA面接ダイアログ/クロアチア語のMBA出願で使う単語
📘 クロアチア語の語彙も、いっしょに。頻出単語を頻度順にまとめたPDF単語帳です。





